财务英语学习.docx

上传人:b****6 文档编号:12903305 上传时间:2023-06-09 格式:DOCX 页数:11 大小:18.85KB
下载 相关 举报
财务英语学习.docx_第1页
第1页 / 共11页
财务英语学习.docx_第2页
第2页 / 共11页
财务英语学习.docx_第3页
第3页 / 共11页
财务英语学习.docx_第4页
第4页 / 共11页
财务英语学习.docx_第5页
第5页 / 共11页
财务英语学习.docx_第6页
第6页 / 共11页
财务英语学习.docx_第7页
第7页 / 共11页
财务英语学习.docx_第8页
第8页 / 共11页
财务英语学习.docx_第9页
第9页 / 共11页
财务英语学习.docx_第10页
第10页 / 共11页
财务英语学习.docx_第11页
第11页 / 共11页
亲,该文档总共11页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

财务英语学习.docx

《财务英语学习.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《财务英语学习.docx(11页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

财务英语学习.docx

财务英语学习

财务英语

资产负债表BalanceSheet

一、资产ASSETS

流动资产:

CURRENTASSETS

货币资金Cashandcashequivalents

交易性金融资产Financialassetsheldfortrading

应收票据Notesreceivable

应收账款Accountsreceivable

减:

坏帐准备Less:

Provisionforbaddebts

预付款项Advancestosuppliers

应收利息Interestsreceivable

应收股利Dividendsreceivable

其他应收款Otherreceivables

存货Inventories

其中:

原材料Including:

Rawmaterials

库存成品及商品Inventoryoffinishedgoods

低值易耗品Consumbles

一年内到期的非流动资产Non-currentassetsmaturing/duewithinoneyear

其他流动资产Othercurrentassets

流动资产合计TOTALCURRENTASSETS

非流动资产:

NON-CURRENTASSETS

可供出售金融资产Available-for-salefinancialassets

持有至到期投资Held-to-maturityinvestments

长期应收款Long-termreceivables

长期股权投资long-termequityinvestments

投资性房地产Investmentrealestate

固定资产(固定资产原价)Fixedassets(Originalvalueoffixedassets)

减:

累计折旧Less:

Accumulateddepreciation

固定资产净值Fixedassets-netvalue

减:

固定资产减值准备Reserveforfixedassetsimpairment

固定资产净额Netfixedassets

在建工程Constructioninprogress

工程物资Projectmaterials

固定资产清理Disposaloffixedassets

生产性生物资产Productivebiologicalassets

油气资产Oilandnaturalgasassets

无形资产Intangibleassets

开发支出Developmentcosts

商誉Goodwill

长期待摊费用Long-termdeferredexpenses

递延所得税资产Deferredincometaxassets

其他非流动资产Othernon-currentassets

非流动资产合计TOTALNON-CURRENTASSETS

资产总计TOTALASSETS

二、负债LIABILITIES

流动负债:

CURRENTLIABILITIES

短期借款Short-termborrowings

交易性金融负债Financialassetsheldforliabilities

应付票据Notespayable

应付账款Accountspayable

预收款项Paymentsreceivedinadvance

应付职工薪酬Employeebenefitspayable/Staffremunerationpayables

应交税费Taxesandsurchargespayable

应付利息Interestspayable

应付股利Dividendspayable

其他应付款Otherpayables

一年内到期的非流动负债Non-currentliabilitiesmaturingwithinoneyear

其他流动负债Othercurrentliabilities

流动负债合计TOTALCURRENTLIABILITIES

非流动负债:

NON-CURRENTLIABILITIES

长期借款Long-termborrowings

应付债券Debtsecuritiesissued

长期应付款Long-termpayables

专项应付款Specificitempayable

预计负债Provisionsforliabilities

递延所得税负债Deferredincometaxliabilities

其他非流动负债Othernon-currentliabilities

非流动负债合计TOTALNON-CURRENTLIABILITIES

负债合计TOTALLIABILITIES

三、所有者权益(或股东权益):

OWNERS'EQUITY(orshareholders'equity)

实收资本(或股本)Paid-upcapital(orsharecapital)

其中:

国家资本Nationalcapital集体资本Collateralcapital法人资本Legalperson'scapital

个人资本Personalcapital

外商资本Foreigncapital

资本公积Capitalreserves

减:

库存股Treasurystock

盈余公积Surplusreserves

未分配利润Retainedearnings/Undistributedprofit

所有者权益(或股东权益)合计TOTALOWNERS'EQUITY(ORSHAREHOLDERS'EQUITY)

