祝酒词开场白英文.docx
《祝酒词开场白英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《祝酒词开场白英文.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
祝酒词开场白英文
祝酒词开场白英文
【篇一:
简短英语祝酒词】
英语祝酒词
1.短语式祝酒词
toyourhealth!
(goodhealth!
)
bottomsup!
cheers!
(cheerio!
)
(heres)yoourvictory!
tomr.li!
allthebest!
2.习语性单句式祝酒词
downthehatch!
heresmudinyoureye!
heresskinoffyournose!
hereslookingatyou!
.
3.用drink和toast组成的单句式祝酒词
illdrinktoyourgoodhealth.
illdrinktoverygoodhealthforyou.
letsdrinktohissuccess.
letsdrinkatoasttoourfriendlyco-operation.
illgivetoasttoallthehere.
iproposeatoasttothefriendshipbetweenourtwocountries.illtoastthebride..
letstoastever-lastingpeace.
1.merrychristmas!
圣诞快乐!
2.happynewyear!
新年快乐!
3.merrychristmastoyouall!
祝大家圣诞快乐!
4.happythanksgiving!
感恩节快乐!
6.weallthankyouforyourkindinvitationtonight.我们全都感谢你今晚好意的邀请。
7.thankyouforyourkindinvitationtojoinwithyouinthiswonderfulthanksgivingcelebration.谢谢你们一番盛情邀请我和你们一起过这美好的感恩节庆典。
8.itisagreathonorformetospeaktoyouallheretonightatthisnewyearparty.今晚在这新年聚会上我很荣幸能对大家讲讲话。
9.letme,atfirstexpressafewwordsofgratitudetoourhost,mr.smith.首先让我对我们的主人史密斯先生说几句话,以表示感激之意。
10.itismygreatpleasuretowishyouallaverymerrychristmas!
很荣幸能够在此祝福你们大家有个非常愉快的圣诞节!
11.i’dliketosayawordofheartythankstomyhostandhostess,mr.andmrs.smith,forinvitingmetothischristmasparty.男主人和女主人史密斯先生和夫人邀请我参加那诞聚会,我想说句话以表示我衷心的感谢。
12.wearemeetingheretonightinthehouseofmr.smith,alongwithotheramericanfriendsofhis,toobserveeaster.今晚我们聚集在这儿,史密斯先生的家,还有他的美国朋友,一起来庆祝复活节。
13.iwish,firstofall,tothankmyhostandhostessforinvitingmetothischristmasdinner.首先我要感谢主人和女主人邀请我参加这耶诞晚餐会。
14.letmebeginbysaying,“ahappynewyear!
“toallofyouandespeciallytomr.smith,ourguestofhonor.对各位,尤其是我们的贵宾史密斯先生,我首先要说的是,“新年快乐!
”
节日【13句】
1.happymother’sday!
母亲节快乐!
2.ifeelthereisnowayicangetoutofmakingaspeech.我想,讲几句话是逃脱不掉的。
3.ofcourse,everybodyknowswhatdayitistoday.当然,每个人都知道今天是什么日子。
4.iwanttosayaspecialwordofthankstomyparents.我特别要向我爸妈说感谢的话。
6.i’mpleasedtostandbeforeyoutodayonthismostbeautifulofholidays,mother’sday.今天这个很美的节日,母亲节,我很高兴站在你们的面前。
7.itihadthetime,iwouldhavegonearoundtoeachoneofyoutogiveyoumythanks.如果我有时间,我就一一去向各位致谢了。
9.ihavebeengiventhespecialhonortomakeafewremarkstoyouonthisspecialdayforfatherseverywhere.在这个特别的日子为各地为人父者说几句话,我真是特别荣幸。
11.iwishtoconcludebythankingyouonemoreforyourgoodwishes.最后我要再一次感谢你们的祝福。
12.iwishtocongratulatethesponsorswhohaveorganizedthiswonderfulgathering.我要恭喜发起人,他们计画这次完美的聚会。
13.iamsurethateveryoneherejoinswithmeinwishingthemotherswhoarepresenthere,andthroughthem,allthemothersthroughouttheworld,continuedhealthandmuchhappiness.我深信这里的每一个人都会和我一起祝福在场的母亲们,经由她们,全世界的母亲永远健康、幸福。
婚礼【15句】
1.congratulations!
