英文地质报告难解词汇.docx

上传人:b****3 文档编号:11159078 上传时间:2023-05-29 格式:DOCX 页数:9 大小:19.65KB
下载 相关 举报
英文地质报告难解词汇.docx_第1页
第1页 / 共9页
英文地质报告难解词汇.docx_第2页
第2页 / 共9页
英文地质报告难解词汇.docx_第3页
第3页 / 共9页
英文地质报告难解词汇.docx_第4页
第4页 / 共9页
英文地质报告难解词汇.docx_第5页
第5页 / 共9页
英文地质报告难解词汇.docx_第6页
第6页 / 共9页
英文地质报告难解词汇.docx_第7页
第7页 / 共9页
英文地质报告难解词汇.docx_第8页
第8页 / 共9页
英文地质报告难解词汇.docx_第9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

英文地质报告难解词汇.docx

《英文地质报告难解词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文地质报告难解词汇.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

英文地质报告难解词汇.docx

英文地质报告难解词汇

英文地质报告难解词汇

Alluvial:

冲积

theproductofsedimentaryprocessesinrivers,resultinginthedepositionofalluvium(soildepositedbyariver).

Auriferous:

含金的

asubstancethatcontainsgold.

Beneficiation:

选矿

theprocessofaddingvaluetogoldproductsbytransforminggoldbullionintofabricatedgoldproducts.

Brownfieldsproject:

褐色地带项目(有已知矿产资源具有开发潜力的矿区)

apotentialminingsitewithknownmineralresources.

Calloption:

购买选择权

acontractthatpermitstheownertopurchaseanassetataspecifiedpriceonorbeforeaspecifieddate.

Capitalexpenditure:

支出费用

theexpenditureonminingassetstobothmaintainandexpandoperations.

Cashcost:

直接费用

ameasureoftheaveragecostofproducinganounceofgold,calculatedbydividingthetotalcashworkingcostsinaperiodbythetotalgoldproductionoverthesameperiod.Workingcostsrepresenttotaloperatingcostslesscertainadministrativeexpenses,royaltiesanddepreciation.Indeterminingthecashcostofdifferentelementsoftheoperations,productionoverheadsareallocatedprorata.

Channelwidth:

通道宽度(可开采矿床总厚度,包括夹石,但不包括矿床外废石)

thetotalthicknessoftheentirereefunittobemined,includinginternalwaste,butexcludingexternalwaste.

Containedounces:

载金量(矿石在选矿提炼之前的金含量)

goldouncesfromwhichneitherextraction,dilutionnorprocessingrecoverylosseshavebeendeducted.

Cut-offgrade:

边界品位

thecut-offgradeisdeterminedusingthecompany’sOptimizercomputerprogrammedwhichrequiresthefollowingasinput:

thedatabaseofmeasuredandindicatedresourceblocks(pershaftsection);anassumedgoldpricewhich,forthisorereservestatement,wastakenasR115000/kg;plannedproductionrates.

Depletion:

贫化(因为选矿或提炼要求使得矿床中矿石量减少)

thedecreaseinquantityoforeinadepositorpropertyresultingfromextractionorproduction.

Development:

开发

Activities(includingshaftsinkingandon-reefandoff-reeftunneling)requiredpreparingforminingandmaintainingaplannedproductionlevelandthosecoststoenabletheconversionofmineralizedmaterialtoreserves.

Exploration:

勘探

activitiesassociatedwithascertainingtheexistence,location,extentorqualityofmineralisedmaterial,includingeconomicandtechnicalevaluationsofmineralisedmaterial.

Faulting:

断层作用

theprocessoffracturingthatproducesadisplacementofrock.

Footwall:

下盘

theunderlyingsideofafault,orebodyorstope.

Forwardcontract:

期货合同

anagreementforthesaleandpurchaseofanassetataspecifiedfuturedateatafixedprice.

Forwardcurrencysalecontract:

远期外汇买卖合约

anagreementforthesaleofaspecificquantityofonecurrencyforanothercurrencyataspecifiedfuturedateatafixedexchangerate.

