英文地质报告难解词汇.docx
《英文地质报告难解词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文地质报告难解词汇.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
英文地质报告难解词汇
英文地质报告难解词汇
Alluvial:
冲积
theproductofsedimentaryprocessesinrivers,resultinginthedepositionofalluvium(soildepositedbyariver).
Auriferous:
含金的
asubstancethatcontainsgold.
Beneficiation:
选矿
theprocessofaddingvaluetogoldproductsbytransforminggoldbullionintofabricatedgoldproducts.
Brownfieldsproject:
褐色地带项目(有已知矿产资源具有开发潜力的矿区)
apotentialminingsitewithknownmineralresources.
Calloption:
购买选择权
acontractthatpermitstheownertopurchaseanassetataspecifiedpriceonorbeforeaspecifieddate.
Capitalexpenditure:
支出费用
theexpenditureonminingassetstobothmaintainandexpandoperations.
Cashcost:
直接费用
ameasureoftheaveragecostofproducinganounceofgold,calculatedbydividingthetotalcashworkingcostsinaperiodbythetotalgoldproductionoverthesameperiod.Workingcostsrepresenttotaloperatingcostslesscertainadministrativeexpenses,royaltiesanddepreciation.Indeterminingthecashcostofdifferentelementsoftheoperations,productionoverheadsareallocatedprorata.
Channelwidth:
通道宽度(可开采矿床总厚度,包括夹石,但不包括矿床外废石)
thetotalthicknessoftheentirereefunittobemined,includinginternalwaste,butexcludingexternalwaste.
Containedounces:
载金量(矿石在选矿提炼之前的金含量)
goldouncesfromwhichneitherextraction,dilutionnorprocessingrecoverylosseshavebeendeducted.
Cut-offgrade:
边界品位
thecut-offgradeisdeterminedusingthecompany’sOptimizercomputerprogrammedwhichrequiresthefollowingasinput:
thedatabaseofmeasuredandindicatedresourceblocks(pershaftsection);anassumedgoldpricewhich,forthisorereservestatement,wastakenasR115000/kg;plannedproductionrates.
Depletion:
贫化(因为选矿或提炼要求使得矿床中矿石量减少)
thedecreaseinquantityoforeinadepositorpropertyresultingfromextractionorproduction.
Development:
开发
Activities(includingshaftsinkingandon-reefandoff-reeftunneling)requiredpreparingforminingandmaintainingaplannedproductionlevelandthosecoststoenabletheconversionofmineralizedmaterialtoreserves.
Exploration:
勘探
activitiesassociatedwithascertainingtheexistence,location,extentorqualityofmineralisedmaterial,includingeconomicandtechnicalevaluationsofmineralisedmaterial.
Faulting:
断层作用
theprocessoffracturingthatproducesadisplacementofrock.
Footwall:
下盘
theunderlyingsideofafault,orebodyorstope.
Forwardcontract:
期货合同
anagreementforthesaleandpurchaseofanassetataspecifiedfuturedateatafixedprice.
Forwardcurrencysalecontract:
远期外汇买卖合约
anagreementforthesaleofaspecificquantityofonecurrencyforanothercurrencyataspecifiedfuturedateatafixedexchangerate.
Forwardpurchase:
预购
anagreementforthepurchaseofacommodityataspecifiedfuturedateatafixedprice.
Forwardsale:
预售
thesaleofacommodityfordeliveryataspecifiedfuturedateandprice.
Goldassets:
黄金资产
theafter-taxnetassetvalueofthecompany’sgoldassetsincludinggoldexplorationpropertiesandhedginggainsorleases.
Goldreserves:
黄金储备
thegoldcontainedwithinprovenandprobablereservesonthebasisofrecoverablematerial(reportedasmilldeliveredtonnesandheadgrade).
Grade:
品位
theaverageamountcontainedinatonneofgold,leavingoreexpressedingramspertonneofore.
Greenfield:
有资源潜力的地区
apotentialminingsiteofunknownquality.
Hangingwall:
上盘
theoverlyingsideofafault,orebodyorstope.
Headgrade:
冶炼入选品位(选场入选品位为feedgrade)
thegradeoftheoreasdeliveredtothemetallurgicalplant.
Insitu:
原位
inplace,i.e.withinunbrokenrockorstillintheground.
Life-of-mine:
矿山寿命(开采年限)
thenumberofyearsthatanoperationisplanningtomineandtreatore,takenfromthecurrentmineplan.
IRR:
内部收益率
internalrateofreturn,theinvestmentappraisalthattakesthetimevalueofmoneyfullyintoaccount.
Level:
中段
theworkingsortunnelsofanundergroundminethatareonthesamehorizontalplane.
Marked-to-market:
按市场价结算
thecurrentfairvalueofaderivativebasedoncurrentmarketpricesortocalculatethecurrentfairvalueofaderivativebasedoncurrentmarketprices,asthecasemaybe.
Measures:
数量单位
conversionfactorsfrommetricunitstoU.S.unitsareprovidedbelow.
Metallurgicalplant:
冶炼厂
aprocessingplantusedtotreatoreandextractthecontainedgold.
Metallurgy:
冶金
inthecontextofmining,thescienceofextractingmetalsfromoresandpreparingthemforsale.
Milldeliveredtonnes:
选矿吨(矿石运往冶炼厂时矿石数量单位)
aquantity,expressedintons,oforedeliveredtothemetallurgicalplant.
Milling/mill:
选矿
thecomminutionoftheore,althoughthetermhascometocoverthebroadrangeofmachineryinsidethetreatmentplantwherethegoldisseparatedfromtheore.
