FIDIC专用条款第四版.docx
《FIDIC专用条款第四版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《FIDIC专用条款第四版.docx(30页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
FIDIC专用条款第四版
FIDIC专用条款(第四版)
第1条
第1.1款——定义
(a)(i)业主为(填入名称);
(a)(iv)工程师为(填入名称)。
如果进一步的定义必不可少,如一家国际融资机构(IFI)的名称,则应增列于条目中。
第2条
第2.1款——工程师的职责和权力
范例
工程师在根据第一部分的下述条款履行其职责之前应得到业主的具体批准。
(a)条款(填入适当编号);
(b)条款(填入适当编号);
(C)条款(填入适当编号)。
此条目可按需要增列或减少。
在某些情况下,要得到业主批准的职责可能适用于某一条款中若干款中的一款,或是可能仅在超过某些资金方面或其它方面的限制时,才需批准,如出现此种情况,范例措词须作相应变动。
如果需得到业主批准的这一规定义务可使工程师在紧急情况下无法采取行动,而这又涉及安全问题时,那就有必要增加一段文字。
范例
尽管有以上规定的义务要获得批准,但当工程师认为出现了危及生命、工程或毗邻财产安全的紧急事件时,在不解除合同规定的承包商的任何义务和职责的情况下,工程师可以指示承包商实施他认为为了解除或减少这种危险可能是必须进行的所有这类工作或去做所有此类事情。
尽管没有业主的批准,承包商也应立即遵守工程师的任何此类指示。
工程师应根据第52条规定结合同价格确定一个与该指示相适应的增加额,并相应地通知承包商,同时将一份副本呈交业主。
第5条
第5.1款——语言和法律
(a)语言为(填入适当的语言)。
(b)法律为在(填入国家名称)生效的法律。
如有必要(a)应改为:
语言(多种)为(填入适当的语言)。
还应补充:
主导语言为(填入适当的语言)
第5.2款—一合同文件的优先次序
如决定要包括所有文件的优先次序时,该款应修改如下:
范例
删除所列文件l~6,并代之以:
(1)合同协议书(如已完成);
(2)中标函;
(3)投标书;
(4)合同条件第二部分;
(5)合同条件第一部分;
(6)规范;
(7)图纸;以及
(8)标价的工程量表。
或者
如决定不应包括文件的优先次序,本款可修改如下:
范例
把该款的内容删去,并代之以:
构成合同的几个文件应被认为是互为说明的,但在出现含糊和歧义时,则应
按法律决定优先次序。
如果工程师认为有必要对这样的含糊及歧义向承包
商颁发任何指示加以解释或校正时,则工程师有权发布此类指示。
第9条
当决定签订合同协议书并加以履行时,须在本合同条件中附以协议书格式如
本条件第9.1款所述。
在第一部分——通用条件中,附有一份适用的协议书格式。
第10条
第10.l款——一履约担保
当决定承包商应办理履约担保时,必须像本合同条件第一部分第101款所述的那样,将履约保证格式附于合同条件之后。
第7、8、9三页”给出两份履约保证书的范例格式。
条款和范例格式的措词可能需要变动以符合合同法,合同法可能要求在范例格式上加盖公章后才能生效。
当合同规定应以外币向承包商支付时,合同条件第一部分中的第101款应予修改。
范例
在第一句话之后,加入下列句子:
该保函应与投标书附件中规定的货币种类及其比例相一致。
当履约担保的来源受到限制的时候,可增补一款。
范例
履约担保的来源
10.4承包商根据第101提款交的履约担保应由在(填入工程实施所在国家的名称)注册或由在该国领取了营业执照的机构提供。
或是
履约担保的来源
10.4如果担保采用银行担保形式,则应由下列银行签发:
(a)业主所在国境内的银行;或
(b)通过业生所在国境内代理银件的一家外国银行。
第11条
