四六级翻译.docx
《四六级翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《四六级翻译.docx(24页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![四六级翻译.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-6/2/ebbbc819-da14-42ba-9b9e-d8a5cd8c4ca7/ebbbc819-da14-42ba-9b9e-d8a5cd8c4ca71.gif)
四六级翻译
四六级翻译(核心词组)
A组
1.停滞不前standstill
在人生的竞赛中,如果你总是安于现状、停滞不前,你永远也不会成为胜者。
Intheraceofhumanlife,youwillneverwinanyplaceifyouarealways
satisfiedwithwhatyouareandstandstill.
2.前进,向前moveahead
只要不断进取,勇于创新,你就能登上最高领奖台。
Aslongasyoukeeponmovingaheadandstrivetobringforthnewideas,youwillreachthetopofthewinner’splatform.
3.落后,落伍fallbehind
那个领导的观点已经落伍了。
Theleader’sopinionhadfellbehind.
4.受···支配beslavesto…
意志坚强的人主宰自己的人生,而意志薄弱者甘愿受命运摆布。
Amanofstrongwillfeelsincontrolofhisownlifewhileamanofweakwillfeelshimselftobeaslavetohisfate.
5.深深感到···tohavearatheracutesenseof
风雨同舟几十年,这对老夫妇深感人生中爱情的珍贵。
Havinggonethroughmanyyearsofhardshipinthesameboat,theoldcouplehavearatheracutesenseofthetruevalueofloveintheirlife.
6.处于压力之下underpressure
适当的压力能够调动人的积极性,而压力太大会使人受挫,甚至失败。
Underproperpressure,peoplearehighlymotivated;but,underexcessivepressure,peoplefeelfrustratedandevenendupinfailure.
7.寻求注意力,引起注意seekattention
这家公司独特的宣传和推广活动使它最终在交易会上出尽了风头。
Theuniquepublicityandpromotioneventuallyhelpedthecompanyseekmorethanenoughattentionfromthepublicatthetradefair.
8.匆匆忙忙地做racethrough
时间不够了,这些学生只好匆匆忙忙地做完卷子上剩下的题目。
Asthetimeisrunningout,thesestudentshavetoracethroughtherestofthequestionsonthetestpaper.
9.生活的节奏thepaceoflife
只要不断学习新东西,勇于进取,我们就能跟上时代的步伐。
Aslongaswemakeunceasingeffortstolearnnewthingsandmoveahead,wewillkeepupwiththepaceofthetimes.
10.恢复,返回getbackto
退耕还林使这个地区又恢复了昔日的秀美。
Themovetoreturngrainforgreenhasgotthisareabacktoitsformerbeauty.
11.在允许的时间内withinthetimeallowed
任何行为超出了法律所允许的范围,必将受到法律的制裁。
Anyactthatgoesbeyondthelimitslegallyallowedisboundtoreceivethepunishmentfromthelaw.
12.认为某事是针对某人的takesth.personally
当老板进行泛泛的批评时,不要对号入座。
Whenthebossmakesgeneralandnegativecomments,don’ttakeitpersonally.
13.不得当地,不得体地beyondacertainappropriatepoint
爱有助于孩子健康成长,但溺爱会宠坏,甚至毁了孩子。
Loveaddshealthtothegrowthofchildren,butthelovebeyondacertainappropriatepointwillmakethemspoiledorevenruined.
14.伴随,配合gowith
幸福未必总与金钱相伴,而常常与积极的人生观相伴。
Happinessdoesn’talwaysgowithmoney.Moreoftenthannot,itgoeshandinhandwithapositiveoutlookonlife.
15.在如此轻松的环境里insuchrelaxedsurroundings
在如此舒适的环境里,这些无家可归的孩子才真正享受到了家庭生活的温暖。
Insuchacozyenvironment,thesehomelesschildrenreallyenjoyedthewarmthoffamilylife.
16.增进信任···developasenseoftrust
军校生活的熏陶,使我增强了责任感和国防意识。
Nurturedinthemilitarycollegelife,Ihavedevelopedmysenseofresponsibilityandmyawarenessofnationaldefense.
17.千方百计地做····workhardatthetaskofdoingsth.
在危难时刻,这些共产党员千方百计地帮助灾民摆脱困境。
Atthecriticalmoment,theseCommunistsworkedhardatthetaskofhelpingthevictimsoutofthetrouble.
18.制定/做出一系列的produce/makeasteadyflowof
在这次大会上,中央政府做出了一系列关系国计民生的重大决策。
Atthisconference,thecentralgovernmentmadeasteadyflowofsignificantdecisionsconcerningthenationaleconomyandpeople’slivelihood.
