1、货代常用英文1.FRI (For your infromation or for you inference)根据你提到的。2.请查一下收货人是否提货。Pls check if the cnee of a/m shpt picked up cargo or not.3.如遇破损。请尽快将拆箱报告发给我们。Pls urgently check and provide devanning report(拆柜报告)for this shipment to us.4.请回复一下此票货物的状态Pls advice the status for below shipment.5.请放货给收货人Pls re
2、lease cargo to consignee6.请扣货Pls hold cargo7.请告知一下何时能拆完箱Pls adv when could you finish the unstuffing ?8.请凭正本提单放货。Please release cargo to consignee Against collecting o/bls as attachment.9. 同行说他们现在联系不到发货人。明天会再试着联系Co-loader said they could not contact shpr now, they would try to ctc them again tomorro
3、w.10.关于仓库费的问题Pls pay attention when the cnee pick up cargo.Pls advised when the storage charges occur , for 7days free storage charges what you provided to us,You could debit us for the 8th daythe 10th day.You could debit cnee all storage charges if they did not p/u cargo on the 11th day after devan
4、ning.As the co-loader said, they could p/u cargo on 15th, JAN11.请确认一下这票货的实际到货日期。并且查一下收货是否提货。Pls kindly check the exact arriving date of this shipment,and whether consignee picked the shipment or not?(一) 船代 Shipping agent 船舶代理 Handling Agent 操作代理 Booking Agent 订舱代理 Cargo Canvassing 揽货 FFF: Freight Fo
5、rwarding Fee 货代佣金 Brokerage / Commission 佣金 (二)订舱 Booking 订舱 Booking Note 订舱单 Booking Number 订舱号 Dock Receipt 场站收据 M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单 Cable/Telex Release 电放 A Circular Letter 通告信/通知书 PIC: Person in Charge 具体负责操作人员 The said party 所涉及的一方 O
6、n Board B/L: On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退关箱 (三)港口 BP Base Port 基本港 Prompt release 即时放行 Transit time 航程时间 / 中转时间 Cargo availability at destination in 货物运抵目的地 Second Carri
7、er (第)二程船 In transit 中转 Transportation hub 中转港 (四)拖车 Tractor 牵引车/拖头 Low-bed 低平板车 Trailer 拖车 Transporter 拖车 Trucking Company 车队(汽车运输公司) Axle load 轴负荷 Tire-load 轮胎负荷 Toll Gate 收费口 (五)保税 Bonded Area 保税区 Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物 Bonded Warehouse 保税库 Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管 Fork
8、 Lift 叉车 Loading Platform 装卸平台 (六)船期 A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班 A fortnight sailing 双周班 A bi-weekly sailing 周双班 A monthly sailing 每月班 On-schedule arrival / departure 准班抵离 ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival 预计到达时间 ETB: Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间 ETD Estimated(Expect
9、ed) Time of Departure 预计离泊时间 The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。 船期/船舶如有变更将不作事先通知 Closing Date:截止申报时间 Cut-off time:截关日 (七)费用 Ocean Freight 海运费 Sea Freight 海运费 Freight Rate 海运价 Charge / Fee (收)费 Dead Freight 空舱费 Dead Space: Space in a car, truck, vessel, etc., tha
10、t is not utilized 亏舱 Surcharge / Additional Charge 附加费 Toll 桥/境费 Charges that are below a just and reasonable level 低于正当合理的收费 Market Price Level 市场价水平 Special Rate 特价 Rock Bottom Price 最低底价 Best Obtainable Price 市场最好价 CC Freight to Collect 到付运费 Freight Payable At Destination 到付运费 Back Freight 退货运费 F
11、ixed Price 固定价格 Comm. Commission 佣金 Rebate 回扣/折扣 Drayage charge: made for local hauling by dray or truck 拖运费 GRI :General Rate Increase 运价上调 SGRI :Second General Rate Increase 第二次运价上调 GRD :General Rate Decrease 运价下调 TGRD :Temporary General Rate Decrease 临时运价下调 PSS :Peak Season Surcharge 旺季附加费 Wharfa