恭喜!
2.thankyouforyourinvitation.谢谢你们的邀请。
3.weareheretowitnesstheunionoftwolivesinmarriage.我们在此为两位联姻作见证。
4.inowgivethetoasttothebrideandgroom,maryandbob.现在我向新娘玛莉、新郎鲍伯举杯致敬。
5.todayisindeedajoyousoccasionforallofuspresenthere.对我们列席的每个人而言,今天真是个令人欢欣的日子。
6.itismypleasuretocallmarymyclosestanddearestfriend.我很高兴的说,玛莉是我最亲密的朋友。
7.i’msureeveryoneherejoinsmeinwishingyoutwo,bobandmary,theverybestthatlifehastoofferyouinyourmarriage.我确信今天在座的每个人都会和我一同祝福鲍伯和玛莉们俩过最美满的婚姻生活。
8.iwillconcludebycongratulatingtheyoungcoupleontheirmarriage,andwishingthemalonglifeofhappinesstogether.最后我们恭喜这对年轻新人,祝他们白头偕老,幸福美满。
9.wordscan’texpresswhatisintheirhearts.bobandmarywillneverforgetyouforwhatyouhavedoneforthem.言辞无法表达他们的感受,鲍伯和玛莉将不会忘记你们尽心尽力为他们所做的事。
10.wearegatheredheretodaytocelebratetheweddingofmybestfriend,bobandhiswonderfulbride,mary.今天我们在一起庆祝我最好的朋友鲍伯和他的美新娘玛莉的婚礼。
11.itismygreatprivilege,onthismostauspiciousoccasion,tosayawordofcongratulationtothegroom,mr.smith,andtowishmuchhappinesstohislovelybride.在这个良辰吉时,我很荣幸向新郎史密斯先生说恭喜,并祝他的可爱的新娘幸福美满。
12.onbehalfoftheclassmatesofthebridegroom,itismygreatprivilegetoofferheartycongratulationstomr.smithonthehappiestoccasionofhislife,andtohislovelybride.我很荣幸代表新郎史密斯先生的同学,在他三生中最幸福的日子,向他以及他可爱的新娘表达衷心的祝贺。
13.iconsideritaspecialprivilegetowishthebrideonbehalfclassmatesthebestofluckandmuchhappinessontheoccasionofherwedding.非常荣幸代表新娘的同学在新娘结婚的大喜之日来祝贺她多福、美满。
14.iwishtoconcludemyspeechwithaprayerforthecontinuedhappinessofthenewlymarriedcouple.我最后要说的就是祝福这对新人永浴爱河。
15.allowmetoconcludemybriefspeechbywishingthebrideandbridegroomallhappinessandthebestofluckforthefuture.谨祝新郎新娘将来美满、多福,作为我短短讲这些话的结束。
宴会说辞【基本句型】:
1、i’veheardsomuchaboutyou.久仰!
2、you’vehadalongday./you’vehadalongflight.辛苦了!
3、distinguished/honorable/respectedfriends尊敬的朋友们!
4、onbehalfofthebeijingmunicipalgovernment,iwishtoextendour篇二:
英文祝酒词
dearfriends,
thiseveningisvaluabletoallofus.wehadasolong
separation;wehadsomanywordstopourout.andnow,wegetthechance,wegettogetherthisevening.letstoasttoour
meeting,toourfriendship!
let’senjoythemealandpouroutallthewordswekeptinmindforthislongtime!
wehaven’tseeneachotherforthreeyears.weknowtodaywehaveourowndifferentcareers,weliveindifferentcitiesandwearesobusyeverydaythatitisdifficultforustoseeeachother.whatwecandoistocalleachothersometimes.thesameinterests,thesamebelieves,thesamedreams
broughtustogether.then,wehelpteachother,wesupportedeachother,wesharedhappinessandsorrow,andwhenonewasintrouble,wewerealwaysthereforhim.nothingcanbreakthisdeepfriendship,nothing.
