ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:16 ,大小:74.73KB ,
资源ID:10891808      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bingdoc.com/d-10891808.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(高考语文文言文翻译专题训练.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(发送邮件至service@bingdoc.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

高考语文文言文翻译专题训练.docx

1、高考语文文言文翻译专题训练高考语文文言文翻译专题训练学习目标:1. 了解高考文言文翻译句子得分点的设置。2. 掌握文言文翻译的原则和技巧。3. 能够运用所学文言文知识翻译句子。高考翻译题命题规律:选择含有关键词语、特殊句式的句子关键词语:多义实词、常见虚词通假字、词类活用、古今异义特殊句式:省略句、被动句、倒装句、判断句、固定句式文言翻译评分的基本原则:1. 重点字词句:文言实词,文言虚词,特殊句式2. 句意通顺文言翻译的原则(一)翻译文言文的原则是:信 达 雅 1.“信”:真实,准确。实词虚词做到字字落实,不可以随意增减内容。例:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。六国被攻破灭亡,不是武器

2、不锋利,战术不恰当,弊病在于贿赂秦国。2.“达”:通顺,流畅。合乎现代汉语语法规范及语言表达习惯,没有语病,努力做到文从句顺。例:以勇气闻于诸侯。凭借勇气闻名在诸侯国凭借勇气在诸侯中间闻名 3.“雅”:生动、优美、有文采。努力译出原文的风格。例:曹公,豺虎也。曹操是豺狼猛虎。曹操是像豺狼猛虎一样的人。曹操是一个凶狠残暴的人文言翻译的种类文言文的翻译有直译和意译两种。直译:直译为主字字落实,忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。意译:意译为辅文从句顺,明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。在难以直译或直译以后表达不了原文意蕴的时候,才酌情采用意译作为辅助手段。文言文翻译的方法(一)文言翻译的

3、方法一:留文言文中的专用名词,如人名、地名、官名、国名、器物名、朝代名、年号、帝号以及一些典章制度等,可以保留原词,不作翻译。特别提醒:通判、给事中是官名,不用翻译。例:赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。 译: 赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他凭借勇气在各国诸侯间闻名。 (二)文言翻译的方法二:删删除没有实在意义、也无须译出的文言词语。具体如:句首发语词。句中停顿的词或结构倒装的标志。凑足音节的助词或个别连词。偏义复词中的衬字。例:1.师道之不传也久矣译:从师的风尚不流传很久了。2.所以遣将守关者,备他盗之

4、出入与非常也。(偏义复词)(三)文言翻译的方法三:换换,就是用现代词语换古代词语,将词类活用词换成活用后的词;将通假字换成本字;古今异义词,正确理解翻译;将单音节词换成双音节词。例:1.非能水也,而绝江河。 译:不是会游水,却横渡江河。2.行李之往来(古今异义,使者)(四)文言翻译的方法四:调把文言句中的主谓倒装句、宾语前置句、定语后置句、状语后置句等特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。例:夫晋,何厌之有?(宾语前置)计未定,求人可使报秦者,未得。(定语后置)3.蚓无爪牙之利(定语后置)4.月出于东山之上(状语后置)5.甚矣,汝之不惠!(主谓倒装)(五)文言翻译的方法五:补把省略句中省略的成分

5、或隐含的成分补充完整。如句中省略的主语、谓语、宾语、介词等,使句意完整流畅。例:1.不如因而厚遇之,使(之)归(于)赵2.(苏子与客)想与枕藉乎舟中(六)文言翻译的方法六:贯古文中使用借喻、借代、委婉、互文等,翻译时指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。例:1.肉食者鄙,未能远谋。(借代,代指做官的人)译:做官的人见识浅陋,不能做长远的打算。2.乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。(借喻,喻指边疆)译:于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆。3.一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?(委婉,指地位尊贵人物的死)译:有朝一日您死了,长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢? 4.将军百战死,壮士十年归 。(互文)译:将军和

