ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:20 ,大小:22.69KB ,
资源ID:1225093      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bingdoc.com/d-1225093.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(专利词汇中英文对照V10.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(发送邮件至service@bingdoc.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

专利词汇中英文对照V10.docx

1、专利词汇中英文对照V10主体-人中文英文审查员Examiner分类员Classifier申请人 专利申请人共同申请人单独申请人ApplicantApplicant for patentCo-applicants、joint applicantsSingle applicant发明人共同发明人第一发明人Author of the invention、InventorCo-inventors、joint inventorsFirst named Inventor专利权人专利持有人专利所有人共同专利权人许可人转让人受让人PatenteeHolder of a patentOwner of a pat

2、entJoint patenteesLicensorAssignorAssignee专利代理人专利律师Patent agentPatent attorney自然人法人Natural personLegal person原告、起诉人、原告人被告、辩护人、被告人证人公证人PlaintiffDefendantWitnessNotary后申请方junior party本领域的技术人员、所属领域技术人员、所属领域的专业人员、所属技术领域的专业人员Person skilled in the art、The skilled person专利局长、审计官、监查官Commissioner、Comptroller

3、主体-组织中文英文知识产权局国家知识产权局、SIPO中华人民共和国国家知识产权局Intellectual Property OfficeState Intellectual Property OfficeCommissioner of Chinas State Intellectual Property Office、State Intellectual Property Office of the Peoples Republic of China专利局Patent office专利审查协作中心专利审查协作北京中心Patent Examination Cooperation CenterPa

4、tent Examination Cooperation Center of The Patent Office, SIPO, Beijing电学部Electricity Examination Department世界知识产权组织、WIPOWorld Intellectual Property Organization欧洲专利局、EPOEuropean Patent Office非洲知识产权组织、OAPI美国专利商标局、USPTOUnite States Patent and Trade Mark Office伯尔尼联盟Berne Union巴黎联盟Paris Union专利合作联盟、PCT

5、联盟PCT Union保护知识产权联合国国际局、BIRPI英语非洲工业产权组织、ESARIPO国际工业产权律师联合会、FICPI国际发明人协会联合会、IFIAInternational Federation of Inventors Association国际专利研究所、IBBInstitute International des Brevets国际专利文献中心、INPADOC不审查制国家Non-examining countries登记制国家Registration countries公约国Convention Country国际局International Bureau指定局Designa

6、ted Offices国际检索局、国际检索局International Searching Authority国际初审单位International Preliminary Examining Authority 德温特出版有限公司Derwent Publications Ltd.复审委员会、申述委员会Board of appeals公证机关Notary Public客体-宏观-文本:法律、公约、条约、协定、中文英文法、法案Act、Law专利法Patent Law、Patent Act判例法Case law示范法model laws诉讼时效法statute of limitations细则Ru

7、les专利实施细则Patent rulesPCT实施细则PCT Rules条约Treaty专利合作条约、PCTPatent Cooperation Treaty、PCT Article商标注册条约 Trademark Registration Treaty国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure公约Convention巴黎公约Paris Convention

8、世界版权公约Universal Copyright Convention尼泊尔公约Berne Convention保护植物新品种国际公约International Convention for the Protection of New Varieties of Plants共同体专利公约Community Patent Convention建立世界知识产权组织公约、CEWIPOConvention Establishing the World Intellectual Property Organization协定、协议Agreement资料交换协议Data Exchange Agreeme

9、nt国际专利分类协定International Patent Classification Agreement建立工业品外观设计国际分类洛迦诺协定Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Design商标国际注册马德里协定Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks商标注册用商品与服务国际分类尼斯协定Nice Agreement Concerning the International Cla

10、ssification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks条款Provision、Article最惠条款Most-favoured provision专利法第29条Patent Law Article 29客体-宏观-实体:产品中文英文制品Article of manufacture产品植物新品种new varieties of plants客体-宏观-文本(宏)、证书、概念、图、表、项集合、正文、数据库通知书、公告书、中文英文请求书Petition、request存档原件file copy申请

11、文件原始申请文件修改文件微缩文件microforms专利文献patent documentation专利文件patent documents非专利文献著录项目权利要求书说明书specification 临时说明书 provisional specification说明书摘要、文摘、摘要Abstract摘要附图、附图Drawing化学文摘Chemical Abstracts通知书副本Copy经认证的副本Certified copy检索报告国际检索报告最少限度检索文献minimum documentation证书、证Certificate、license发明人证书Authors certifica

12、te、inventors certificate实用证书、实用新型证书utility certificate专利证书Certificate of patent、 letters patent许可证license 当然许可证license of course混合许可证mixed license非独占性许可证non-exclusive license普通许可证simple license誓书、书面证词Affidavit增补证书Certificate of addition更正证明书Certificate of correction强制许可证Compulsory license交叉许可证cross

13、license独占性许可证exclusive license排他性许可证sole license专利许可证patent license表勘误表correction slip反诉状counter pleadings起诉状pleadings资料data从属专利dependent patent证据evidence通知书审查员报告examiners report终局决定书final action专利局审查决定书office action公报Gazette、journal公开情报information in the public domain技术资料technical data册、书、报、卷专利登记册r