12、ge: A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 码头附加费 THC :Terminal Handling Charge 码头操作附加费 ORC :Origin Receiving Charge 始发接单费 CUC :Chassis Usage Charge 拖车运费 IAC :Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge) 内陆运输附加费 DDC :Destination Delivery Charge (目的地卸货费) OAC: Ori
13、gin Accessory Charge 始发港杂费 MAF: Manifest Amendment Fee 舱单改单费(八)For prompt shipment 立即出运Cargo Supplier (供)货方Upcoming Shipment 下一载货Same Assignment 同一批货Nomination Cargo 指定(指派)货Indicated / Nominated Cargo 指装货Shipments under B/L No。XXX XXX提单货Cargo Volume 货量Freight Volume 货量Reefer Cargo 冷冻货High-value Carg
14、o (goods) 高价货Miss Description 虚报货名Agreement Rate 协议运价D & H dangerous and hazardous 危险品(九)单证S/O Shipping Order 托(运)单B/L Bill of Lading 提单B/L Copy 提单副本OBL Ocean Bill of Lading 海运提单HBL House Bill of Lading 无船承运人提单TBL Through Bill of Lading 全程提单Advanced BL Advanced Bill of lading 预借提单Anti-Dated BL Anti-
15、dated Bill of Lading 倒签提单Blank BL Blank Bill of Lading 空白提单To OrderB/L 指示提单Combined Bill 并单(提单)Separate Bill 拆单(提单)Straight B/L: A non-negotiable B/L。the Pomerene Act governs its operation in the US。 记名提单On Board B/L :A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certa
16、in vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C On Board提单Shipped B/L: A B/L issued only after the goods have actually been shipped on board the vessel,as distinguished from the received for Shipments B/L 已出运的货物提单 (On Board B/L; Shipped B/L 已装船提单 )Received for Shipment B/L 备运提单Transhipment B/L 转
17、船提单Through B/L 联运提单Shipper(Consignee)Box 发(收)货人栏(格)Arrival Notice 到货通知书:An advice that the carrier sends to the consignee advising of goods coming forward for delivery. Pertinent information such as BL No.,container No. and total charge due from consignee, etc, are included and sent to consignee pri
18、or to vessel arrival. This is done gratuitously by the carrier to ensure smooth delivery but there is no obligation by the carrier to do so. The responsibility to monitor the transit and present himself to take timely delivery still rests with the consignee.M/F: Manifest document that lists in detai
19、l all the Bs/L issued by a vessel or its agent or master,ie,a detailed summary of the total cargo 舱单Batch Filing 批量报备Manifest Discrepancy 舱单数据不符Acknowledgement of Manifest Receipt 收到舱单回执Packing List 装箱单Cargo Receipt 承运货物收据D/R Dock Receipt 场站收据D/O Delivery Order 交货单(小提单)Shippers Export Declaration 货主
20、出口申报单Shipping Advice 装运通知(似舱单 NVOCC用)Manifest information 舱单信息FCN Freight Correction Notice 舱单更改单(通知)Surrender O B/L copies for consignment 交回提单副本Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods 货物收讫单(九)Inspection-related Terms 检验相关术语Customs Inspection 海关查验Commodity Inspection
21、 商品检验Tally 理货Tally Report 理货报告Check 查验/检查/核对Fumigation:熏蒸Animal / Plant Inspection 动植物检验INSP Inspection / Inspector 检验/检验员Certificate of Origin ( normally issued or signed by a Chamber ofCommerce or Embassy ) (始发地)原产地证书Arbitration 仲裁ACH :Automated Clearing House ( part of ACS ) 自动清关AMS :Automated Ma