6、壮士们出征十年,经历了很多次战斗,有的战死,有的归来。5.今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。(委婉,会战,决战)六、文言文翻译总结借助方法:六字法(字字落实留删换,文从句顺调补贯)懂得策略:抓住关键词句,洞悉得分点突破难点:知识迁移法、语境推导法、语法分析法即学即练一、阅读下面的文言文,按照要求填写表格。(注意运用保留法)荀伯玉,字弄璋,广陵人也。祖永,南谯太守。父阐之,给事中。伯玉仕宋为晋安王子勋镇军行参军。(1)齐高帝镇淮阴,伯玉为高帝冠军刑狱参军。高帝为宋明帝所疑,被征为黄门郎,深怀忧虑,伯玉劝高帝遣数十骑入魏界,安置标榜。(2)魏果遣游骑数百履行界上,高帝以闻,犹惧不得留,令伯玉占。

7、伯玉言不成行,而帝卒复本任,由是见亲待。后随高帝还都,除奉朝请。高帝使主家事。(3)武帝罢广兴还,立别宅,遣人于大宅掘树数株,伯玉不与,驰以闻,高帝善之。(选自南齐书,有删改)【注】广兴:地名。(1)高帝为宋明帝所疑,被征为黄门郎,深怀忧虑,伯玉劝高帝遣数十骑入魏界,安置标榜。保留词语关键词语关键句式译文(2)魏果遣游骑数百履行界上,高帝以闻,犹惧不得留,令伯玉占。保留词语关键词语关键句式译文(3)武帝罢广兴还,立别宅,遣人于大宅掘树数株,伯玉不与,驰以闻,高帝善之。保留词语关键词语关键句式译文二、阅读下面的文言文,按照要求填写表格。(注意运用保留法)光宗即位,差知荆门军。民有诉者,无早暮,皆

8、得造于庭,复令其自持状以追,为立期,皆如约而至,即为酌情决之,而多所劝释。(1)其有涉人伦者,使自毁其状,以厚风俗。唯不可训者,始置之法。其境内官吏之贪廉,民俗之习尚善恶,皆素知之。有诉人杀其子者,九渊曰:“不至是。”及追究,其子果无恙。有诉窃取而不知其人,九渊出二人姓名,(2)使捕至,讯之伏辜,尽得所窃物还诉者,且宥其罪使自新。因语吏以某所某人为暴,翌日有诉遇夺掠者,即其人也,乃加追治。吏大惊,郡人以为神。申严保伍之法,盗贼或发,擒之不逸一人,群盗屏息。 (选自宋史陆九渊传)(1)其有涉人伦者,使自毁其状,以厚风俗。唯不可训者,始置之法。替换词语 关键句式 译文 (2)使捕至,讯之伏辜,尽得

9、所窃物还诉者,且宥其罪使自新。替换词语 关键句式 译文 三、阅读下面文言文,翻译加下划线的句子。突厥九姓新内属,杂处太原北,嘉贞请置天兵军绥护其众,即以为天兵使。(1)明年入朝,或告其反,按无状,帝令坐告者。嘉贞辞曰:“国之重兵利器皆在边,今告者一不当即罪之,臣恐塞言路,且为未来之患。”遂得减死。天子以为忠,且许以相。久之,以疾丐还东都,诏医驰驿护视。卒,年六十四,赠益州大都督,谥曰恭肃。嘉贞性简疏,虽贵,不立田园。有劝之者,答曰:“吾尝相国矣,未死,岂有饥寒忧?若以谴去,虽富田产,犹不能有也。(2)近世士大夫务广田宅,为不肖子酒色费,我无是也。”翻译:(1)明年入朝,或告其反,按无状,帝令坐

10、告者。(2)近世士大夫务广田宅,为不肖子酒色费,我无是也。”四、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。赠医者汤伯高序元揭傒斯 吾里有徐先生若虚者,郡大姓也。年十五举进士,即谢归业医。人有一方之良,一言之善,必重币不远数百里而师之,以必得乃止。历数十年,其学大成,著易简归一数十卷。(选自揭傒斯全集)五、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 右骁卫大将军长孙顺德受人馈绢,事觉,上犹惜其有功,不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。大理少卿胡演曰:“顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢?”上曰:“彼有人性,得绢之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽兽耳,杀之何益?” 1.不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。 2.罪不可赦,奈何复赐之