如因资料繁多或庞杂,或因工程施工所在国保密制度的要求,使业主不可能和招标文件一并提供所有资料,因而只能在一办公室内陈放这些资料供承包商查阅时,对于此种情况应加以说明。
范例
资料的查阅
11.2业主根据第11.1款准备好的资料应被认为已包括那些在合同中其它地方查阅列出的供承包商在(详细填入存放此类资料的办公室的具体情况)查阅的资料。
第11.l款——视察现场
对包括疏浚及填筑工作的合同,本款可修改如下:
范例
在第一段中删去“水文及地表以下的”几个字,代之以“水道测量的和海床以下的”。
在第二段中,删去(a)中“地表以下的”几个字,代之以“海床以下的”;并删去(b)中“水文的”几个字,代之以“水道测量的”。
第12条
第12.2款——不利的外界障碍或条件
对包括疏浚和某些类型的填筑、作的合同,本款需要修改。
范例
删去“现场气候条件以外的”词句。
第14条
第14.1款——应提交的进度计划
进度计划应在(填入天数)天内提交。
第14.3款——应提交现金流通量的估算
详细的现金流通量估算提交的时间应为(填入数字)天。
为与条件中其它部分保持一致,上述两例中填入的天数应为7的倍数。
第15条
如果编写合同文件所用语言不是工程施工所在国的语言,或是由于其它任何原因,有必要规定承包商的授权代表应能流利地使用某一语言时,可增补一款。
范例
承包商代表的语言能力
15.2承包商的授权代表应能流利地使用(填入语言名称)。
或
应提供口译人员
15.2如果工程师认为承包商的授权代表不能流利地使用(填入语言名称),承包商应有一名胜任的口泽人员随时在工程现场,以确保指示和信息的正确传达。
第16条
如果编写合同文件所用语言不是工程施工所在国的语言,或因其它任何原因有必要规定承包商的管理人员中有若干人员应能流利地使用某一语言时,可增补一款。
范例
管理人员的语员的语言能力
16.3承包商的管理人员中应有合理比例的人员能使用(填入语言名称)进行工作,或者承包商应有足够数量的胜任的口译人员随时在工程现场,以确保能力指示和信息的正确传达。
当希望承包商(但并非出于法律要求)合理地使用工程施工所在国的材料或当
地人员时,可增补一款。
范例
当地人员的雇拥
16.4应鼓励承包商适当地并合理地雇佣(填入国名)国内的职员和劳务人员。
第18条
第18.1款——钻孔和勘探开挖
对包括疏浚和填筑工作的合同,本款可能需要作如下修改。
范例
增加第二句如下:
此类勘探开挖应被认为包括疏浚。
第19条
第19.1款——安全、保卫和环境保护
当合同包括疏浚时,对污染的可能性应予以特别注意并要求增加一些措词。
例如,在可能受到工程影响的钓鱼和游览地区,应要求承包商在计划和进行疏浚时把对环境的影响控制在最小的限度。
在疏浚区存在因可溶沉积物招致的化学污染风险时(例如在某一海港),在招标文件中提供足够的信息是非常重要的。
对责任应予以明确规定。
第21条
第21.1款——工程和承包商设备的保险
当合同中有用外汇支付给承包商的规定时,可对本款作出变动。
范例
增加最后一句如下:
(a)和()段中的保险应规定按修补所受的损失和损害所要求的货币类型及比例提供补偿。
如双方决定要说明业主的风险可扣限额时,可修改本款。
范例
在(a)段中增加如下文字:
以及为业主风险应扣除的限额不超过(填入金额数)。
第21、23和25条业主办理的保险
在某些情况下,如若干个独立的承包商受雇于同一个工程,或涉及到分阶段移交工程,则由业主负责工程保险及第三方保险是比较合适的。
在此情况下,应在合同中写清楚,不排除承包商在业主负责的投保数额之上再添加保险额,如果他愿意这样做的话。
在投标阶段一定要向投标者提供有关业主办理保险的细节,以便使他们能够为附加保险和他们被要求承担的保险单免赔金额确定费率或价格。
这些细节应构成业主与承包商之间合同的一部分。
以下是由业主办理保险的范例措词。
第21条
删去条款原文,代之以下列重新编号的条款。