22、nifest System ( for anti-terrorism ) 自动舱单(反恐)申报系统CSS :Cargo Selectivity System 货物抽验CHB :Customs House Broker 报关行SED :(EX-DEC) Shippers Export Declaration 货主出口报关单BONDED WAREHOUSE 保税库BONDED AREA 保税区BONDED GOODS 保税货物QUOTAs Quantity of one HTS item allowed to be imported at either higher or lower rate o
23、f duties. 进口配额DDP: Delivery Duty Paid 完税DDU: Delivery Duty Unpaid 未完税DRAWBACK: Duties payment refunded because freight is re-exported or for similar circumstances 退税金额Customs fine 海关罚款Customs seals 海关关封Application for inspection 检验申请To expedite the clearance 加快清关Pilferage 盗窃/偷窃To be liable for a pen
24、alty of 受到。处罚Non-fraudulent violation of the regulation 非故意违反规定To file certifications with Customs 向海关申报有效证明To follow the current procedure 遵循现行程序To abide by 。rule 遵照。规定To provide specific language 提供一定说法To be not authorized 不予认可(十)箱子 COC Carriers Own Container(CARRIER OWNED CTN) 船东自有箱Container Clea
25、ning 洗箱VEN Ventilated 通风FRZ Frozen 冰冻HTD Heated 加热I.D. Inside Dimension 箱内尺码Inside Measurement 箱内尺码TW ( TARE WEIGHT ) The weight of an empty container 箱子皮重Container Leasing Co。 租箱公司Equipment Exchange (Interchange) Receipt 设备交接单Repositioning 集装箱回空Container Leasing long-term / short-term lease 集装箱租赁 长
26、期 / 短期Leasing Company 租箱公司premises for longer period than provided in Tariff 空箱滞箱费Demurrage 重箱滞箱费国际货运词汇1. IGO inter-government organization 政府间国际组织 2. NGO non-government organization 非政府间国际组织 3. ICS international chamber shipping 国际航运公会 4. BIMCO Baltic and international maritime council 波罗的海国际海事协会 5
27、. CMI committee maritime international 国际海事委员会 6. IMO international maritime organization 国际海事组织 7. LNG liquified natural gas 液化天然气 8. LPG liquified petroleum gas液化石油气 9. SF stowage factor 货物积载因数 10. IMDG Code international maritime dangerous goods code 国际海运危险货物规则 11. ISO international standard orga
28、nization 国际标准化组织 12. SOC shippers own container 货主箱 13. COC carriers own container船公司箱 14. TEU twenty-foot equivalent units 计算单位,也称20英尺换算单位 15. FCL full container load整箱货 16. LCL less container load 拼箱货 17. CY container yard集装箱堆场 18. CFS container freight station 集装箱货运站 19. DOOR 货主工厂或仓库 20. DPP dama
29、ge protection plan 损害修理条款 21. SC service contract 服务合同 22. B/N booking note 托运单 23. S/O shipping order 装货单,也称下货纸、关单 24. M/R mates receipt收货单,也称大副收据 25. M/F manifest 载货清单,也称舱单 26. S/P stowage plan货物积载图,也称船图、舱图 27. D/O delivery order 提货单,也称小提单 28. MSDS maritime shipping document of safety 危险货物安全资料卡 29
30、. D/R docks receipt场站收据 30. EIR(E/R) equipment interchange receipt 设备交接单 31. CLP container load plan集装箱装箱单 32. SOF statement of facts 装卸事实记录 33. B/L bill of lading提单 34. HB/L house bill of lading 代理行提单,或称子提单、分提单、货代提单、无船承运人提单、仓至仓提单等 35. Sea B/L (Master B/L, Ocean B/L, Memo B/L) 海运提单,或称母提单、主提单、船公司提单、备
31、忘提单等 36. On board B/L, Shipped B/L 已装船提单 37. Received for Shipment B/L 收货待运提单 38. Straight B/L 记名提单 39. Open B/L (Blank B/L, Bearer B/L) 不记名提单 40. Order B/L 指示提单 41. Clean B/L清洁提单 42. Foul B/L (Unclean B/L) 不清洁提单 43. Direct B/L直达提单 44. Transshipment B/L转船提单 45. Through B/L 联运提单 46. Combined Transport B/L (Intermodal Transport B/L, Multimodal Transport B/L) 多式联运提单 47. Minimum B/L最低运费提单,也称起码提单 48. Advanced B/L 预借提单 49. Anti-dated B/L倒签提单
copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2