19.与···关系不大或没有关系havelittleornorelationto
与其说浪漫的生活与人的经济状况有关,倒不如说与人的性格有关。
Romanticlifehasnotsomuchrelationtoone’sfinancialconditionastoone’spersonality.
20.更加重视···giveaddedweighttosth.
随着全球环境的恶化,许多国家越来越重视对自然的保护。
Withtheglobalenvironmentworsening,manycountriesaregivingincreasingweighttotheprotectionofnature.
21.时间的流逝或消失thepassageoftime
岁月的流逝也无法抹去故乡在他心中的
Themarkhishometownleftuponhisminddoesnotfadeawaywiththepassageoftime.
22.把···看作一种标志takesth.asasignof
一些年青人把吸烟看作是成熟和具有男人气概的标志,但吸烟实际上是个潜在杀
手。
Someteenagerstakesmokingasasignofbeingmatureandmanly,butactuallysmokingisapotentialkiller.
23.向···投入资金、精力和注意力
pourcapital,energyandattentioninto…
她把自己全部的爱和精力都倾注到对这群山村孩子们的教育上。
Shepouredallherloveandenergyintotheeducationofthesemountainouschildren.
B组
1.关心,关注concernoneselfwith
Theyoungpeopletodayshouldnotjustconcernthemselveswiththepursuitofpersonalgoals.Instead,theyshouldkeeptheentiremotherlandinmindandthewholeworldinview.
今天的年青人不应该只关心个人目标的实现,而应该胸怀祖国,放眼世界。
2.出现,涌现springup
DuringthepasttwentyyearsofChina’sreformandopening-up,thousandsofmodernizedenterpriseshavesprunguparoundChina.
改革开放的二十年间,一个个现代化的企业在中国大地上雨后春笋般涌现出来。
3.采取举措undertakeinitiatives
Thecentralgovernmentismakingsomefreshinitiativestoensureasteadyincomeforthefarmers.
中央政府正在采取一些新举措,确保农民收入稳定。
4.把···降到低水平;使沦落到···reducesth.toalowlevel
Increasinguniversityenrollmentsdoesn’tmeanreducingtheentrancerequirementstoalowlevel.
高校扩招并不意味着要降低入学标准。
5.作为回答,作为反应inresponse(to)
InfirmresponsetotheParty’scall,manyambitiousyoungpeoplechoosetoworkinthewesternmountainousareas.
许多有志的年青人坚决响应党的号召,自愿到西部山区工作。
6.对···做出严格限制setstrictlimitson
TheMinistryofEducationnolongersetsstrictlimitsontheageandmaritalstatusofthosewhointendtoparticipateinthecollegeentranceexaminations.
教育部不再对参加高考者的年龄和婚姻状况做出严格的规定。
7.采取措施(行动)takemeasures(steps/action)todosth
Inthefaceofdangers,itisbetterforonetotakepositiveactionsagainstthemratherthanwaitpassivelyforone’send.
在危险面前,与其坐以待毙,不如采取针锋相对的行动。
8.面对来自···的抗议facetheprotestsfrom
Facingthepressurefromthestressfulworkandlife,anincreasingnumberofpeopleprefertogetclosetonatureforrelaxation.
面对紧张的工作和生活带来的压力,越来越多的人喜欢到大自然中放松自己。
9.保持生态多样性preservetheecologicaldiversity
Justasnaturerequirestheecologicaldiversity,anopensocietyneedstopreservethediversityofitscultures.
正如自然界需要生物的多样性一样,一个开放的社会需要保持其文化的多元化。
10.和,连同togetherwith
Poverty,togetherwithlackofknowledge,madeaterribledreamofthelifeinpast.Buttoday,prosperity,alongwiththeprogressofscience,bringspeoplethehopefornewlife.
贫穷和无知使过去的生活难以回首。
而今天,繁荣和科学的进步给人们带来了新
生活的希望。
11.致力于,努力做seek/struggletodosth.
ThiscompanyhasbeenseekingtoexploitanddeveloptheabundantnaturalresourcesinthewesternregionsofChina.
这家公司一直致力于开发中国西部地区丰富的自然资源。
12.改弦易辙reversecourse
Oncestuckinadilemma,awisemandoesnotheadblindlyforadeadendbutreverseshiscourseintimetofindhiswayout.
一旦陷入困境,聪明的人不是一味地钻牛角尖,而是适时地另辟蹊径以谋求出路。
13.批准/同意···计划agreetoaplantodosth.
Thegovernmenthasagreedtoanationwidebody-buildingplantoimprovethegeneralphysicalconditionofthewholenation.
政府批准了一项旨在提高全民整体健康水平的全民健身计划。
14.作为···典范serveasamodelfor
LeiFengwillforeverserveastherolemodelforthewholesocietytofollowinthathisholyspirithasbecomethespiritualwealthofChinesenation.