11、绢?六、阅读下面的文言文,翻译文中画线的句子。杨廷麟,字伯祥,清江人。崇祯四年进士。改庶吉士,授编修,勤学嗜古,有声馆阁间,与黄道周善。十年冬,皇太子将出阁,充讲官兼直经筵。延麟具疏让道周,不许。明年二月,帝御经筵,问保举考选何者为得人。廷麟言:“保举当严举主,如唐世济、王维章乃温体仁、王应熊所荐。今二臣皆败,而举主不问。(1)是连坐之法先不行于大臣,欲收保举效,得乎?”帝为动色。其冬,京师戒严。时兵部尚书杨嗣昌意主和议,冀纾外患,而廷麟痛诋之。(2)嗣昌大恚,诡荐廷麟知兵。帝改廷麟兵部职方主事,赞画象升军。象升喜,即令廷麟往真定转饷济师。无何,象升战死贾庄。嗣昌意廷麟亦死,(3)及闻其奉使在

12、外,则为不怿者久之。初,张若麒、沈迅官刑曹,谋改兵部,御史涂必泓沮之。必泓,廷麟同里也。两人疑疏出廷麟指,因与嗣昌比而构廷麟。会廷麟报军中曲折,嗣昌拟旨责以欺罔。事平,贬廷麟秩,调之外。黄道周狱起,词连廷麟,当逮。未至而道周已释,言者多荐廷麟。十六年秋,复授职方主事,未赴,都城失守,廷麟恸哭,募兵勤王。福王立,用御史祁彪佳荐,召为左庶子,辞不就。宗室朱统翷诬劾廷麟召健儿有不轨谋,以姜曰广为内应。王不问,而廷麟所募兵亦散。顺治二年,南都破,江西诸郡惟赣州存。唐王手书加廷麟吏部右侍郎,刘同升国子祭酒。同升自雩都至赣,与廷麟谋大举。(4)乃偕巡抚李永茂集绅士于明伦堂,劝输兵饷。九月,大兵屯泰和,副将

13、徐必达战败,廷麟、同升乘虚复吉安、临江。加兵部尚书兼东阁大学士,赐剑,便宜从事。十月,大兵攻吉安,必达战败,赴水死。会广东援兵至,大兵退屯峡江。已而万元吉至赣。十二月,同升卒。(5)三年正月,廷麟赴赣,招峒蛮张安等四营降之,号龙武新军。廷麟闻王将由汀赴赣,将往迎王,而以元吉代守吉安。无何,吉安复失,元吉退保赣州。八月,水师战败,援师悉溃。及汀州告变,赣围已半年,守陴者皆懈。十月四日,大兵登城。廷麟督战,久之,力不支,走西城,投水死。(1)_(2)_(3)_(4)_(5)_备战2019高考文言文翻译答案(一)高考真题翻译回忆2016(1)赐宴不到场,这是对君主命令的不敬。君主有病,却一定要他亲临

14、宴会,做这样的事能心安吗?(锡:通假字,“赐”赐予 虔:恭敬 必:一定 “是不虔君命也”判断句 “而必使亲临”省略句)2016(2)苏轼曾从容地责备公亮不能纠正弊病,世人讥讽他保持禄位加固宠幸。(尝:曾经 救正:纠正弊病 讥:讥讽 固宠:加固宠幸)2017(1)品性严肃正直,行为坚持遵守礼制法度,侍奉过继家的亲族,恭敬谨慎过于常礼。(循:遵守 事:服侍,侍奉 党:亲族)2017(2)而谢曜喜爱褒贬人物,谢曜每每发表议论,弘微常说其他的事岔开话头。(臧否:褒贬 以:介词,用 乱:打乱,扰乱)2018(1)诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。(以:凭借 率:率领 以为:作为

