Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx

上传人:b****1 文档编号:10308172 上传时间:2023-05-25 格式:DOCX 页数:132 大小:85.31KB
下载 相关 举报
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第3页
第3页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第4页
第4页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第5页
第5页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第6页
第6页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第7页
第7页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第8页
第8页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第9页
第9页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第10页
第10页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第11页
第11页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第12页
第12页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第13页
第13页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第14页
第14页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第15页
第15页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第16页
第16页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第17页
第17页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第18页
第18页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第19页
第19页 / 共132页
Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx_第20页
第20页 / 共132页
亲,该文档总共132页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx

《Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx(132页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

Green Book《绿皮书》电影完整中英文对照剧本.docx

GreenBook《绿皮书》电影完整中英文对照剧本

纽约人民你们好我是鲍比·莱德尔

HelloNewYork!

I'mBobbyRydell。

我很高兴能来到这里

AndI'mgladtobehere。

谢谢大家今晚来看我们的演出

Thankyouallforcomingtoseeustonight。

今天是科帕俱乐部的周六狂欢夜

It'sSaturdaynightintheCopa!

我们认为你们今晚会玩得很开心

Wethinkyou'regonnahaveagreattimetonight。

我们会竭尽全力确保你们玩得开心

We'regonnadoourbesttomakesureofthat。

一如既往我们要特别感谢朱尔斯·波德尔先生

AsalwaysaveryspecialthankstoMr。

JulesPodell

科帕卡巴纳夜店的运营者

让我们有玩乐的可能

forhavingusout。

开始吧

Let'sgetstarted.

*我已经完全被那古老的黑魔法控制*

*Thatoldblackmagichasmeinitsspell*

*就是你运用得如此娴熟的黑魔法*

*Thatoldblackmagicthatyouweavesowell*

*那冰冷的手指顺着我的脊柱上下探索*

*Thoseicyfingersupanddownmyspine*

*跟我们目光相接时你施展的巫术一样*

*Thesameoldwitchcraftwhenyoureyesmeetmine*

*令我着迷*

*Ilovethemsowell*

*跟我彼时内心感受到的微微刺痛感一样*

*ThesameoldtinglethatIfeelinside*

*随后电梯开始上升*

*Andthenthatelevatorstartsitsride*

*亲爱的。

*Anddarling.。

*

你好啊亲爱的

Hellosweetheart.

这是我的大衣

Hereismycoat。

看到这顶帽子了吗

Andyouseethisherehat?

我希望你用生命来守护它

Iwantyoutoguarditwithyourlife.

这是我母亲送我的礼物

Itwasagiftfrommymother。

遵命劳斯库德先生

Yes,Mr。

Loscudo。

这是赏你的

That'sforyou。

谢谢您先生

Thankyousir。

吉奥

Gio!

—卡迈因你还好吗-很高兴见到你

-Carmine!

Howareyoupal?

-Goodtoseeyou。

谢谢您完全不必如此的

Ohthankyou!

That'sunnecessary.

来我们走去听音乐

Comeon!

Let’sgo.Onthealbum.

我两年前在南费城见过那个叫鲍比·莱德尔的小子

IsawthiskidBobbyRydelltwoandahalfyearsagoinSouthPhilly.

当时他还是个无名之辈

Nobodyknewwhohewas。

现在他可出名了

Theyknownow.

把劳斯库德的帽子给我

GimmeLoscudo’shat.

但他叫我守..。

Buthesaidtoguardit...

我知道我听到了

Iknow,Iheard.

给我行吗

Giveittome.A’right?

*我应该远离你但我能怎么办*

*IshouldstayawaybutwhatcanIdo*

*我听到你的名字。

*Ihearyourname。

放尊重点嘴巴放干净点

Berespectfulandwatchyourmouth。

闭嘴是她卖弄风骚勾引我

Shutup!

Shewantsit,Okay?

硬汉你能怎么样

Toughguy,whatareyougonnado?

托尼·利普

TonyLip!

*你就是我一直在等待的爱人*

*You’retheloverIhavewaitedfor*

*是我命中注定的爱侣*

*Thematethatfatehadmecreatedfor*

*每次我们亲吻时.。

*Andeverytimeyoulipsmeetmine*

你竟敢对我动手混蛋

Youputyourhandsonme,youpunk?

给自己留点面子跟你朋友一起回家去吧

Doyourselfafavor.Gohomewithyourfriends.