工程的保险
21.1在不限制第20条所规定的业主或承包商的义务和责任的情况下,业主应:
(a)以全部重置成本对工程连同材料和工程设备进行保险;
(b)投保一笔附加金额以补偿修复损失或损害的任何附加费用以及由此修复引起的额外费用,包括业务费以及拆除和迁移工程的任何部分和迁移任何性质的废弃物的费用。
承包商设备的保险
21.2在不限制第20条所规定的他的义务和责任的情况下,承包商应对其设备及设备的由其带到工地的其它物品投保,其保险额应足够在工地重置这些设备和物保险品。
保险范围
21.3对于第21.l款中的保险应以承包商和业主的联合名义进行,并应包括:
(a)(a)从在现场开始工作直至颁发有关工程或其任何区段或部分(视情况而定)的
移交证书为止,业主和承包商遭受的、由附在合同条件中的保险细则所规定的损失或损害;以及
(b)(b)由承包商负责的:
(i)在缺陷责任期内,由发生于缺陷责任期开始之前的原因造成的损失或损害;
(ii)在履行第49和50条规定的承包商的义务而进行的任何作业过程中由他造成的损失或损害。
对未能收回的金额的责任
21.4任何未保险的或未能从承保人那里收回的金额,应由业主和承包商根据第回的20条规定的责任承担。
第23条
删除该条款原文并代之以:
第三方保险(包括业主的财产)
23.1在不限制第22条规定的业主和承包商的义务和责任的条件下,业主应以承包商和业主的联合名义,对由于履行合同引起的任何人员的伤亡(除第24条规定的情况外)或任何(工程以外)财产的损失或损害进行责任保险,详见第21.3款规定的保险细节。
第25条
删除该条款原文并代之以:
保险证据和条款
25.1业主根据第21和23条办理的保险单应与标书中所述总条件一致,业生应在承包商提出要求时,将此类保险单的副本提供给承包商。
保险的完备性
25.2业主应把工程施工的性质、范围或进度计划方面的变化情况通知承保人,并保证按合同条款在整个期间内有完备的保险,在需要时,业主应向承包商出示生效的保险单及本期保险费的支付收据。
在征得承包商的同意之前,业主不得对各项保险作任何变动。
对业主未办保险的补救办法
第28条
第282款——矿区使用费
对包含疏浚及填筑工作在内的合同以及任何其它包含倾倒物料的合同,本款可予以变动。
范例
加上第二句话如下:
承包商也应负责支付有关倾倒和堆积部分或全部任何此类物料而征收的各类付款或赔偿费(如有的话)。
有时在疏浚合同中由业主负担吨位费及其它矿区使用费、租金和其它支付或赔偿费。
如拟采用上述条件,则第28.2款即应通过增加措词或通过删去现有措词并代之以新的措词予以修改。
第31条
在制订合同文件时,如果知还其它承包商在合理的范围内的具体要求,必须在文件中说明详情。
通常在规范中进行此类说明是适宜的,但屯有例外,有些情况可能需要在合同条件中说明。
在此情况下,可在第二部分中对本条增加一款或几款。
第34条
考虑到工程具体情况及位置,一般有必要增加若干款,对诸如移居国外的雇员的许可与注册,遣回招收地,为雇员提供临时住房,业主及工程师的职员在膳宿方面的要求及提供的膳宿标准,通辽、医院、学校、动力、水、排水系统、消防设施、垃圾收集、公共建筑、商店、电话等的提供,工作时间及条件,工资级别,遵守劳务法规,安全与健康记录的保存等本宜作出规定。
范例(可按实际情况编号)
工资标准与劳动条件
34.承包商所付工资标准及遵守的劳动条件应不低于其从事工作地区同类商业或工业现行标准和条件。
在无当地固定标准可参照的情况下,承包商所付工资标准及遵守的劳动条件应不低于从事商业或工业的其他业主在与工程相似的环境下所付的一般工资标准及遵守的劳动条件。
雇佣正在为他人服务的人员
34.承包商不应认为业主或工程师服务的人员中招收或试图招收自己的职员和工人。
劳务人员的遣返
34.承包商应负责他为合同目的或与合同有关事宜招收或雇佣的所有人员返回招收地或其户籍所在地。