15、 先驱:先锋)2018(2)皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。(以:因为 履正:行为端正 素:一向,平素 “为”后省略“之” 作:建造)年份考查篇目考查题型翻译分值得分点(关键字词句)2016年全国I卷宋史曾公亮传主观题10分锡 、虔、必 句式:是不虔君命也、/而必使亲临尝、救正、讥、固宠2017年全国I卷宋书谢弘微传主观题10分循、事、党臧否、以、乱2018年全国I卷晋书鲁芝传主观题10分以、率、以为、先驱以、履、素、作、为(之)省略即学即练:一、1. 保留词语高帝、宋明帝、黄门郎、伯玉、魏界关键词语征、安置、标、榜关键句式“为宋明帝所疑”(“为所”式被动

16、句),“被征为黄门郎”(“被”表被动的被动句)译文高帝被宋明帝怀疑,被征召做黄门郎,高帝深感忧虑。伯玉劝高帝派遣数十骑兵进入魏界,设置界标表示占据该地。2. 保留词语魏、高帝、伯玉关键词语履、闻、占关键句式“魏果遣游骑数百履行(于)界上”(状语后置句、省略句),“帝以(之)闻,(帝)犹惧不得留”(省略句)译文魏国果然派遣数百骑兵在魏齐边界游荡,太祖(高帝)把这种情状上报,但还是害怕不能留驻淮阴,让荀伯玉占卜。3.保留词语武帝、广兴、伯玉、高帝关键词语罢、与、驰、善关键句式“伯玉不与(之)”(省略句),“驰以(之)闻”(省略句)译文武帝离开广兴返回京城,大肆修建别苑,派人在伯玉宅子里挖掘几株树,

17、伯玉不给,武帝迅速把这件事上报高帝,高帝认为伯玉做得很好。译文荀伯玉,字弄璋,是广陵人。祖父荀永,是南谯太守。父亲荀阐之,官任给事中。荀伯玉在宋朝做官,担任晋安王刘子勋镇军行参军。齐高帝镇守淮阴,伯玉担任冠军刑狱参军。高帝被宋明帝怀疑,被征为黄门郎,高帝深感忧虑。伯玉劝高帝派遣数十骑兵进入魏界,设置界标表示占据该地。魏国果然派遣数百骑兵在魏齐边界游荡,太祖(高帝)把这种情状上报,但还是害怕不能留驻淮阴,让荀伯玉占卜。荀伯玉断卦说不要动身前去,而明帝果然有诏恢复太祖本任官职,荀伯玉由此更被太祖当作亲信看待。后来伯玉跟随高帝回到京都,是奉朝请(朝廷给予闲散大官的优厚待遇)。高帝让他主管家里的事情。

18、武帝离开广兴返回京城大肆修建别苑,派人在伯玉宅子里挖掘几株树,伯玉不给,武帝迅速把这件事上报高帝,高帝认为伯玉做得很好。二、译文1.替换词语其、涉、毁、厚、训、置关键句式“始置之法”(省略句、状语后置句)译文其间有涉及人伦关系的,陆九渊就让他们自己撤销诉状,以使社会道德风尚淳厚。只有对那些不可教导的人,才按照法律处置。2.替换词语捕、讯、伏辜、宥、自新关键句式“使捕至”“讯之伏辜”“且宥其罪使自新”,均为省略句译文(陆九渊)派人把他们逮捕回来,一审讯他们就服罪了,并没收他们偷盗来的财物归还给起诉的人,还宽宥了他们的罪过,让他们改过自新。译文:光宗即位后,陆九渊被差知荆门军。在任职期间,只要有老