14、egister of patents数据库Database客体-微观-文本(微)、文本项、数据项、条、款、项、栏中文英文申请文件原始申请文件修改文件概念Conception概念日期Conception date申请案文件Application documents、application papers著录项目著录资料Bibliographic data发明名称name of invention、title of invention权利要求书、权项Claim从属权项dependent claim说明书说明书摘要、文摘、摘要Abstract科学文摘Science Abstracts摘要附图、附图Dr

15、awing完整的说明书Complete specification完整的叙述Complete description通知书检索报告国际检索报告文件送达地址Address for service原产地名称Appellation of origin申请号Application number引证、引语、引述citation限制条款restricted conditions客体:专利相关概念、期限、权、责、费、制度、程序、决定、号、日期、原则中文英文权、权利Right知识产权intellectual property 著作权专利权patent right 专利所有权title to patent专利申

16、请权专有权Exclusive right版权Copyright工业产权industrial property国民待遇national treatment邻接权neighboring rights责、义务、责任Duty、responsibility、obligationBurden of proof举证责任专利Patent专利制度patent system 基本专利Basic patent发明创造发明invention 专利发明patented invention共同发明joint invention职务发明service invention实用新型utility model 外观设计desig

17、ns工业品外观设计industrial design注册商标registered trade mark商标trade mark日、期限Date期间、有效期duration申请日期、申请日Filling Date、Applicant Date实际申请日期Effective Filling Date授予日期date of grant颁发日期date of issue专利日期date of patent 公布日期date of publication 专利有效期 duration of patent宽限期grace period专利有效期period of a patent、term of a pa

18、tent时效prescription概念日期Conception date公约期限convention period费、费用Fee申请费Applicant fee年费、养老金Annual fee、annuity维持费maintenance fee最低提成费minimum royalties 版税 专利权使用费royalty续展费renewal fee提成费royalties制度色码制Color coding专利制度patent system 程序procedure抵触程序interference procedure冲突程序Conflict procedure保密申请、保密申请Confident

19、ial application保密情报Confidential information冲突裁定Conflict award完整的申请案Complete application优先权priority约优先权convention priority展览优先权exposition priority优先权声明priority claim号、标识ID国家代号country code产地标记indication of source著录资料识别码、INIDICIREPAT Numbers for the Identification of Data国际专利分类、IPCInternational Patent

20、Classification标记marking服务标记service mark专利号patent number盖章 海报 封印seal世界专利索引、WPIWorld Patent Index名称Name原产地名称appellation of origin证据evidence发明名称name of invention、title of invention厂商名称trade name原则principle先申请原则first-to-file principle先发明原则first-to-invention principle不可抗力force majeure性、属性、性能、特性专利性patenta

21、bility工业实用性industrial applicability独创性inventive step、originality非显而易见性non-obviousness新颖性novelty发明单一性unity of invention缺陷公开不充分insufficient disclosure充分描述sufficiency of description科学发现scientific discovery不能取得专利的主题unpatentable subject matter缺乏引用基础Lacks antecedent basis技术技术诀窍know-how 先有技术,在先技术prior art先

22、有技术水平state of the art技术协助technical assistance技术资料technical data方法method产品植物新品种new varieties of plants判例precedents领域、范围保护范围scope of protection行为-微观:动作中文英文提交请求Application审查Examination复审review仲裁Arbitration发明Invention侵权Infringement准许Allowance修改Amendment上诉Appeal诉讼litigation起诉litigate诉权standing转让Assignmen

23、t反诉counterclaim辩护defenses公告publication公布publication发展development公开、披露disclosure分案division实施exploitation征用 没收expropriation废除expropriate sb of sth延缓 推迟defer 挪用 征用 窃用 合适的appropriate仿造imitation控告impeachment改进improvement无效invalidation判决judgment因不行使而所致的消失,中止 lapse许可证贸易licensing异议、反对Objection、opposition驳回

24、异议 Refusal、rejection授予专利权patenting撤销,取消,废除revocation先用prior use登记registration再分类reclassification复审reexamination补救remedy检索search签署signature继承succession审判trial行为-宏观:概念中文英文申请Application提交申请、提出申请filing of an application申请案的处理processing of an application专利申请Application for patent撤回申请withdrawal of an appl

25、ication审查Examination初步审查、初审实质审查、实审、实质性审查substantive examination 复审新颖性审查examination for novelty形式审查formal examination放弃Abandon放弃专利权Abandonment of a patent放弃专利申请Abandonment of a patent application放弃权项disclaimer滥用、使用Abuse滥用专利权、滥用专利权 动词 名词Abuse of patent、misuse of patent实验性使用experimental use实施专利Exploita

26、tion of patent诉讼专利侵权诉讼Action for infringement of patent专利诉讼lawsuit of a patent泄密Breach of confidence防卫性公告defensive publication延迟审查deferred examination雇员发明employees invention 职务发明serviceinvention creation 间接侵犯indirect infringement延长专利期限 extension of term of a patent授予专利权grant of a patent专利权的丧失loss of

27、 a patent侵犯infringement侵犯专利权infringement of a patent侵犯商标权infringement of a trade mark侵权通知notice of infringement不正当竞争unfair competition保护protection国际保护international protection防止不公平竞争prevention of unfair competition临时保护temporary protection声明、陈述优先权声明 priority claim诉讼陈述statement of claim辩护陈述statement of defense意见陈述恢复恢复已放弃的申请revival of an abandoned application恢复已终止的专利restoration of a lapsed patent技术转移technology transfer申请、申请案申请application冲突申请案conflicting applications

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2