dearfriends,
wemeetagainthisevening.wearesoexcited.wearetooimpatienttowait;wecan’twaittohugeveryonetightly.weallunderstandwhatwewant,wehavehadalotofsetbacksand
conqueredmanyhardships.wenevergaveupbecauseweknowwearenotalone,everyoneisthereforus.
herehappily,iwishtoproposeatoast.
toourbigsuccess,toourmeetingagain,toourhealth,toourcareersandbeautifulfutures,andtoourinvaluablefriendship,cheers!
let’senjoythismoment!
cheers,dearfriends,friendshiplastsforever!
机械1001
张维篇三:
中英文对照祝酒词
在国际禁化武视察员及国家代表
招待宴会上的祝酒词
toastatthereceptionofopcwinspectors
andthecountryrepresentative
尊敬的国际禁化武视察组凯里.基兰组长及各位视察员,尊敬的国家代表,女士们、先生们:
中午好!
respectedmr.kerrykilan,leaderoftheopcwinspectionteam,membersoftheteam,respectedcountryrepresentative,ladiesandgentlemen:
goodnoon!
今天,苏州市人民政府和张家港市人民政府在此设宴,感谢国际禁化武视察组全体成员四天来的辛勤工作,感谢国家代表以及国家、省禁化武办领导对我们工作的支持、帮助和认可,本次核查工作的圆满完成,离不开你们的努力和各有关方面的高度配合。
today,suzhoumunicipalgovernmentandzhangjiagangmunicipalgovernmentareholdingreceptionheretoconveyourthankstothemembersofopcwinspectionteamforyourhardworkintherecent4days,andalsotothecountryrepresentativeandtheleadersofnationalandprovincialorganizationsoftheprohibitionofchemicalweaponsforyoursupport,helpandaffirmationtowardsourwork.thesuccessfulconclusionoftheinspectionisnotpossible
withoutyoureffortsandthecoordinationfromallrelevantparties.
在刚刚结束的签字仪式上,张家港市政府代表地方政府明确表示要切实履行《公约》规定的各项义务,积极接受和配合国际禁化武组织开展的各项视察活动。
今后,我们将在国家和江苏省人民政府的领导下,继续做好各项履约工作。
【篇二:
祝酒词中英对照】
坚持“一国两制”,坚持《基本法》,努力做好新形势下的涉港外交工作——杨文昌特
派员在到任酒会上的祝酒词
2003/09/05
尊敬的全国政协副主席霍英东先生,
尊敬的行政长官董建华先生,
尊敬的中联办副主任陈凤英女士、郑坤生先生,
尊敬的驻港部队司令王继堂少将,
尊敬的驻港部队政委王玉发少将,
尊敬的各位外国总领事,
朋友们,同事们:
我十分感谢霍副主席、董特首及各位朋友今晚出席我的到任酒会。
各位的光临,是对特派员公署的莫大支持。
我和我的同事向各位表示热烈欢迎。
女士们,先生们,
二十一年前,中国政府根据邓小平先生提出的“一国两制”和平统一祖国的伟大构想,与英国政府开始了将近两年时间的历史性谈判,双方于1984年12月19日正式签署了《中英关于香港问题的联合声明》。
根据联合声明,中华人民共和国政府自1997年7月1日起,恢复对香港行使主权,自此,香港的历史翻开了新的一页。
中英联合声明签署之后,全国人民代表大会又于1990年4月批准了《中华人民共和国香港特别行政区基本法》。
《基本法》对中央和香港特别行政区的关系、香港居民的基本权利和义务、香港的政治体制以及香港的经济、法律制度等都做出了明确规定,充分体现了“一国两制”的原则。
《基本法》是保持香港长期繁荣稳定的根本大法。
香港回归六年多来,中央政府全面贯彻“一国两制”、“港人治港”、高度自治的方针,严格按照《基本法》办事,全力支持行政长官董建华先生领导的特区政府依法施政,全力支持和帮助香港特别行政区克服各种风险和困难。
回顾六年多的回归史,香港的经济、社会、法律、文化、教育、宗教制度没有改变;香港同胞发扬爱国爱港的光荣传统,履行了当家作主的神圣权利和职责,在国际上享有的尊严和地位空前提高;香港依然拥有世界最佳营商环境,仍然保持着国际金融、航运、贸易中心的地位。
香港回归六年的伟大历史实践,得到了
广大香港同胞和全世界一切盼望祖国早日实现和平统一的炎黄子孙的一致拥护,也得到了国际社会的广泛赞誉。
诚然,“一国两制”是一项崭新的事业,并无前人经验可循,它需要在不断的探索和实践中加以逐步完善。
在这期间,出现一些困难和问题是在所难免的。
这里需要强调的是:
任何困难都不可能动摇中国政府和中国人民坚定不移地按照邓小平先生提出的“一国两制”原则实现香港长期繁荣稳定和祖国完全统一的决心!