19、百姓喊冤诉苦,即随时开庭受理,先让诉者自持状子追查,然后相约日期再行办理,陆九渊能根据实际情况加以裁决,大多以调解为主。如果涉及人伦关系,九渊即使其自毁诉状,以厚风俗,对于那些着实不可训导之人,才绳之以法。对境内官吏之贪廉,民俗之习尚善恶,陆九渊都能了如指掌。有诉某人杀了自己的儿子,陆九渊断定:“不至于如此。”及追究,其子果然无恙。有诉遭窃但不知何人所为,陆九渊列出两个人名字,捕之审讯,此二人果然认罪,其所窃之物终于悉归诉者。陆九渊宽宥窃贼之罪,责令其改过自新。有一次,陆九渊对一属吏说,某人在某地施暴,第二天,果然有人诉说遭遇抢劫,劫者即为陆九渊所说之人,乃加追治。那个属吏惊叹陆九渊的预断能力

20、,郡人也把陆九渊视为神人。陆九渊还申严保伍之法,如遇盗贼生事,则擒之不漏一人,群盗因而屏息。三、(1)第二年,(张嘉贞)入朝,有人诬告张嘉贞谋反,审查发现没有这事,唐玄宗下令要处死诬告者(想要将告发者治罪)。(5分)详细解析:译出大意给2分;明年、或、按,各1分。共5分。(2)近些年有些士大夫致力扩充田地住宅,(死后)这些东西是没有才能的子孙花天酒地的生活费用罢了,我是不会这样做的。 (5分)详细解析:译出大意给2分;务广、不肖、是,各1分,共5分。注意:1强调直译,字字落实。 2“关键词”与“大意”不重复扣分;“大意”符合通顺即可,“关键词”译成近义词也可。参考译文:突厥的多个姓氏族群刚刚归

21、附唐朝,混杂共处在太原北部,张嘉贞便上表请求朝廷派驻军队安抚保护那里的百姓,(唐玄宗)于是任命(张嘉贞)为天兵军大使。第二年,(张嘉贞)入朝,有人诬告张嘉贞谋反,审查发现没有结果,唐玄宗想要将告发者处死。张嘉贞(为那人)辩解说:“国家的重要军队都在边境,现在告发的人一有不对的地方就将他治罪,臣下恐怕会阻塞言路,而且会成为以后的隐患。”于是(诬告者)得以免除死刑。皇帝因此认为(张嘉贞)忠诚,于是许诺(将来授任他)做宰相。时间过了很久,因为疾病乞求回到东都,皇帝召唤太医快速前往驿站探视护理。后去世,享年六十四岁,(朝廷)追赠(他)为益州大都督,谥号恭肃。张嘉贞性格简单粗疏,虽然职位尊贵,但不置买田

22、宅。有人规劝他,他回答说:“我曾担任相国,不到死亡,哪里会有饥寒这种忧虑?如果因皇帝斥责去职,那么即使有再多的田产,也不能拥有了。近些年有些士大夫着意扩充田宅,(死后)这些东西是没有出息的子孙放纵不检的生活费用罢了,我是不会这样做的。”四、别人有一个好的药方,有一句有价值的(医学)见解,徐若虚必定携带重金不愿数百里去拜他为师,一定要得到才罢休。五、1.(唐太宗)就不惩罚他,只是在大殿中当众赠送丝绢几十匹。2.所犯的罪行不可赦免,怎么还再送他丝绢?附【译文】 右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢,事情被发觉后,唐太宗还吝惜他有功绩,就不惩罚他,只是在大殿中当众赠送丝绢几十匹。大理少卿胡演说:“

23、顺德违法接受财物,所犯的罪行不可赦免,怎么还再送他丝绢?”唐太宗说:“他是有人性的,获得丝绢的侮辱,超过了接受刑罚。如果不知道惭愧,就如同一只禽兽罢了,杀了他又有什么益处呢?”六、1.这样的连坐法不先在大臣中实行,想收到保举的效果,怎么做得到呢?(是:这;得乎:怎么做得到呢;不行于大臣:状语后置)2.嗣昌大为恼火,就假惺惺地推荐说廷麟懂得军事。(恚:愤怒;诡:假装;知兵:懂得军事)3. 后台听说他当时出使在外地没死,因此心理很多天都不痛快。(则:顺承;怿:高兴)4.于是(杨廷麟)又和巡抚李永茂一起,把当地绅士召集到明伦堂里,劝他们出钱粮充作兵饷。(偕:偕同;于:在;劝:劝说)5.(杨廷麟)把峒