MineRecoveryFactor(MRF):
矿石回收率
theMineRecoveryFactor(MRF)whichisequivalenttotheMineCallFactor(MCF)multipliedbythePlantRecoveryFactor(PRF);andplannedcashoperatingcosts(randpertonne).Randpertonnecashoperatingcostsarehistoricallybasedbuttakecognisanceofdistinctchangesinthecostenvironmentsuchasrestructuring,rightsizing,andothercostreductioninitiatives,andforbelowinfrastructureounces,acapexestimate.
Mineable:
可采的
thatportionofamineraliseddepositforwhichextractionistechnicallyandeconomicallyfeasible.
Mineralresource:
矿产资源
Amineralresourceisaconcentrationoroccurrenceofmaterialofeconomicinterestinorontheearth’scrustinsuchform,qualityandquantitythattherearereasonableandrealisticprospectsforeventualeconomicextraction.Thelocation,quantity,grade,continuityandothergeologicalcharacteristicsofamineralresourceareknown,estimatedfromspecificgeologicalevidenceandknowledge,orinterpretedfromawell-constrainedandportrayedgeologicalmodel.Mineralresourcesaresubdivided,inorderofincreasinggeologicalconfidence,intoinferred,indicatedandmeasuredcategories.Themineralresourcesareinclusiveofthoseresourceswhichhavebeenmodifiedtoproduceorereserves.
Mineralisation:
矿化
thepresenceofatargetmineralinamassofhostrock.
Mineralisedmaterial:
矿石矿物
amineralisedbodythathasbeendelineatedbyappropriatelyspaceddrillingand/orundergroundsamplingtosupportasufficienttonnageandaveragegradeofmetalstowarrantfurtherexploration.Suchadepositdoesnotqualifyasareserveuntilacomprehensiveevaluationbaseduponunitcost,grade,recoveries,andothermaterialfactorsconcludelegalandeconomicfeasibility.
NPV:
净现值
netpresentvalue.
Open-pit/Opencast/opencut:
露采
mininginwhichtheoreisextractedfromapit.Thegeometryofthepitmayvarywiththecharacteristicsoftheorebody.
Ore:
矿石
amixtureofmineralisedmaterialfromwhichatleastoneofthecontainedmineralscanbeminedandprocessedataneconomicprofit.
Oregrade:
矿石品位
theaverageamountofgoldcontainedinatonneofgoldbearingoreexpressedinouncespertonne.
Orereserve:
矿石储量
thatpartofmineralisedmaterialwhichatthetimeofthereservedeterminationcouldbeeconomicallyandlegallyextractedorproduced.Orereservesarereportedasgeneralindicatorsofthelifeofmineralisedmaterials.Changesinreservesgenerallyreflect:
Gradesoforeactuallyprocessedmaybedifferentfromstatedreservegradesbecauseofgeologicalvariationindifferentareasmined,miningdilution,lossesinprocessingandotherfactors.Recoveryratesvarywiththemetallurgicalcharacteristicsandgradeoforeprocessed.Neitherreservesnorprojectionsoffutureoperationsshouldbeinterpretedasassurancesoftheeconomiclifeofmineralisedmaterialnoroftheprofitabilityoffutureoperations.
Orebody:
矿体
awelldefinedmassofmineralisedmaterialofsufficientmineralcontenttomakeextractioneconomicallyviable.
Overburdentonnes:
剥离吨数(开采矿石所需要剥离的上覆层)
tonnesthatneedtoberemovedtoaccessanoredeposit.
Paylimit:
支付限额
thebreakevengradeatwhichtheorebodycanbeminedwithoutprofitorloss,calculatedusingtheforecastgoldprice,workingcostsandrecoveryfactors.
Pricetoearningsratio:
市盈率
thecurrentsharepricedividedbyadjustedearningspershare.
Probablereserves:
可能储量
reservesforwhichquantityandgradeand/orqualityarecomputedfrominformationsimilartothatusedforprovenreserves,butthesitesforinspection,sampling,andmeasurementarefartherapartorareotherwiselessadequatelyspaced.Thedegreeofassurance,althoughlowerthanthatforprovenreserves,ishighenoughtoassumecontinuitybetweenpointsofobservation.
Prospect:
前景区
anareaoflandwithinsufficientdataavailableonthemineralisationtodetermineifitiseconomicallyrecoverable,butwarrantingfurtherinvestigation.
Prospectinglicence:
探矿许可证
anareaforwhichpermissiontoexplorehasbeengranted.
Provenreserves:
证实储量
reservesforwhich:
(a)quantityiscomputedfromdimensionsrevealedinoutcrops,trenches,workingsordrillholes;gradeand/qualityarecomputedfromtheresultsofdetailedsampling;and(b)thesitesforinspection,samplingandmeasurementarespacedsocloselyandthegeologiccharactersowelldefinedthatsize,shape,depthandmineralcontentofreservesarewellestablished.
Putoption:
出售选择权
acontractthatenablestheownertosellanassetataspecifiedpriceonorbeforeaspecifieddate.
Putpurchase:
购买权
aright,butnotanobligation,ofaparty,purchasedataspecifiedcost,tosellaspecificquantityofacommodityataspecifiedfuturedateatafixedprice.
Recoverygrade:
回收品位
theactualgradeoforerealisedaftertheminingandtreatmentprocess.
Reef:
金矿沉积基准线
agold-bearingsedimentaryhorizon,normallyaconglomerateband,thatmaycontaineconomiclevelsofgold.
Refining:
精炼
thefinalstageofmetalproductioninwhichimpuritie