女士们,先生们,
当前,香港同东亚一些国家和经济体面临着一些十分类似的经济困难。
造成这些困难的原因是多方面的。
中央政府为了支持香港经济,及时出台了cepa,并决定陆续放开部分内地城市居民赴港旅游限制,支持香港的旅游业。
同时,中央政府鼓励广东省同香港、澳门建立更加密切的经济合作关系,发挥一省、两区强强联合的优势。
正如温家宝总理前不久在北京会见董特首时所指出的,凡是有利于香港繁荣稳定、有利于香港和内地共同发展的事情,中央政府都将给予全力支持。
伟大的祖国永远是香港发展和进步的坚强后盾。
女士们,先生们,
回归六年来,中国外交部驻香港特派员公署一直严格遵循《基本法》第十三条规定,肩负起了行使外交主权的光荣使命,同时,公署一直坚持外交为祖国经济建设服务,为香港繁荣稳定服务的指导思想,在促进香港的国际交往,保证特区积极参与国际合作,保证香港回归前后所承担的国际权利和义务的有序衔接,保护香港各界同胞在海外的合法权益等诸多方面,积极开展工作。
在这一过程中,特派员公署的工作得到了特区政府的大力支持与合作,也得到了各界朋友的理解和帮助,我对此深表谢意。
中央政府任命我继任外交部驻香港特派员工作,我感到十分光荣而又责任重大。
我是中国外交部的一名老外交官,但在香港事务方面是一名新手。
我一定在前任工作的基础上,带领全体同事,与时俱进,开拓进取,恪尽职守,潜心工作,为维护国家主权,促进香港以更加活跃的姿态参与国际合作,保护香港同胞在海外的合法权益,促进香港的长期繁荣稳定,奉献一份力量。
我相信,我的工作一定会得到特区政府一如既往的支持与合作,一定会得到各界朋友的关心和帮助。
在这里,我还要向外国驻香港总领事馆的领事官员们说几句话:
现在我是你们的新朋友,但我愿意逐渐成为你们的好朋友、老朋友。
我本人以及我的同事们非常愿意和你们增加交流,我深信,通过这种交流,定会加深我们之间的了解和友谊,促进你们各自代表的国家与中国香港的友好合作关系的发展!
谢谢各位。
(英文稿)doingagoodjobinhongkong-relateddiplomaticworkunderthenew
situationwhileadheringtoonecountry,twosystemsandthebasiclaw
--toastbycommissioneryangwenchangatinaugurationreception
5september2003
respectedvicechairmanfokyingtung,
respectedchiefexecutivetungchee-hwa,
respecteddeputydirectorchanfungyingandzhengkunsheng,
respectedmajorgeneralwangjitangandwangyufa,
respectedconsulsgeneral,
friendsandcolleagues,
ladiesandgentlemen,
iamverygratefulforthepresenceofchiefexecutivetungandallotherfriendsatmyinaugurationreceptiontonig