海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx

上传人:b****8 文档编号:12801180 上传时间:2023-06-08 格式:DOCX 页数:50 大小:73.20KB
下载 相关 举报
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第1页
第1页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第2页
第2页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第3页
第3页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第4页
第4页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第5页
第5页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第6页
第6页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第7页
第7页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第8页
第8页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第9页
第9页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第10页
第10页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第11页
第11页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第12页
第12页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第13页
第13页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第14页
第14页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第15页
第15页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第16页
第16页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第17页
第17页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第18页
第18页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第19页
第19页 / 共50页
海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx_第20页
第20页 / 共50页
亲,该文档总共50页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx

《海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx(50页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

海洋奇缘中英文对白可编辑范本.docx

海洋奇缘中英文对白可编辑范本

海洋奇缘

 Inthebeginning..。

混沌初开之时

there wasonlyocean.。

.世界只有一片汪洋

untiltheMother Islandemerged。

直到母亲岛

TeFiti.特菲提出现

Her heartheldthe greatestpower ever known。

特菲提之心拥有世上最强大的力量

Itcouldcreatelifeitself。

能够创造生命

AndTeFitishareditwiththeworld。

特菲提创造了世间一切生命

Butintime.。

.可不久之后

some begantoseek TeFiti's heart.有些人开始寻找特菲提之心

Theybelievedifthey couldpossessit。

.。

他们坚信  得到它

thegreatpower ofcreationwouldbetheirs.就能获得创造一切的强大力量

Andone day..。

有一天

themostdaringofthemall。

这些人中最大胆的一位

voyagedacrossthe vastoceantotakeit。

跨越浩瀚的海洋去夺取特菲提之心

Hewasademigodofthewindandsea。

他是主宰风与海的半神

Hewas awarrior.他是一名勇士

Atrickster。

一位魔术师

A shapeshifterwhocouldchange form。

一个能用他神奇鱼钩的法力

withthepowerofhismagicalfish hook.随意变换形体的变形者

Andhisname。

..他的名字叫作

was Maui.毛伊

Butwithoutherheart,TeFiti began to crumble..。

但是失去了心之后  特菲提开始瓦解

giving birthto a terribledarkness。

创造出了可怕的黑暗

Maui tried toescape...毛伊试图逃走

butwasconfrontedbyanotherwhosoughttheheart.

但碰上了另一个寻找特菲提之心的人

TeKa!

特卡

A demonofearthandfire。

他是土与火的恶魔

Mauiwas struckfromthesky。

.。

毛伊被从空中击中

nevertobe seenagain。

从此了无踪迹

Andhismagicalfishhookandthe heart ofTeFiti.。

.而他的魔法鱼钩和特菲提之心

werelosttothesea.一起沉入了大海

Where,evennow1,000 yearslater..。

即使在一千年之后的今天

TeKaandthedemonsofthe deep特卡和深海的恶魔

stillhunt fortheheart.仍在寻找特菲提之心

Hidingin adarknessthatwillcontinuetospread。

.。

他们隐藏在不断蔓延的黑暗之中

chasingawayour fish..。

赶跑我们的鱼群

draining thelifefromislandafterisland。

.。

侵占一座又一座岛屿

untileveryoneofusis devoured。

.我们所有人都将

bythebloodthirstyjaws。

.被那嗜血的死亡魔爪

ofinescapabledeath!

吞噬殆尽

But oneday。

但总有一天

the heartwillbefound...会有人找到特菲提之心

bysomeonewhowill journeybeyond our reef。

..那个人将驶过环礁  扬帆远航

find Maui..。

找到毛伊

deliverhimacrossthe greatocean。

.。

带他穿洋过海

torestoreTeFiti’sheart。

归还特菲提之心

andsaveusall.拯救众生

Thank you, Mother.That’s enough.谢谢  母亲  讲到这儿就行了

Papa。

爸爸

Noonegoesoutsidethereef。

谁都不准越过环礁

Wearesafehere.Thereisnodarkness。

这里很安全  世上没有黑暗势力

There arenomonsters.也没有什么怪兽

Monsters!