对以合适的方式将要返回的人员,在他们离开工地之前,或者如果这些人员非(填入国名)的国民并且是从该国之外招收的,则在他们离开(填入国名)之前,承包商应给予供养。
劳务人员的住房
34.除合同中另有规定外,承包商应为其因合同目的或与合同有关事宜雇佣的职员和工人提供和维护他可能认为必需的膳宿条件与生活环境。
包括:
全部围栏、供水(饮用及其它目的用水)、供电、卫生设备、厨房、防火及灭火设备、空调、炊事用具,冰箱、家具及其它上述腾宿条件或生活环境所需用品。
当合同结束时,除非与业主另有协议,承包商提供的营地(住房)应予撤除,恢复现场原始状态。
以上均须工程师批准。
事政预防员事故
34.承包商应指派一位他在工地上的工作人员专门处理安全及防止所有职工人身事故方面的问题。
这一工作人员应能胜任此项工作,并有权发布各种指示事故及采取防止事故发生的预防措施。
健康与安全
34.承包商应自费采取适当的预防措施,以保证其职员与工人的安全。
并与当地卫生部门协作按其要求,在整个合同期间自始至终在营地住房区和工地确保配有医务人员、急救设备、备用品、病房及适用的救护服务,并且采取适当的安排以预防传染病,并提供所有必要的福利及卫生条件。
消灭病虫害措施
34.承包商应自始至终采取必要的预防措施保护在现场所雇的职员和工人免受病虫、老鼠及其它害虫的侵害,减少对健康的威胁以及由之造成的普遍的危施害。
承包商应向职员和工人提供预防疟疾的适当的预防药品,并采取措施防止造成水池污浊。
他应遵守当地卫生部门一切有关规定,特别是安排用经批准使用的杀虫剂对所有建在现场的房屋进行彻底喷洒,这一处理应至少每年进行一次或根据工程师的指示进行。
承包商还应告诫其职员和工人注意血吸虫及野兽的危害。
传染病
34.当发生传染性疾病时,承包商应遵照并执行由所在国政府或当地医疗卫生部门为处理及消灭该流行病所制定的有关规定、命令和要求。
死者的殡葬
34.承包商应作出所有必要的安排,将死于(填入国名)的外国雇员或他们的家属送至要求的殡葬地。
承包商还应按当地规定负责对在受雇于工程期间死亡的当地雇员的殡葬事宜作出安排。
食物供应
34.承包商为了合同之目的及与合同有关事宜,应安排向其职员及工人或其分包商供应足够的、价格合理的、合适的食品。
供水
34.承包商根据当地条件只要合理可行时,应在现场为职员和工人提供足够的饮用水和其它用水。
酒精饮料或毒品
34.承包商除根据当地法令、条例、政府规定以及暂行命令外,不得进口、销售、给予、以货交换或以其它方式转让任何酒精饮料或毒品,也不能允许或容忍其分包商、代理人、职员或工人进口、销售、赠与、以货交换或转让上述任何禁品。
武器与弹药
34.承包商不得给予、以货交换或以其它方式转让任何种类的武器和弹药给任何弹药人,也不得允许或容忍上述做法。
节假日及宗教习惯
34.承包商在处理他的职员与工人的一切事务时,应对公认的节日、休息日、宗教习惯和(或)其它习俗予以适当的考虑。
妨害治安的行为
34.承包商应始终采取一切合理的预防措施,防止他的职员和工人发生任何违法、暴乱或妨害治安的行为,保持和平安定及保护工程周围人民及其财产不受上述行为的危害。
第35条
当某些情况需要保持详细记录或提供某种特定的报告时,可能需要增加几款来说明这些情况。
范例(可按实际情况编号)
安全和健康记录
35.承包商应保持此类记录,因为工程师可能随时指示写出关于人员安全、健康;福利及财产损害的报告。
事故报告
35.一旦发生任何事故,承包商应尽快向工程师报告事故的详情。
此外,在发生任何死亡或重大事故的情况下,承包商应立即用最快的可行方法通知工程师。
第40条
如合同包括疏浚和某些类型的填筑工作,可修改原条款。
第40.1款——暂时停工
范例
删去(C)段,并将(d)段重新编号为(C)。
第40.3款——暂时停工持续84天以上
范例
在第一句中删去“(C)或(d)”,而代之以“或(C)”。