24、族人张安等四营兵招降,改称龙武新军。(降:使动用法;之,代词,代指峒族人张安和他的四营兵)译文:杨廷麟,字伯祥,清江人。崇祯四年(1631)进士。改选庶吉士,授职编修。他勤于学习,酷爱古典,在翰林院中很有名望,跟黄道周友好。十年冬天,皇太子即将外就藩封,朝廷拟让廷麟充任讲官兼经筵直讲。廷麟撰写了一篇奏疏推让道周,崇祯皇帝不允许。 第二年二月,崇祯皇帝在经筵上问保举跟考选哪一样更能取得理想的人才。廷麟说:“保举应对保举者严格要求,像唐世济、王维章是由温体仁、王应熊推荐的,现在他们俩都倒台了,可是对保举他们的人却不加追究。这样的连坐法不先在大臣中实行,想收到保举的效果,怎么做得到呢?”崇祯皇帝听了

25、这话脸色都变了。这年冬天,京师戒严。当时兵部尚书杨嗣昌的意见主张议和,希望能借机消除外患,可是廷麟狠狠地攻击了他。嗣昌大为恼火,就假惺惺地推荐说廷麟懂得军事。崇祯皇帝改用廷麟为兵部职方主事,让他去象升的部队里当参谋。象升很高兴,就让廷麟到真定去转运粮饷增发兵力。不久,象升在贾庄战死。嗣昌料定廷麟也死掉了,后来听说他当时出使在外地没死,因此心里很多天都不痛快。起先,张若麒、沈迅在刑部的司里做官,他们准备调进兵部,御史涂必泓阻止了这件事。必泓,是廷麟的同乡,所以他们两个怀疑必泓的奏疏出自廷麟的指使,于是就和嗣昌勾结起来一块诬陷廷麟。正好廷麟上书汇报军队中的复杂情况,嗣昌起草圣旨时批评他欺骗朝廷,事

26、平以后就把他贬官调到地方上去了。黄道周一案发生时,供词中牵扯到廷麟,他本该被逮捕,但差官还没到,道周本人已经被释放了。朝廷中并且还有很多人上书推荐他。十六年(1643)秋天,廷麟官复原职任职方主事,尚未上任,都城便失守了。廷麟痛苦地大哭了一场,着手招兵买马报效君上。福王即位后,采纳了御史祁彪佳的荐举,招廷麟担任左庶子,他推辞了,没有到任。宗室朱统翷上书诬陷廷麟征招一批勇猛的青年图谋不轨,以姜曰广作为内应。福王虽然没追究,廷麒所招募的军队还是疏散了。顺治二年(1645),南京失守,江西各郡只有赣州保全下来。唐王亲撰命令加廷麟为吏部右侍郎,刘同升为国子祭酒。同升从雩都来到赣州,与廷麟商议大举起兵,

27、然后他们和巡抚李永茂一起,把当地绅士召集到明伦堂里,劝他们出钱粮充作兵饷。九月,大清兵驻扎在泰和,守城的副将徐必达战败后,这边廷麟、同升乘机收复了吉安、临江。唐王于是提升他为兵部尚书兼东阁大学士,赐给他尚方宝剑,给他见机行事的权力。十月,大清兵攻打吉安,必达战败后投河自杀,正好广东的援兵到来,大清兵于是撤退到峡江。后来万元吉来到赣州。十二月,同升死了。三年正月,廷麟亲赴赣州,把峒族人张安等四营兵招降,改称龙武新军。廷麟得知唐王将从汀州来赣州,打算前往迎接,让元吉代守吉安。不久,吉安又失陷了。元吉退保赣州。八月,官兵的水军战败,援兵全部溃退了。到汀州发生兵变时,赣州之围已经有半年了,在城墙上防守的士兵都懈了气。十月四日,大清部队强力登城,廷麟指挥部队作战,时间长了,招架不住,败退回城西,跳河自杀了。

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2