Monsters!

怪兽  怪兽

- There’snomonsters,nomonsters。

—It's thedarkness!

—不不  没有怪兽  -黑暗势力来了

No,thereisnothing beyondourreef,

butstormsandrough seas。

不  ,环礁外只有风暴和汹涌的大海

I'mgonnathrowup。

我要吐了

As longaswe stayonourverysafeisland.。

.只要我们大家都待在这座岛上

we'llbefine。

就会很安全

The legendsaretrue.传说都是真的

Someone will havetogo。

一定有人会扬帆远航的

Mother,Motunui isparadise.母亲  莫图鲁尼岛就是天堂

Whowould want to goanywhere else?

谁还想去别的地方呢

Moana!

莫阿娜

There youare,Moana。

总算找到你了  莫阿娜

Whatareyoudoing?

Youscaredme.你在做什么  吓坏我了

What?

Iwanna’sgo back。

干嘛  我想回去

Iknow, I know。

But you don'tgooutthere.我知道  但你不能靠近海边

It'sdangerous。

那里很危险

Moana,comeon。

莫阿娜  走吧

Let'sgo backtothe village.我们回村子去

Youarethenext great chiefof ourpeople.你是我们族人的下一任伟大的酋长

And you willdowondrous things,

mylittleminnow.你会做许多了不起的事  我的小宝贝

Oh,yes。

But first, you must learn 

whereyou’remeanttobe.没错  但首先你要清楚自己的所属之地

Moana莫阿娜驾到

Make way,makeway大伙  都让开

Moana, it'stimeyouknew莫阿娜  你是时候该知晓

ThevillageofMotunuiisallyouneed你有莫图鲁尼村就已足够

Thedancersarepracticing舞者们在排练

Theydancetoan ancientsong伴着古老的歌曲起舞

Whoneeds anewsong,this oldone'sallweneed要新歌干嘛  我们只要这首老歌

Thistraditionisourmission继承传统是我们的使命

AndMoana,there's somuchtodo莫阿娜  还有很多事要做

We shareeverythingwemake劳动成果  人人共享

We jokeandwe weaveourbaskets有说有笑  编织篮子

The fishermencomebackfromthesea渔夫从大海归来

Iwannasee我想看看

Don'twalkaway别走远

Moana, stayonthe ground now莫阿娜  快快坐下

Ourpeople willneedachief族人需要一位酋长

And there youare就是你

There comesaday终有一天

Whenyou’re gonnalookaround

andrealize happiness is当你回首  就会明白真正的幸福

Whereyou are就在你的所属之地

Considerthecoconut瞧瞧这椰子

Thewhat?

Consideritstree什么 瞧瞧这椰树

Weuse eachpartofthe coconut。

我们充分利用椰子的每一处  

It’sallweneed我们有它已足够

Wemakeournets fromthefibers纤维制成鱼网

The waterissweetinside椰汁清甜可口

Weusetheleavestobuild fires 

wecookupthemeatinside树叶生火  椰肉烹调

Considerthecoconuts瞧瞧这些椰子

Thetrunksandtheleaves这树干和树叶

Theislandgivesuswhatweneed小岛给予我们所需

*无人离开**And noone leaves*

*没错  我们留在这里**That’sright,we stay*

*这里安全又富饶**We’re safeandwe're well—provided*

*未来引导我们之人**Andwhen welooktothefuture*

*就是你**Thereyouare*

*不用担心**You'llbeokay*

*你会学我所学**In timeyou’lllearn just asI did*

*你必须在所属之地找到幸福**You mustfind happinessright whereyouare*

*我喜欢随海浪起舞  伴着潮起潮落**I liketo dancewiththewater theundertowand thewaves*

*海水十分顽皮  但我就喜欢它淘气**The waterismischievous.Ilikehowitmisbehaves*

*村民们可能觉得我疯了**The villagemaythinkI’mcrazy*

*或者我的思维漂得太远**OrsaythatIdrifttoofar*

*可一旦你知晓所爱  这才是真正的你**Butonce you knowwhatyou like. Well,there you are*

*女儿像爸爸  顽固又骄傲**Youareyourfather'sdaughterstubbornnessand pride*

*他的教导自有道理  但你的心声也许不同**Mind whathesaysbutremember,youmay hearavoiceinside*

*如果你内心轻喃  追随最远的那颗星**Andifthevoicestartsto whispertofollow thefartheststar*

*莫阿娜  那心声就是真实的你**Moana,thatvoiceinsideiswhoyouare*

 

Dad!