你无权命令我该去哪儿

Youdon'ttellmewheretogo!

你知道我是谁吗我非要进去

DoyouknowwhoIam?

!

I'mgoin'backinthere!

*那叫做爱情的古老黑魔法啊*

*Thatoldblackmagic,yeahlove*

你去告诉朱尔斯·波德尔

YoutellJulesLipobdell。

如果找不回我的帽子我就把这家夜店烧了

IfIdon'tgetmyhatI'mgonnaburnthisjointdown.

吉奥它肯定会再出现的

Gio,it’sgonnaturnup。

我发誓它一定会再次出现的

IsweartoGodit'sgonnaturnup.

是吗你告诉那个犹太肥猪

Really?

YoutellthatfatJewbastard

如果拿不回帽子我就把科帕俱乐部给烧了

Idon’tgetmyhatI’llburnCopadown!

科帕俱乐部重新装修期间停业

我只能继续去开垃圾车谋生了

I’mgonnahavetogobacktodrivinggarbagetrucks.

老天呐

JesusChrist!

妈的他真是疯了

Screwthose!

He’soutofhismind。

至少我们今晚挣到了钱

Weearnedourmoneytonight.

利普我当时以为你要杀了那家伙

Lip,Ithoughtyouweregonnakillthatguy。

是啊

Yeah!

他死总比我死要好

Betterhimthanme.

那停业期间你打算去做什么

So。

.Whatareyougonnadowhilewe’reclosed?

我不知道或许会去我叔叔的披萨店工作

Idon'tknow.MaybegoworkatmyUncle’spizzajoint。

-你呢—我要喝两个月的酒

-You?

-I'mgonnadrinkfor2months.

送我回家利普

Takemehome,Lip.

再见卡迈因

Seeyou,Carmine。

不你不该那样不应该发生这种事

No!

Youshouldn’t。

Thatshouldn’thappen。

我不想当一个。

.。

Idon’twannabea.。

我的帽子

Myhat!

我听说它丢了于是我就找了找

Hearditwasmissing,soIlookedintoit。

-我当时都想杀了那个小婊子—不不是她的错

—Iwantedtokillthatbroad.-No.No。

Wasn'therfault.

是谁胆大包天敢偷吉奥的帽子

WhohadtheballstoclipGio'shat?

别担心我已经解决他了

Don’tworryaboutit,Itookcareofhim。

很好希望你把他好好打了一顿

Yeah!

Ihopeyougavehimsomebeating。

给收下吧放进钱包里

Here。

Takethis。

Putitinyourkick.

不谢谢了能帮忙是我的荣幸劳斯库德先生

No。

Nothanks。

Itwasapleasure,Mr。

Loscudo.

别废话了收下吧

Bullshit!

Takeit。

从现在开始别再叫我劳斯库德先生了

Andfromnowon,youdon'tcallmeMr。

Loscude,

听到了吗

yahearme?

我是你的好兄弟吉奥

I’myourpalGio。

布朗克斯

纽约

白箭香烟

早安

Goodmorning.

晚安

Goodnight!

一名击球手出局下一位是罗杰·马里斯

Onedown,andthebatterwillbeRogerMaris.

加油啊罗杰击个好球

Comeon,Roger!

Hitoneout!

约翰尼闭嘴你会给他招来霉运

Johnnyquite!

You’regonnajinxit.

约翰尼你还能吼得更大声点吗

Johnny,thinkyoucanyellalittlelouder?

-马里斯上场了—是啊我也被吵起来了

-Marisisup。

—Yeah,soamInow.

你们到这里来干什么

Whatthehellareyouguysdoinghere?

我们是来陪德洛丽丝的

WecameovertogiveDolorescompany。

不是吧

Comeon!

你别只顾着自己睡觉让我女儿一个人

面对这些黑鬼

你明白我的意思吗

我事先也不知道他们会派谁上门来啊

我不知道他们会派黑鬼过来

这应该是意大利人的工作真可耻

谢谢你夫人

Thankyou,ma’am.

投球了

Here’sthepitch.

出界飞向观众席

Foulsitbacktothecrowd。

一坏球一好球

Oneball,onestrike。

加油啊罗杰拜托了

ComeonRoger!

Please!

—我送你们出去—好的

-I'llwalkyouout.—Sure。

看来还得我们重回赛场了拜托

Weneedtogetbacktothisballgame.Comeon!