负债和所有者权益(或股东权益)总计TOTALLIABILITIESANDOWNERS'EQUITY

利润表IncomeStatement

一、营业总收入Overallsales/Overallincome

营业收入Including:

Sales/Incomefromoperations/Incomefromoperations

其中:

主营业务收入Sales/Incomefrommainbusiness/Incomefrommainbusiness

其他业务收入Sales/Incomefromotherbusiness/Incomefromotherbusiness

利息收入Interestsincome

已赚保费Insurancepremiumsearned

手续费及佣金收入Handlingchargesandcommissionsincome

二、营业总成本Overallcosts

营业成本Including:

Costsofoperations

其中:

主营业务成本Costsofmainbusiness

其他业务成本Costsofotherbusiness

利息支出Interestsexpenses

手续费及佣金支出Handlingchargesandcommissionsexpenses

退保金Refundofinsurancepremiums

赔付支出净额Netpaymentsforinsuranceclaims

提取保险合同准备金净额Netprovisionforinsurancecontracts

保单红利支出Commissionsoninsurancepolicies

分保费用Cessioncharges

营业税金及附加Taxesandsurchargesonoperations

销售费用Sellinganddistributionexpenses

管理费用Generalandadministrativeexpenses

其中:

业务招待费Entertainmentexpenses/Businessentertainment

研究与开发费Researchanddevelopmentcosts

财务费用Financialexpenses

其中:

利息支出Interestsexpenses

利息收入Interestsincome

汇兑净损失Foreignexchangenetloss

资产减值损失Impairmentlossonassets

加:

公允价值变动收益(损失以“-”号填列)Plus:

Gainorlossfromchangesinfairvalues投资收益(损失以“-”号填列)Investmentincome

其中:

对联营企业和合营企业的投资收益Including:

Investmentincomefromjointventuresandaffiliates

汇兑收益(损失以“-”号填列)Gainorlossonforeignexchangetransactions

三、营业利润(亏损以“-”号填列)Profitfromoperations

加:

营业外收入Plus:

Non-operatingprofit

其中:

非流动资产处置利得Gainfromdisposalofnon-currentassets

非货币性资产交换利得Gainfromexchangeofnon-monetaryassets政府补助Governmentalsubsidy

债务重组利得Gainofdebtrestructuring

减:

营业外支出Less:

Non-operatingexpenses

其中:

非流动资产处置损失Lossfromdisposalofnon-currentassets

非货币性资产交换损失Lossfromexchangeofnon-monetaryassets

债务重组损失Lossofdebtrestructuring

四、利润总额(亏损总额以“-”号填列)Profitbeforetax

加:

应弥补亏损Losstocover

减:

所得税费用Less:

Incometaxexpenses

五、净利润(净亏损以“-”号填列)Netprofit

其中:

被合并方在合并前实现的净利润Amongwhich:

Netprofitrecognizedbeforethemerger

归属于母公司所有者的净利润Netprofitattributabletoshareholdersofparentcompany少数股东损益Minorityinterestincome

六、每股收益:

Earningspershare(EPS)

基本每股收益BasicEPS

稀释每股收益DilutedEPS

七、其他综合收益Othercomprehensiveincome

八、综合收益总额Totalcomprehensiveincome

归属于母公司所有者的综合收益总额Totalcomprehensiveincomeattributabletoshareholdersofparentcompany

归属于少数股东的综合收益总额Totalcomprehensiveincomeattributabletominorityshareholders

现金流量表Statementofcashflows

一、经营活动产生的现金流量Cashflowsfromoperatingactivities

销售商品、提供劳务收到的现金Cashreceivedfromthesalesofgoodsandtherenderingofservices

客户存款和同业存放款项净增加额Netincreaseindepositsfromcustomersandplacementsfromcorporationsinthesameindustry

向中央银行借款净增加额Netincreaseinloanfromcentralbank

向其他金融机构拆入资金净增加额Netincreaseinfundsborrowedfromotherfinancialinstitutions

收到原保险合同保费取得的现金Cashpremiumsreceivedonoriginalinsurancecontracts

收到再保险业务现金净额Cashreceivedfromre-insurancebusiness

保户储金及投资款净增加额Netincreaseindepositsandinvestmentsfrominsurers

处置交易性金融资产净增加额Netincreaseindisposaloftradingfinancialassets

收取利息、手续费及佣金的现金Interest,handlingchargesandcommissionsreceived

拆入资金净增加额Netincreaseinfundsdeposit

回购业务资金净增加额Netincreaseinrepurchasementbusinessfunds

收到的税费返还Receiptsoftaxrefunds

收到其他与经营活动有关的现金Othercashreceivedrelatingtooperatingactivities

其中:

企业内部银行收到的现金Including:

Cashreceivedbyin-housebank

经营活动现金流入小计Sub-totalofcashinflowsfromoperatingactivities

购买商品、接受劳务支付的现金Cashpaymentsforgoodspurchasedandservicesreceived

客户贷款及垫款净增加额Netincreaseinloansandpaymentsonbehalf

存放中央银行和同业款项净增加额Netincreaseindepositswithcentrebankandinterbank

支付原保险合同赔付款项的现金Paymentsofclaimsfororiginalinsurancecontracts

支付利息、手续费及佣金的现金Interests,handlingchargesandcommissionspaid

支付保单红利的现金Commissionsoninsurancepoliciespaid

支付给职工以及为职工支付的现金Cashpaymentstoandonbehalfofemployees

支付的各项税费Paymentsofalltypesoftaxes

支付其他与经营活动有关的现金Othercashpaymentsrelatingtooperatingactivities

经营活动现金流出小计Sub-totalofcashoutflowsfromoperatingactivities

经营活动产生的现金流量净额Netcashflowsfromoperatingactivities

二、投资活动产生的现金流量:

Cashflowsfrominvestingactivities

收回投资收到的现金Cashreceivedfromdisposalsandwithdrawoninvestment

取得投资收益收到的现金Cashreceivedfromreturnsoninvestments

处置固定资产、无形资产和其他长期资产收回的现金净额Netcashreceivedfromdisposalsoffixedassets,intangibleassetsandotherlong-termassets

处置子公司及其他营业单位收到的现金净额Netcashreceivedfromdisposalsofsubsidiariesandotherbusinessunits

收到其他与投资活动有关的现金Othercashreceivedrelatingtoinvestingactivities

投资活动现金流入小计Sub-totalofcashinflowsfrominvestingactivities

购建固定资产、无形资产和其他长期资产支付的现金Cashpaymentstoacquireandconstructfixedassets,intangibleassetsandotherlong-termassets

投资支付的现金Cashpaymentstoacquireinvestments

质押贷款净增加额Netincreaseinsecuredloans

取得子公司及其他营业单位支付的现金净额Netcashpaymentsforacquisitionsofsubsidiariesandotherbusinessunits

支付的其他与投资活动有关的现金Othercashpaymentsrelatingtoinvestingactivities

投资活动现金流出小计Sub-totalofcashoutflowsfrominvestingactivities

投资活动产生的现金流量净额Netcashflowsfrominvestingactivities

三、筹资活动产生的现金流量Cashflowsfromfinancingactivities

吸收投资所收到的现金Cashreceivedfrominvestorsinmakinginvestmentintheenterprise

其中:

子公司吸收少数股东投资收到的现金Including:

Cashreceivedfromissuingsharesofminorityshareholders

取得借款所收到的现金Cashreceivedfromborrowings

发行债券收到的现金Proceedsfromissuanceofbonds

收到的其他与筹资活动有关的现金Othercashreceivedrelatingtofinancingactivities

筹资活动现金流入小计Sub-totalofcashoutflowsfromfinancingactivities

偿还债务所支付的现金Cashrepaymentsofamountsborrowed

分配股利、利润或偿付利息所支付的现金Cashpaymentsfordistributionofdividendsorprofits,orcashpaymentsforinterestexpenses

其中:

子公司支付给少数股东的股利、利润Including:

Subsidiarycompaniespaycashtominorityshareholdersforinterestexpensesanddistributionofdividendsorprofit

支付的其他与筹资活动有关的现金Othercashpaymentsrelatingtofinancingactivities

筹资活动现金流出小计Sub-totalofcashoutflowsfromfinancingactivities

筹资活动产生的现金流量净额Netcashflowsfromfinancingactivities

四、汇率变动对现金及现金等价物的影响Effectofforeignexchangeratechangesoncashandcashequivalents

五、现金及现金等价物净增加额Netincreaseincashandcashequivalents

加:

期初现金及现金等价物余额Plus:

Cashandcashequivalentsatbeginningofperiod

六、期末现金及现金等价物余额Cashandcashequivalentsatendofperiod

本月实际Actualforthismonth

去年同期Thecorrespondingperiodoflastyear

本年累计Accumulativetotalforthisyear

行次Line

金额Amount

项目Item

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2