雷锋将永远是我们整个社会学习的榜样,因为他的崇高精神已经成为中华民族的
精神财富。
15.巩固/加强基础strengthenthebase
Onlybystrengtheningthebaseofnationaldefensecanweensurethevictoryinthefutureregionalhi-techwar.
只有不断地巩固国防基础才能确保在未来局部高科技战争中的胜利。
16.为···带来(开发)新财源
bring(develop/exploit)anewsourceofwealthtosb.(forsb.)
Weshouldbefrankandopen,andhidenothingfromeachother,thusremovingthesourcesofmisunderstanding.
我们彼此应开诚相见,都不要有所隐瞒,从而消除误解的根源。
17.减缓速度slowtherateofdoingsth.
Whenitcametothekeypoints,theteacherslowedtherateofspeakingonpurposesothatthestudentshadenoughtimetotakenotes.
在讲到要点时,老师有意放慢速度以便学生们有足够的时间做笔记。
18.不赞成frownupon
Mostparentsfrownupontheirchildrendoingpart-timejobsthoughtheymaybenefitfromit.
尽管上学打工或许有益处,但大多数父母不赞成他们的孩子这样做。
19.发起/开展运动wage(conduct/launch)acampaign
Theuniversityhasconductedadiversityofactivitiestoenhancethestudents’comprehensivequalities.
学校开展了丰富多彩的活动来提高学生们的综合素质。
20.使某人转变思想,使某人接受···观念
convertsb.totheideaof/that…
Theseverecompetitioninthejobmarketeventuallyconvertedmany
studentstotheideathatknowledgeplusabilityistheonlywayout.
就业市场上激烈的竞争使许多学生终于转变了思想,接受了这个观念:
知识加能力才是唯一的出路。
21.达到自己的目标reachone’starget
Whateverwedo,wemustestablishsuchabelief:
Nevergiveupuntilwereachourtargets.
无论做什么,我们都应该树立这样的信念:
不达目的,决不罢休。
C组
1.盛衰;浮沉upsanddowns
人生虽然充满着变数,而我不变的应对策略是删除昨天的烦恼、输入今天的信心、设置明天的目标。
Fullofupsanddownsaslifeis,myconsistentreactiontoitistodeleteyesterday’strouble,inputtoday’sconfidence,andsettomorrow’sgoal.
2.面对弱点和长处confronttheweaknessesandstrengths
面对彼此的弱点,夫妻要学会宽容;看到彼此的长处也要学会欣赏。
Confrontingeachother’sweaknesses,acoupleshouldlearnhowtobetolerant;and,inresponsetoeachother’sstrengths,bothshouldalsolearnhowtobeappreciative.
3.增强了我们的关系enhanceourrelationship
文化差异非但不妨碍他们的日常交往,反而增进了彼此间的爱慕之情。
Farfrompreventingtheireverydaycontacts,theculturaldifferencesenhancedtheirfeelingofloveforeachother.
4.开诚布公beopenwitheachother
面对意见分歧,我们要开诚布公,而不是相互猜疑。
Facedwiththedifferencesofopinions,weshouldbeopenwitheachotherratherthanfeeldoubtfulaboutoneanother.
5.热衷于某事besoinvolvedwithsth
令我们担心的是,许多中学生热衷于电脑游戏,以致不专心学业。
Toourworry,manymiddleschoolstudentsaretooinvolvedwithcomputergamestomindtheirstudies.
6.对···不抱幻想havenoillusionsabout
尽管遭到来自各方面的强烈反对,她对这桩婚事仍抱有甜蜜的幻想,这正应了“爱令智昏”的说法。
Confrontedwithstrongresistancefromallsides,shestillharboredsweetillusionsaboutthismarriage,whichconfirmsthesaying“Lovemakesonetooblindtobewise”.
7.对于某人意味着···hold…forsb
人人都期盼自己前程光明,但未来的生活是什么在很大程度上取决于每个人今天所做的。
Everyoneexpectsabrightfuture,butwhatthefuturelifewillholdforhimdependsmuchonwhathedoestoday.
8.花时间去做···takethetimetodosth
很令人欣慰的是,越来越多的父母舍得花更多时间去改善子女的心理健康。
Toourgreatdelight,anincreasingnumberofparentsarereadytotakemoretimetoimprovetheirchildren’smentalhealth.
9.指望···intheexpectationthat…
许多学生从大学毕业时,就指望不久能找到称心的工作;但常常是事与愿违。
Manystudentsgraduatefromcollegeintheexpectationthattheycansoonlandjobsaftertheirownhearts;bu