-非常感谢—如果有问题给我们打个电话

-Thankyousomuch!

—Anyproblems,giveusacall.

—两好球一坏球-加油

-Theone—twopitch。

—Comeon,baby.

球径直飞进右外场深处

Thecurveishitdeepintorightfield。

..

赢了赢了

Wegotit!

Wegotit!

再来一次再来一次加油宝贝

Doitagain.Let’sdoitagain。

Comeonbaby!

别托尼快去穿衣服我们要开饭了

No!

Tony,gogetdressed.We'regonnaeat.

好吧

Alright!

没第七场了不用打第七场了

Nogameseven。

Nogameseven.

主啊感谢您的慷慨阿门

Fromthybounty,throughChristourLord,Amen.

阿门

Amen.

如果谁听闻有适合托尼的工作岗位告诉我们一声

AndifanyonehearsofajobforTony,letusknow。

-德洛—怎么了

-Dolor!

—What?

别这样

Please。

—发生什么事了你被开除了吗—不是

—Whathappened?

Didyougetfired?

—No。

不是科帕俱乐部要停业装修

No,TheCopa’sclosingforrepairs。

所以他需要找一份为期几个月的短期工作

Sohejustneedssomethingforacouplemonths。

谁叫你把自己当大亨了就知道乱花钱

够了爸地板发霉腐烂了我们不得不换

他人脉这么广很快就能找到新工作的

Allthepeopleheknows,he'llfindsomethinginnotime.

他之前在卫生部有份很好的工作

Hehadagreatjobatthesanitationdepartment.

你不该揍那个领班的

Youshouldn'thavepunchedouttheforeman。

他不该把我叫醒的

Heshouldn'thavewokemeup.

确实是你的作风

That’sTony。

我跟你说

I’mtellin’you,

这将是你赚得最轻松的五十块

thisisgonnabetheeasiestfiftybucksyouevergonnamade.

好吧再看吧

Yeahwe'llsee.

瞧瞧他们来了

Hey!

Theretheyare。

你好约翰尼

Hi,Johnny。

-托尼-保罗你还好吗

—Tony!

—HeyPaulie。

Howyoudoing?

我很好约翰尼跟我说

I’mgood。

I’mgood。

So,Johnnyheretellsme

你曾一口气吃了48个白城堡汉堡

youateforty—eightWhiteCastleburgersallinonesitting。

是芝士汉堡

Cheeseburgers。

-你来告诉他们弗朗基—我不信

—Youtellthem,Frankie.-Idon’tbelieveyou.

你信不信关我什么事

WhatdoIcareifyoubelieveme?

戈曼

Gorman。

这里吃热狗的最高纪录是多少

What’stherecordhereforHotdogs?

18个肥保罗的战绩

Eighteen.FatPaulie.

利普怎么没参加这个比赛

Whywasn'tLipinonthatcontest?

什么比赛我当时只是饿了而已

Whatcontest?

Iwashungry.

赌局很简单50美元

Bet'ssimple。

HalfaC—note。

-比谁在一小时内吃的热狗最多-带顶层配料的

—Mosthotdogsinanhourwins.—Withtoppings。

你体重多少

Whatthehellyouweigh?

-260磅-你的左半边屁股都有260磅了

—Twosixty.—Yourleftassweighstwosixty.

如果我撒谎就让我岳母立刻死亡

Maymymother-in-lawdropdeadonthespotifI’mlyin'。

-好吧我应战-很好

—Alright.You’reup.-Good。

加速啊利普那个象崽吃到第19个了

PickitupLip!

Thebabyelephantjusthitnineteen!

加油利普加油

Let’sgoLip!

Let’sgo.Comeon。

你真丢人

Youareembarrassing.

你让你儿子丢人了他遥遥领先了

You’reembarrassingyourson.He’skillingyou。

-尼基你在做家庭作业吗—是的

—Nicky.Youdoyourhomework?

—Yep。

很好

Good.

-你去哪儿了-戈曼那里

—Wherehaveyoubeen?

-Gorman’s。

我在做晚餐

I'mmakingdinner!

肥保罗跟我打赌50块

FatPauliebetmefiftybucks

认为他能比我吃下更多的热狗

hecouldeatmorehotdogsthanme。

他吃了24个那家伙简直是畜生

Heknockedofftwentyfour。

Guy’sananimal。

你是疯了吗

Areyoucrazy?

