英语本科生毕业论文和翻译实践报告写作规范121.docx
《英语本科生毕业论文和翻译实践报告写作规范121.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语本科生毕业论文和翻译实践报告写作规范121.docx(26页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
英语本科生毕业论文和翻译实践报告写作规范121
曲阜师范大学翻译学院
英语本科毕业论文规范
(翻译专业、商务英语专业适用)
2015年12月修订
十三、关于翻译实践报告写作规范的补充说明…………………………………………..33
注:
本规范参照了北京师范大学、山东大学、大连外国语大学等部份高校英语专业本科生毕业论文写作规范要求,在此一并致谢!
一、毕业论文的全套材料
1.毕业论文封皮(由教务处发放、学生手工填写,相关人员签章);
2.论文封面(英文版式);
3.表1毕业论文开题报告(电子版输入,相关人员签章);
4.表2毕业论文中期检查表(电子版输入,相关人员签章);
5.表3毕业论文评分表(黑色签字笔填写,相关人员签章);
6.论文:
1)目录;
2)英文摘要;
3)汉语摘要;
4)正文;
5)参考文献;
6)致谢。
二、毕业论文的大体结构
1.前置部份(按以下顺序排列):
英语封面、英语摘要、汉语摘要、英语目录(以上各项均单独成页);
2.主体部份:
引言、正文、结论、参考文献(以上各项均单独成页);
3.致谢;
4.附录部份:
问卷、访谈提纲、译文原文等(以上各项均单独成页,有或无视情形而定)。
三、论文的字体和字号要求
1.英语的字体为TimesNewRoman,汉语的字体为宋体;
2.英语和汉语的字号均为小四,且没必要加粗。
四、纸张打印格式
1.论文要求利用激光打印,纸张尺寸为A4,打印2份;
2.行间距:
倍行距;
3.页边距:
上2.5厘米,下2.5厘米,左3.5厘米,右2厘米。
4.页脚插入页码,居中。
页码从封面至提纲的最后一页采纳罗马字母排列,即i,ii,iii...,扉页不设页码;目录面作为i页。
页码自正文开始用阿拉伯数字排列至论文终止,位于页底居中。
5.一概采纳左侧装订。
英语封面之前还要装订曲阜师范大学教务处统一的汉语封皮。
五、论文前置部份的格式要求
1.英语扉页包括:
1)论文题目;2)学位专业培育院/系/将获学位;3)论文作者姓名;4)导师姓名;5)毕业年月等信息(详见样例)。
英语封面的字体全数大写,居中排列。
封面上论文题目中显现的书名应用斜体,如:
DarwinismandJudetheObscure。
英文题目如有副题目,主、副题目之间用半角的“:
”分隔,如:
ImpactAnalysisofTask-basedLanguageTeaching:
AStudyofThreeCases。
中文题目如有副题目,主、副题目之间用全角输入状态下的“:
”分隔,如:
任务型语言教学的阻碍分析:
对三个个案的研究。
2.摘要部份:
摘要为论文内容的简短总结,不加注释和评论,它具有独立性和自含性。
英语摘要字数操纵在300字左右且操纵在一个页面之内,汉语摘要的内容要与英文摘要内容完全一致。
英语摘要的题目“Abstract”和汉语摘要的题目“摘要”居中。
3.英汉摘要中的关键词(KeyWords):
选择3至5个作为关键词,左对齐,隔一行排列在摘要正文下方。
英语关键词之间利用逗号(“;”)距离,汉语关键词之间利用分号(“;”)距离。
最后一个关键词后不利用句号。
4.英文目录:
名称“Contents”居中,格式参见论文英语目录样本。
六、论文主体部份的格式要求
1.正文中的各部份题目应与英语目录(Contents)中所列的题目一致,标示出论文的部份,一级题目序号用1,2,3等,二级题目序号用,,等,三级题目用,,等。
2.目录(Contents)。
3.正文是论文的核心部份,占要紧篇幅,字数不得少于5000字。
4.正文要有论文的题目,居中排列。
论文题目的每个词首字母(除虚词外)均要大写。
各部份的分题目仅首词首字母大写,分题目需要左对齐。
5.论文正文要两头对齐。
正文开始部份与顶端空出一行的距离。
6.论文后应附参考文献(References),数量不能少于10项,其中英语文献很多于一半。
文后的“References”字样要居中排列,与页面顶端不空出一行的距离。
英语文献列在前,汉语文献列在后。
英语文献要求一概采纳MLA格式(参见论文参考文献格式说明);汉语文献具体魄式依据我国国家标准GB7714-87《文后参考文献著录规则》。
顺序要按文献作者姓氏的汉语拼音字母排列,不加序号。
曲阜师范大学本科毕业论文(设计)开题报告
毕业论文(设计)题目
题目类型
题目来源
院(系)
专业
指导教师
职称
姓名
年级
学号
一、立题依据(国内外研究进展或选题背景、研究意义等)
二、研究的主要内容及预期目标
三、研究方案(思路)
四、论文进度安排