Forwardpurchase:

预购

anagreementforthepurchaseofacommodityataspecifiedfuturedateatafixedprice.

Forwardsale:

预售

thesaleofacommodityfordeliveryataspecifiedfuturedateandprice.

Goldassets:

黄金资产

theafter-taxnetassetvalueofthecompany’sgoldassetsincludinggoldexplorationpropertiesandhedginggainsorleases.

Goldreserves:

黄金储备

thegoldcontainedwithinprovenandprobablereservesonthebasisofrecoverablematerial(reportedasmilldeliveredtonnesandheadgrade).

Grade:

品位

theaverageamountcontainedinatonneofgold,leavingoreexpressedingramspertonneofore.

Greenfield:

有资源潜力的地区

apotentialminingsiteofunknownquality.

Hangingwall:

上盘

theoverlyingsideofafault,orebodyorstope.

Headgrade:

冶炼入选品位(选场入选品位为feedgrade)

thegradeoftheoreasdeliveredtothemetallurgicalplant.

Insitu:

原位

inplace,i.e.withinunbrokenrockorstillintheground.

Life-of-mine:

矿山寿命(开采年限)

thenumberofyearsthatanoperationisplanningtomineandtreatore,takenfromthecurrentmineplan.

IRR:

内部收益率

internalrateofreturn,theinvestmentappraisalthattakesthetimevalueofmoneyfullyintoaccount.

Level:

中段

theworkingsortunnelsofanundergroundminethatareonthesamehorizontalplane.

Marked-to-market:

按市场价结算

thecurrentfairvalueofaderivativebasedoncurrentmarketpricesortocalculatethecurrentfairvalueofaderivativebasedoncurrentmarketprices,asthecasemaybe.

Measures:

数量单位

conversionfactorsfrommetricunitstoU.S.unitsareprovidedbelow.

Metallurgicalplant:

冶炼厂

aprocessingplantusedtotreatoreandextractthecontainedgold.

Metallurgy:

冶金

inthecontextofmining,thescienceofextractingmetalsfromoresandpreparingthemforsale.

Milldeliveredtonnes:

选矿吨(矿石运往冶炼厂时矿石数量单位)

aquantity,expressedintons,oforedeliveredtothemetallurgicalplant.

Milling/mill:

选矿

thecomminutionoftheore,althoughthetermhascometocoverthebroadrangeofmachineryinsidethetreatmentplantwherethegoldisseparatedfromtheore.

MineRecoveryFactor(MRF):

矿石回收率

theMineRecoveryFactor(MRF)whichisequivalenttotheMineCallFactor(MCF)multipliedbythePlantRecoveryFactor(PRF);andplannedcashoperatingcosts(randpertonne).Randpertonnecashoperatingcostsarehistoricallybasedbuttakecognisanceofdistinctchangesinthecostenvironmentsuchasrestructuring,rightsizing,andothercostreductioninitiatives,andforbelowinfrastructureounces,acapexestimate.

Mineable:

可采的

thatportionofamineraliseddepositforwhichextractionistechnicallyandeconomicallyfeasible.

Mineralresource:

矿产资源

Amineralresourceisaconcentrationoroccurrenceofmaterialofeconomicinterestinorontheearth’scrustinsuchform,qualityandquantitythattherearereasonableandrealisticprospectsforeventualeconomicextraction.Thelocation,quantity,grade,continuityandothergeologicalcharacteristicsofamineralresourceareknown,estimatedfromspecificgeologicalevidenceandknowledge,orinterpretedfromawell-constrainedandportrayedgeologicalmodel.Mineralresourcesaresubdivided,inorderofincreasinggeologicalconfidence,intoinferred,indicatedandmeasuredcategories.Themineralresourcesareinclusiveofthoseresourceswhichhavebeenmodifiedtoproduceorereserves.

Mineralisation:

矿化

thepresenceofatargetmineralinamassofhostrock.