爸爸

Iwasonlylooking attheboats.

Iwasn’tgonnaget onthem.我只是看看那些船  没打算登船

Comeon。

There's somethingIneedtoshow you。

来吧  我给你看样东西

I’vewantedtobringyouhere从你出生起

from themoment youopenedyour eyes.我就一直想带你来这里

This isasacred place。

这是个神圣的地方

Aplaceofchiefs。

酋长之地

There will comeatime.。

.总有一天

when youwillstandon thispeak你会站在这峰顶

andplacea stone on this mountain.给这座山添上一块石头

LikeI did.Likemyfatherdid.就像我  我的父亲

And hisfather,and everychiefthathas ever been。

他的父亲  还有每一代酋长都这么做

And onthatday.。

到那一天

whenyou addyourstone.。

.等你把你的石头放上去

youwillraisethiswholeislandhigher。

你就会让这座小岛变得更高

Youarethe future ofour people, Moana.你是我们族人的未来  莫阿娜

Andtheyare not outthere.他们并非远在天边

Theyare righthere.而是近在眼前

It'stime tobewhothey need youtobe。

你是时候该成为他们需要的人了

 

*纤维制成鱼网**We make ournetsfromthefibers*

*椰汁清凉可口  树叶生火**The waterissweetinside。

 Weusetheleavestobuild fires*

*大伙一起歌唱**Wesingthesesongsinour choirs*

*椰肉烹调  养活族人**Tocookupthe meatinside。

Wehavemouthstofeedinside*

*大家都信任我们  没错**Thevillagebelievesin us. That’sright*

*大家都信任**Thevillagebelieves*

*小岛给予我们所需**Theisland gives uswhatwe need*

*无人离开**Andnooneleaves*

*所以我会留在这里**SohereI’llstay*

*与我的家人族人一起**Myhome,mypeoplebesideme*

*当我展望未来之时**And whenIthink of tomorrow*

*我们相伴**Thereweare*

*我会带领大家**I’ll leadtheway*

*也需要族人指引我**I’ll have mypeopletoguideme*

*我们会共筑未来**We’llbuild our futuretogether*

*就在此地**Whereweare*

*因为每条路都会带你回到**’Cause everypathleadsyabackto*

*你的所属之地**Whereyou are*

*你会发现幸福就在**Youcanfindhappinessright*

*你的所属之地**Whereyouare*

*你的所属之地**Whereyouare*

Andeverystorm,每次风暴过后

thisroofleaks,nomatterhowmanyfrondsIadd.

无论我铺了多少树叶  这屋顶还是漏水

Fixed!

Not thefronds。

搞定  不是树叶的问题

Windshifted the post.是风把柱子吹偏了

That's good pork!

这猪肉真好吃

I didn'tmean。

..Iwasn’t。

.。

不是说你  我的意思是

What?

 Theyarecalling me. SoIgotta—-.Bye!

什么  他们在叫我  那我先走了

You'redoinggreat。

你表现得很好

Isitdoneyet?

好了吗

Soclose.就快了

I'mcuriousaboutthat chickeneatingtherock.我好奇为什么那只鸡喜欢啄石头

Heseemsto lack thebasicintelligence它看起来好像

required for pretty mucheverything。

已经完全丧失理智了

Shouldwemaybejustcook him?

我们能把它给煮了吗

Sometimesourstrengthsliebeneaththesurface.有时我们的优点隐藏在外表之下

Farbeneathinsomecases。

某些时候还藏得很深

ButI’m sure there’s moreto Heiheithanmeetstheeye.