五、主要参考文献
六、指导教师意见
指导教师签名:
年月日
七、院(系)审核意见
负责人签名(院系公章):
年月日
注:
1.题目类型:
理论、实验、应用、综合;
2.题目来源:
指导教师拟定、自选、其它;
3.此表正反面打印。
曲阜师范大学本科毕业论文(设计)中期检查表
毕业论文(设计)题目:
学生姓名
学号
院系
指导教师
教师职称
专业
计划完成时间:
已完成的工作
未完成的工作
学生签名:
年月日
指导教师评议(指出优点和不足)
指导教师签名:
年月日
院(系)意见
负责人签字:
年月日
曲阜师范大学本科生毕业论文(设计)评分表
院系
专业
学号
姓名
论文题目
评分人
评 价 内 容
满分
得分
指
导
教
师
1.对待毕业论文(设计)的态度
15
2.观察、收集、整理、查阅资料及运用水平
25
3.独立工作能力、动手能力和分析解决问题的能力
30
4.论文的创新性与写作质量
30
合计
100
是否同意答辩:
指导教师签字:
年月日
评分人
评 价 内 容
满分
得分
评
阅
教
师
1.论文选题的价值与合理性
15
2.论文的难度、工作量大小和创新性
30
3.论证过程的合理性与结果的正确性
25
4.文字表达水平、文章的逻辑性与写作规范
30
合计
100
是否同意答辩:
评阅教师签字:
年月日
评分人
评 价 内 容
满分
得分
答
辩
小
组
1.内容的科学性、创新性或应用性
35
2.论文写作水平及知识掌握程度
25
3.语言表达能力、逻辑思维能力、回答问题的正确性
40
合计
100
答辩是否通过:
答辩小组组长签字:
年月日
评定成绩
指导教师评定成绩(40%)
论文评阅成绩(30%)
论文答辩成绩(30%)
总成绩
论文等级
院(系)毕业论文领导小组负责人签字(院系公章):
年月日
注:
论文品级与百分制的对应关系:
优秀(90-100),良好(80-89),中等(70-79),合格(60-69),不合格(60分以下)。
七、英语封面样本
AContrastiveStudyofEnglishandChineseLinguisticSexism
AThesis
Submittedto
SchoolofTranslationStudies
QufuNormalUniversity
InPartialFulfillmentoftheRequirements
FortheDegreeofBachelorofArts
ByCheLei
UndertheSupervisionofProfessorLuWeizhong
May2016
八、英语摘要样本
Abstract
Sexismmeansdiscriminationbasedongender,especiallydiscriminationagainstwomen.SexismisreflectedinbothEnglishandChineselanguagesasaverytypicalsocialphenomenon.Languageisamirrorofthesocialculture.Everylanguagereflectsitsownsocialideology.Languagenotonlyreflectssocialpatterns,thoughtsandperception,butalsofacilitatesandreinforcesthem.Thus,sexistlanguagedoesnotonlyreflectsexistrealities,butalsohelptoreproducethem.Manymasculinewordshavetheconnotationsof“weak”,“inferior”,and“immature”,whilefemininewordshavetheconnotationsof“power”,“status”,and“leadership”.
ThisthesisfirstmakesacomparativestudyofEnglishandChineselinguisticsexismfromtheaspectsofword-formation,wordorder,formsofaddress,proverbsandsoon,andthenitanalyzesthesimilaritiesanddifferencesoflinguisticsexisminEnglishandChineseintermsofthespecificfeaturesofthetwolanguages,differenthistoryandculture.Thestudyinthisthesishelpstorecognizethelinguisticsexismsoastoavoidandreducetheuseofsexistlanguage.Inaddition,thestudyshedslightoninterculturalcommunication.