第43条
第43.1款——竣工时间
如果规定的竣工时间是截止到某一日期而不是在某一期间内,原款则需改动。
范例
删去“在投标书附件中为整个工程或任何区段(视情况而定)从开工之日算起的期限内竣工;或在第44条可能允许的延长工期内竣工。
”并代之以“到投标书附件中为整个工程或任何区段(视情况而定)规定的截止日期竣工。
或到第44条可能允许的延期后的截止日期竣工。
”
第45条
如果合同处于没有环境限制的孤立的地区,或者合同包括要求连续工作的诸
如疏浚和填筑工作,可修改原条款。
范例
删除第45.1款并代之以:
工作时间
45.1在合同没有相反规定的条件下,承包商有选择昼夜连续工作以及在当地公认的休息日工作的自由。
承包商的选择自由可以进一步扩大,可将上款中最后一句中的“休息日”改为:
“节假日或休息日”。
第47条
如欲对提前竣工的一笔或数笔奖金的支付作出规定,可增补一款。
如果奖金用于整个工程提前竣工:
范例
竣工奖金
47.3如果承包商在第43条规定的时间之前完工,业主则应根据第48条颁发的竣工移交证书的签署日期与第43条规定的完工时间之间的天数,支付承包商每天金额为(填入数字)作为奖金。
或
如果奖金用于工程的部分区段的提前竣工时,则除了日期之外,尚须在规范里作详细说明。
范例
竣工奖金
47.3为了使业主能够在完成全部工程之前占有并启用工程的某些区段,应在招标附件中规定该区段完工的日期。
为了使承包商有权得到奖金支付,需要详细的实施工作的细节以及奖金总额在规范中应予以规定。
为了便于计算奖金数额,招标附件中规定的关于区段完工的日期应固定不变,除非另有协议,不得以第44条或本条件其它任何允许延期的条款为由,对竣工日期给予调整。
如果工程师颁发证书证明,到证书中注明的日期为止,该区段合格完工,则按照第60条,承包商有权得到根据规范计算的奖金支付。
第48条
在整个工程已基本竣工时,如果可以预见由于承包商不能控制的某些原因,可能会使承包商不能进行竣工检验,则可增加下款:
范例
妨碍检验
48.5如果由于由业主或工程师以及业主雇佣的其他承包商负责的原因,使承包商不能进行竣工检验,则应认为业主已在本该进行但因上述原因未曾进行竣工检验的日期接收了工程。
工程师应随即签发移交证书。
但如果工程基本上不符合合同要求,则不能认为工程已被接收。
如根据本款工程已被接收,承包商仍应在缺陷责任期内进行竣工检验。
工程师应要求各项检验在通知承包后14天内进行。
承包商在缺陷责任期内为实施竣工检验所支出的额外费用,应增列于合同价格之中。
第49条
凡工程设备在合同中所占比例较高者,有必要补充一款。
范例
缺陷责任期的延长
49.5本款中的规定适用于由承包商为修补缺陷及损害而进行的所有工程设备的更换或更新,就像在更换与更新完成之日这些更换与更新已被接受一样,工程缺陷责任期应延长一段时间,其时间长短应与工程因缺陷或损坏原因而不能付诸使用的时期相等。
如果只是部分工程受到了影响,则缺陷责任期应只对这部分进行延长。
在上述两种情况下,缺陷责任期均不应超过从移交之日算起的2年时间。
当发生第40条所述的工程设备方面的进展暂时中断时,本款所规定的承包商的义务则不适用于任何发生于竣工时间(中标函签发之日确定的)后三年以上时间发生的缺陷。
对包括疏浚工作的合同,可增补一款。
范例
疏浚工程完工后不补救缺陷
49.5尽管有第49.2款的规定,承包商对在移交证书中规定的日期之后所发生的关于疏浚工作的缺陷、收缩或其它不合格之处,都不负有承担修补的责任。
第50条
对包括疏浚工作的合同以及当第49.5款范例被采用时,可增加一款。
范例
对疏浚工程的调查费用不负责任
50.2尽管有第501款的规定,承包商不承担在移交证书中规定的日期之后调查关于疏浚工程方面的任何缺陷、收缩或者其它不合格之处时所需的费用。
第51条
第51.1款——变更