但憨憨一定有我们看不到的过人之处

It's theharvest。

这是今天摘的

Thismorning,Iwashuskingthecoconutsand..。

今早  我在剥椰子时发现..。

Weshouldclearthediseasedtrees我们应该砍掉这些病树

andwe will start anewgrove.然后重新种一片椰子林

There。

就在那

Thanks,Moana.谢谢  莫阿娜

She'sdoing great.她做得真棒

Thissuitsyou。

这活很适合你

Chief?

酋长

There’s somethingyouneed tosee.有些东西你得瞧瞧

Ourtrapsinthe eastlagoon.。

这是我们在东礁湖设的捕鱼篓

they'repulling upless andlessfish。

捕到的鱼越来越少了

Then we’llrotatethefishinggrounds.那我们就换个地方捕鱼

We have。

There'snofish.我们试过了  还是没有鱼

Thenwe'll fishthefarsideoftheisland。

那我们就去岛的另一面捕鱼

Wetried.也试过了

Thewindwardside.迎风的那边呢

Andthe leewardside, theshallows,thechannel.还有背风的那边  浅滩  海峡

We’vetriedthewholelagoon.整个礁湖我们都试过了

They'rejustgone。

到处都没有鱼

Have youtriedusingadifferentbait?

你试过用另一种鱼饵吗

Idon'tthinkit'sthebait.There’snofish。

我觉得不是鱼饵的问题  完全没有鱼

Itseemslike it'sgetting worse andworse.而且情况越来越糟

Of course,Iunderstand youhave reasonfor concern.

当然  我理解你的担心不无道理

I willtalk tothecouncil.I’msurewe。

.我会和长老们商量  我确信。

.。

Whatifwefishbeyond thereef?

如果我们去环礁之外捕鱼呢

Noone goesbeyondthereef.谁都不准越过环礁

Iknow.But iftherearenofishinthelagoon...我明白  但如果礁湖里面没有鱼群

Moana。

—Andthere’sawholeocean。

-莫阿娜  -而海洋那么大-

Wehaveonerule。

我们要遵守规矩

Anold rule, whentherewerefish.那是有鱼可捕时的旧规矩

Arulethat keepsussafe。

-ButDad。

..-遵守规矩我们才安全  —可是  爸爸-

Insteadofendangering our people不准你为了能再次靠近大海

soyoucanrunrightbacktothewater。

而使我们的族人身陷危险

EverytimeIthinkyou're pastthis.。

我还以为你早放弃了那个念头。

..

Noonegoesbeyond the reef!

谁都不能越过环礁

Well,it'snotlike yousaid itin frontofyourdad你不该当着你爸爸的面

Standing onaboat.提出海的事情

I didn't saygo beyondthereef.’我说的是出海捕鱼

BecauseIwanttobeonthe ocean。

;又不是要去冒险

Butyousilldo,但你还是想去

He'shardon you,BecauseBecausehedoesn'tgetme.

你爸爸生你的气是因为-是因为他不懂我-

Because he was you。

是因为他也曾跟你一样

Drawn totheocean.对大海着迷

Down by theshore.想去海上

He tookacanoe,Moana.!

莫阿娜他曾经驾着独木舟

Hecrossedthereef.绕过那片礁石

Andfoundan unfogiving sea。

驶入了-片危险的海或

Waveslike mountains。

哪里的浪像山-样高

Hisbestfriendbegedtobe onthat他最好的朋友非要跟他一起出海

Yourdadcouldn'tsavehim。

但你爸爸没能教回他

He’shopinghecan save you.现在他不想让你重蹈覆辙

Sometimes,who wewishwewere有时候我们总想首

What wewish wecoulddo要做些大事

It’sjustnotmeanttobe.却忘了该做些什么

I'vebeenstaringattheedgeofthewater.我每天总喜欢眺望这海洋

Longas Icanremember。

I没有尽头的彼方

Never rallyknowingwhy.却不明白为什么

I wishIcouldbe theperfectdaugher。

也许你希望我听你的话

ButIcomebacktothewater。

我也曾经努力的尝试

Nomatterhowhard Itry.我还是回到这海洋

Everytum Itake,everytrail

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > IT计算机 > 电脑基础知识

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2