Keywords:
linguisticsexism;wordformation;culture;contrastivestudy
九、汉语摘要样本
摘要
性别歧视是指基于性别的歧视,尤其是对女性的歧视。
性别歧视作为一种典型的社会现象在英汉两种语言中都有相应的表现。
语言是社会文化的一面镜子,一种语言老是折射出相应社会的意识形态。
语言不仅反映着社会结构、思想和观念,也建构、重塑着社会。
因此,语言中的性别歧视不仅反映社会现实,同时也对现实生活的性别歧视有着强化作用。
英汉两种语言中的一些女性词常带有“软弱”、“劣势”、“不成熟”等含义,而男性词常带有“权利”、“地位”、“领导”等含义。
本文第一从构词、词序、称呼、谚语等方面分析了英汉语言中的性别歧视现象,然后结合两种语言自身的特点和历史和文化等因素探讨了二者的相同点和不同性。
本研究有助于人们正确熟悉语言中的性别歧视现象及其缘故,并在语言利用中成心识地规避和减少性别歧视现象,同时对跨文化交际也具有重要的启发意义。
关键词:
语言性别歧视现象;构词;文化;对照研究
十、英语致谢样本
Acknowledgements
Iwanttoexpressmyearnestgratitudetoallthosewhohavehelpedmealotduringmypreparationandwritingofthisthesis.
Firstandforemost,IwouldliketodelivermymostsincerethankstomysupervisorProfessor***,whoseprofessionaldirectionandpatientmodificationhavemotivatedandinspiredmethroughmywork.AndIamgratefultohimforgivingmesuchanunforgettableexperienceofacademicresearch.
MysinceregratitudealsogoestoMs.SaraGawronski,myforeignteacher,whohasdevotedherprecioustimetoreadingthrougheachofmydraftsandgivenmeinvaluableandinsightfuladvice.
AndIwouldalsoliketothankalltheotherteacherswhohavegivenmeexcellentlecturesandgreathelpduringmycollegelife,whichareabsolutelyimportanttothecompletionofthisthesis.Ialsoowemuchtomyclassmatesfortheirsincerehelpandencouragement.
Lastly,Iwishtoexpressmyspecialappreciationofallthewriterswhoseworksarereferredtointhisthesis.
十一、英语目录样本
Contents(学术论文)
Abstract…………………………………………………………………………..……i
摘要………………………………………………………….………………………
i
1.Introduction……………………………………………….……………………...1
2.LinguisticSexisminEnglish………………………………………….………..1
Sexisminwordformation………………………………………………………1
Sexisminwordorder………………………………………………….............2
Sexisminwordmeaning……………………………………………..……….2
Transformationfrompositivetonegativemeaning………………….……2
Differentmeaningsofthesamewordorcorrespondingwords……………3
Numbercomparisonofnegativewords…………………………………..3
Sexisminnamingandaddressing………………………………….…….......4
Honorifictitles………………………………………………………...…...4
Occupationalterms……………………………………………………….4
Sexisminslang….................................................................................................5
3.LinguisticSexisminChinese……………………..…………….....6
SexismintheformationofChinesecharacters…………………………...….6
3.1.1Chinesecharacters“男”(man)and“女”(woman)…………….…………6
3.1.2Derogatorymetaphorswithfemininecharactercomponents……...……..6
Sexisminwordorder………………………………….…..................................7
Sexisminpersonalnamesandformsofaddress……………………………...8
SexisminChineseproverbs…………………………………………………8
4.SimilaritiesandDifferencesofChineseandEnglishLinguisticSexism……..9
SimilaritiesofsexinequalityinEnglishandChinese……………................…9
DifferencesofsexismbetweenEnglishandChinese........................................11
4.2.1Ideographiclanguageandalphabeticlanguage…………………..……11
4.2.2Isolatinglanguageandinflectinglanguage…...……………………….…12
4.2.3Generic“he”/“man”inEnglish….…………………………………….….12
5.Conclusion………………………………………………………………………13
References…………………………………………………………………………15
Acknowledgements…………………………………………………………...…....16
Contents(翻译实践报告)
Abstract..........................................................................................................................
摘要............................................................................................................................
1.Introduction/TaskDescription...............................................................................1
2.ProcessDescription/SourceTextAnalysis.............................................................2
3.SourceText................................................................................................................2
4.TargetText................................................................................................................7
5.CaseAnalysis…......................................................................................................10
WordsandContext...........................................................................................10
xxxxxxxxxxxx...........................................................................................11
xxxxxxxxxxxx...........................................................................................11
TranslationofComplexSentenceStructures...................................................12
xxxxxxxxxxx.............................................................................................12
xxxxxxxxxxxx...........................................................................................12
TranslationStrategiesattheCulturalLevel.....................................................12
xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.............................................................................13
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.........................................................................13
6.Conclusion.................................................................