如合同包括疏浚或某些类型的填筑工作,原款应加以修改。
范例
增加下述最后一句话:
同样规定,承包商没有义务实施任何不能用承包商目前使用的或计划使用的工程设备实施的工程变更。
第52条
如合同中有关于用外币支付的规定,原款应作修改。
第52.1款——变更的估价
范例
增加最后一句话如下:
上述任何有关确定或决定费率或价格的协议,应包括任何外币及其所占比例。
第52.2款——工程师确定费率的权力
在第一段末增加最后一句话如下:
上述任何有关确定或决定费率或价格的协议应包括外币及其所占比例。
第52.3款——变更超过15%
增加最后一句话如下:
上述任何金额的调整或确定,均应适当考虑有效合同价格中包括的任何外币及其所占比例。
在确定对多大范围内的项目进行费率和价格审查时,应修改本条款。
第52.2款——工程师确定费率的权力
范例
在第一段末增加:
合同内所含任何项目的费率或价格不应考虑变动,除非该项目涉及的款额超过合同价格的2%,以及在该项目下实施的实际工程量超出或少于工程量表中规定之工程量的25%以上。
第54条
在要求将承包商的设备、临时工程和材料归属业主的情况下,可增加一款。
文字修改及范例
原第54.2和54.3款应重新编号为54.3和54.4款,而原第54.4~54.8款应重新编号为54.6~54.10款。
增加两款如下:
归属
54.2承包商或承包商有控股权的任何公司拥有的承包商的所有设备、临时工程及材料,在工地应被视为业主的财产。
以上财产归属业主应不损害承包商为工程目的独家使用上述承包商的设备、临时工程以及材料的权力,也不影响承包商按合同条款规定操作和保养上述设备、临时工程以及材料的责任。
重新归属及撤离
54.5经工程师根据第54.l款同意,在撤离按第54.2款规定被视为业主财产的及撤离承包商的设备、临时工程以及材料时,这些财产应被认为重归承包商所有,并且根据第63条,在竣工时承包商的遗留设备、临时工程及材料的剩余产权应被认为重归承包商所有。
第60条
如要包括某些与支付有关的其它事宜,增加几款可能是必要的。
当支付是以几种货币、按预先确定的比例进行并以固定的汇率计算时,应一并增加以下3款:
范例(适当编号)
记帐货币及汇率
60.记帐货币应为(填入货币名),就本合同而言,(填入货币名)与投标书附件中规定的其它货币之间的兑换,应根据投标书附件中的汇率表执行。
该表中规定的除(填入货币名)外其它货币之间的兑换应以由这些货币与合同指定的(填入货币名)之间的相对汇率确定的汇率兑换。
对承包商的支付
60.业主对承包商的所有支付应:
(a)根据第70.2款以及第(填入其它适用条款号)条规定用(填入货币名)支付;(b)在支付投标书附件中未包括的某些暂定金额项目时,在工程师发出指示实施这些项目包括的工作时,可用适合于这些项目的货币和比例支付;
(C)在其它任何情况下,包括第70.1款所述的费用的增加或减少,只要适用于此类支付,便可用投标书附件中规定的各种货币及比例支付。
但投标书附件中规定的各种货币的比例可根据双方中每一方的要求,在双方同意的情况下,随时予以改变。
对业主的支付
60.承包商对业主的所有支付,包括以扣除或冲帐方式的支付应:
(a)对根据第70.2款以及第(填入适用条款编号)条规定的债权,以(填入货币名)支付;(b)对根据第47条规定的误或损害赔偿费,以(填入货币名)支付;
(c)对于先前由业主支付的款项的偿还,应以业主支付的款项的货币支付;
(d)对任何其它情况,用双方同意的货币支付。
如支付给承包商的款额中,以某一指定货币支付的那一部分完全或部分不足以用扣除或冲帐方式偿还以该货币应支付给业主的款额,在此情况下,如业主愿意,根据本新规定,可从以其它货币支付的款项余额中部分或全部扣除或冲销该款额。
在所有付款均采用一种货币的情况下,可增加一款如下:
范例(适当编号)
记帐货币及支付
60.记帐货币应为(填入货币名),且根据合同规定的