你输了50美元吗

Youlostfiftydollars?

德洛丽丝拜托

Dolores。

Please。

我吃了26个

Iatetwentysix。

你真是太走运了

You'resolucky。

你知道吗

Youknowthat?

周一就得交房租了

RentisdueonMonday.

你不接电话吗

You’regonnagetthat?

什么事

Yeah?

利普有人打电话过来了

Lip.Someguycalledoverhere,

是个博士他在找一个司机

adoctor.He’slookingforadriver。

doctor同时也有医生的意思

-你有兴趣吗-有

-Youinterested?

—Yeah.

他们明天下午会举行面试

They'reinterviewingguystomorrowafternoon。

地址是.。

.

Theaddressis。

..

第七大道881号下午2点15分

Eighteightyone,7thavenue,twofifteen.

卡内基音乐厅

-不好意思-我们现在还未开业

-Excuseme.—We'renotopenrightnow。

但你可以购买今晚的演出票

Butyou'rewelcometobuyticketstotonight'sperformance。

不不是这么回事

Nah。

That'snotit.

我好像搞错地址了

IthinkIgotthewrongaddress.

这里有医生的办公室吗

Butisthereadoctor'sofficeinhere?

医生办公室

Adoctor'soffice?

谢利医生

DrShirley。

你的地址没错

Youhavethecorrectaddress.

谢利博士住在楼上在大厅上面

DrShirleylivesupstairs,abovethehall.

你们好

Howyoudoing?

我是来应聘司机职位的托尼·利普

I'mhereforthedriverjob。

TonyLip。

没有叫托尼·利普的

NoTonyLip。

不名单上应该有才对

No,itshouldbeonthere。

没有

No。

我这倒是有个托尼·瓦..。

瓦莱。

.。

IhaveaTonyVal。

.。

Valle..。

瓦莱隆加没错就是我

Vallelonga.Yeah,that'sme.

—等候期间把这个填了-什么

-Fillitoutwhileyouwait。

—What?

等候期间把这个填了

Fillitoutwhileyouwait.

坐吧

Haveaseat。

瓦莱隆加先生抱歉让你久等了

Mr。

Vallelonga,sorrytokeepyouwaiting。

我是唐纳德·谢利博士

I’mDr.DonaldShirley.

—叫我托尼吧-好的请坐

—Tony.—Yes.Pleasesitdown.

你这个地方真奢华啊

Someplaceyougotinhere.

那些角是真货吗

Themhornsreal?

是象牙没错

Elephanttusks.Yes.

那个呢

Whataboutthat?

那是臼齿吗

Thatamolar?

—什么-臼齿

-Awhat?

-Amolar.

鲨鱼牙齿吗

LikeaSharktooth?

可能是虎牙吧

Tiger’smaybe.

是别人送的礼物

Itwasagift.

我以为我是要来一个办公室呢

Ithought,IthoughtIwasgoingtoaoffice。

他们跟我说有个医生需要一位司机

Theysaidadoctorneededadriver。

他们就这么说的吗

That’salltheytoldyou?

-是的—实际上要比这复杂得多

—Yeah.-Actually,it'sabitmorecomplicatedthanthat.

你以前当过职业司机吗

Haveyoueverdrivenprofessionallybefore?

搞卫生的开垃圾车

Sanitation。

Garbagetrucks。

并且我晚上会开车送我老板回家

PlusIdrivemybosshomeatnight.

但我什么车都会开

ButIcandriveanything。

豪华轿车拖车

Limos,towtrucks。

铲雪车什么都行

Snowpalms,whatever.

我明白了你还有其他什么经验

Isee.Whatotherexperiencedoyouhave?

我在很多娱乐场所都工作过

Iworkedalotofjoints。

比如车轮酒吧薄荷糖舞厅科帕俱乐部

TheWagonWheel,PeppermintLounge,Copa

-什么岗位—你什么意思

-Inwhatcapacity?

—Whatdoyoumean?

你在这些地方负责做什么

Whatdidyoudothere?

公关

Publicrelations。

首先托尼

Well,firstofall,Tony,

我不是医生我是个音乐家

I'mnotamedicaldoctor.I’mamusician。

-歌曲那种吗-是的

—Youmeanlikesongs?

—Yes.

我即将开启一段音乐会巡演

I'mabouttoembarkonaconc

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2