Mineralisedmaterial:

矿石矿物

amineralisedbodythathasbeendelineatedbyappropriatelyspaceddrillingand/orundergroundsamplingtosupportasufficienttonnageandaveragegradeofmetalstowarrantfurtherexploration.Suchadepositdoesnotqualifyasareserveuntilacomprehensiveevaluationbaseduponunitcost,grade,recoveries,andothermaterialfactorsconcludelegalandeconomicfeasibility.

NPV:

净现值

netpresentvalue.

Open-pit/Opencast/opencut:

露采

mininginwhichtheoreisextractedfromapit.Thegeometryofthepitmayvarywiththecharacteristicsoftheorebody.

Ore:

矿石

amixtureofmineralisedmaterialfromwhichatleastoneofthecontainedmineralscanbeminedandprocessedataneconomicprofit.

Oregrade:

矿石品位

theaverageamountofgoldcontainedinatonneofgoldbearingoreexpressedinouncespertonne.

Orereserve:

矿石储量

thatpartofmineralisedmaterialwhichatthetimeofthereservedeterminationcouldbeeconomicallyandlegallyextractedorproduced.Orereservesarereportedasgeneralindicatorsofthelifeofmineralisedmaterials.Changesinreservesgenerallyreflect:

Gradesoforeactuallyprocessedmaybedifferentfromstatedreservegradesbecauseofgeologicalvariationindifferentareasmined,miningdilution,lossesinprocessingandotherfactors.Recoveryratesvarywiththemetallurgicalcharacteristicsandgradeoforeprocessed.Neitherreservesnorprojectionsoffutureoperationsshouldbeinterpretedasassurancesoftheeconomiclifeofmineralisedmaterialnoroftheprofitabilityoffutureoperations.

Orebody:

矿体

awelldefinedmassofmineralisedmaterialofsufficientmineralcontenttomakeextractioneconomicallyviable.

Overburdentonnes:

剥离吨数(开采矿石所需要剥离的上覆层)

tonnesthatneedtoberemovedtoaccessanoredeposit.

Paylimit:

支付限额

thebreakevengradeatwhichtheorebodycanbeminedwithoutprofitorloss,calculatedusingtheforecastgoldprice,workingcostsandrecoveryfactors.

Pricetoearningsratio:

市盈率

thecurrentsharepricedividedbyadjustedearningspershare.

Probablereserves:

可能储量

reservesforwhichquantityandgradeand/orqualityarecomputedfrominformationsimilartothatusedforprovenreserves,butthesitesforinspection,sampling,andmeasurementarefartherapartorareotherwiselessadequatelyspaced.Thedegreeofassurance,althoughlowerthanthatforprovenreserves,ishighenoughtoassumecontinuitybetweenpointsofobservation.

Prospect:

前景区

anareaoflandwithinsufficientdataavailableonthemineralisationtodetermineifitiseconomicallyrecoverable,butwarrantingfurtherinvestigation.

Prospectinglicence:

探矿许可证

anareaforwhichpermissiontoexplorehasbeengranted.

Provenreserves:

证实储量

reservesforwhich:

(a)quantityiscomputedfromdimensionsrevealedinoutcrops,trenches,workingsordrillholes;gradeand/qualityarecomputedfromtheresultsofdetailedsampling;and(b)thesitesforinspection,samplingandmeasurementarespacedsocloselyandthegeologiccharactersowelldefinedthatsize,shape,depthandmineralcontentofreservesarewellestablished.

Putoption:

出售选择权

acontractthatenablestheownertosellanassetataspecifiedpriceonorbeforeaspecifieddate.

Putpurchase:

购买权

aright,butnotanobligation,ofaparty,purchasedataspecifiedcost,tosellaspecificquantityofacommodityataspecifiedfuturedateatafixedprice.

Recoverygrade:

回收品位

theactualgradeoforerealisedaftertheminingandtreatmentprocess.

Reef:

金矿沉积基准线

agold-bearingsedimentaryhorizon,normallyaconglomerateband,thatmaycontaineconomiclevelsofgold.

Refining:

精炼

thefinalstageofmetalproductioninwhichimpuritie

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 初中教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2