财务报表英文翻译大全.docx

上传人:b****6 文档编号:13414123 上传时间:2023-06-14 格式:DOCX 页数:47 大小:24.81KB
下载 相关 举报
财务报表英文翻译大全.docx_第1页
第1页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第2页
第2页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第3页
第3页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第4页
第4页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第5页
第5页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第6页
第6页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第7页
第7页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第8页
第8页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第9页
第9页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第10页
第10页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第11页
第11页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第12页
第12页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第13页
第13页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第14页
第14页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第15页
第15页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第16页
第16页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第17页
第17页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第18页
第18页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第19页
第19页 / 共47页
财务报表英文翻译大全.docx_第20页
第20页 / 共47页
亲,该文档总共47页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

财务报表英文翻译大全.docx

《财务报表英文翻译大全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《财务报表英文翻译大全.docx(47页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

财务报表英文翻译大全.docx

财务报表英文翻译大全

资产负债表

BalanceSheet

编制单位:

______年______月________日单位:

Preparedby:

Month:

_______Date:

_______YearMonetaryunit:

_______

资产

Assets

行次

LineNo.

年初数

Beg.balance

期末数

End.balance

负债和所有者权益(或股东权益)

Liabilities&Owners’(Stockholders’)equity

行次

LineNo.

年初数

Beg.balance

期末数

End.balance

流动资产:

Currentassets

流动负债

Currentliabilities

货币资金

Monetaryfunds

1

.38

.45

短期借款

Short-termloans

短期投资

Short-terminvestment

2

应付票据

Notespayable

应收票据

Notesreceivable

3

.68

.00

应付账款

Accountspayable

应收股利

Dividendreceivable

4

预收账款

Advancesfromcustomers

应收利息

Interestreceivable

5

应付工资

Accruedpayroll

应收账款

Accountsreceivable

6

.57

.05

应付福利费

Welfareexpensespayable

其他应收款

Otherreceivable

7

.88

.07

应付股利

Dividendpayable

预付账款

Advancestosuppliers

8

.42

.29

应交税金

Taxespayable

应收补贴款

Subsidiesreceivable

9

其他应交款

Otherpayables

存货

Inventories

10

.93

.50

其他应付款

Otheramountspayable

待摊费用

Prepaidexpenses

11

.06

49722.24

预提费用

Accruedexpenses

一年内到期的长期债权投资

Long-termdebtinvestmentduewithinayear

21

预计负债

Estimatedliabilities

其他流动资产

Othercurrentassets

24

一年内到期的长期负债

Long-termliabilitiesduewithinayear

流动资产合计

Sub-totalofcurrentassets

31

.92

.60

其他流动负债

Othercurrentliabilities

长期投资:

Long-terminvestments:

长期股权投资

Long-termequityinvestment

32

流动负债合计

Sub-totalofcurrentliabilities

长期债权投资

Long-termdebtinvestment

34

长期负债:

Long-termliabilities

长期投资合计

Sub-totaloflongterminvestment

38

长期借款

Long-termborrowings

固定资产:

Fixedassets:

应付债券

Bondspayable

固定资产原价

Fixedassets-cost

39

.08

.52

长期应付款

Long-termpayables

减:

累计折旧

Less:

Accumulateddepreciation

40

.35

.71

专项应付款

Specialpayables

固定资产净值

Fixedassets-NBV

41

.73

.81

其他长期负债

Otherlong-termliabilities

减:

固定资产减值准备

Less:

Provisionforimpairmentoffixedassets

42

.73

.81

长期负债合计

Sub-totaloflong-termliabilities

固定资产净额

Fixedassets-net

43

.73

.81

递延税项

Deferredtaxes

工程物资

Constructionmaterials

44

递延税款贷项

Deferredtaxcredit

在建工程

Constructioninprogress

45

负债合计

Totalliabilities

固定资产清理

Disposaloffixedassets

46

固定资产合计

Sub-totaloffixedassets

50

所有者权益(或股东权益)

Owner’s(Stockholders’)equity

无形资产及其他资产

Intangibleandotherassets

实收资本(或股本)

Paid-incapital(orstock)

无形资产

Intangibleassets

51

减:

已归还投资

Less:

Investmentreturned

长期待摊资产

Long-termprepayment

52

实收资本(或股本)净额

Paid-incapital(orstock)-net

其他长期资产

Otherlong-termassets

53

资本公积

Capitalsurplus

无形资产及其他资产合计

Sub-totalofintangibleandotherassets

60

赢余公积

Surplusreserve

其中:

法定公益金

Including:

Statutorypublicwelfarefund

递延税项:

Deferredtaxes:

未分配利润

Undistributedprofit

递延税款借项

Deferredtaxdebit

61

所有者权益(或股东权益)合计

Totalowner’s(stockholders’)equity

资产总计

Totalassets

67

负债和所有者权益(或股东权益)合计

Totalliabilities&owner’s(stockholders’)equity

利润表

IncomeStatement

编制单位:

______年______月________日单位:

Preparedby:

Month:

_______Date:

_______YearMonetaryunit:

RMBYuan

项目

Item

行次

LineNo.

本月数

Currentmonth

本年累计数

Currentyearaccumulative

一、主营业务收入

I.Revenuefrommainoperations

减:

主营业务成本

Less:

Costofmainoperations

主营业务税金及附加

Taxesandsurchargesformainoperations

二、主营业务利润(亏损以“-”填列)

II.Profit/Lossfrommainoperations

加:

其他业务利润(亏损以“-”填列)

Add:

Profit/Lossfromotheroperations

减:

营业费用

Less:

Operatingexpenses

管理费用

Generalandadministrativeexpenses

财务费用

Financialexpenses

三、营业利润(亏损以“-”填列)

III.Operatingprofit/loss

加:

投资收益(亏损以“-”填列)

Add:

Investmentincome/losses

补贴收入

Revenuefromsubsidies

营业外收入

Non-operatingrevenue

减:

营业外支出

Less:

Non-operatingexpenditures

四、利润总额(亏损以“-”填列)

IV.Income/Lossbeforetax

减:

所得税

Less:

Incometax

五、净利润(亏损以“-”填列)

V.Netincome/loss

补充资料Supplementaryinformation:

项目

Item

本年累计数

Currentyearcumulative

上年实际数

Prioryearactual

1.出售、处理部门或被投资单位所得收益

Gainonsaleanddisposalofadepartmentoraninvestedenterprise

2.自然灾害发生的损失

Lossesarisingfromnaturaldisasters

3.会计政策变更增加(或减少)利润总额

Increase/decreaseinincomebeforetaxduetoachangeinaccountingpolicy

4.会计估计变更增加(或减少)利润总额

Increase/decreaseinincomebeforetaxduetoachangeinaccountingestimate

5.债务重组损失

Lossesarisingfromdebtrestructurings

6.其他

Others

现金流量表

CashFlowStatement

编制单位:

年度单位:

Preparedby:

Period:

_________Monetaryunit:

RMBYuan

项目

Item

行次

LineNo.

金额

Amount

一、经营活动产生的现金流量

I.Cashflowsfromoperatingactivities

销售产品、提供劳务收到的现金

Cashreceivedfromthesaleofgoodsorrenderingofservices

收到的税费返还

Refundsoftaxes

收到的其他与经营活动有关的现金

Othercashreceiptsrelatingtooperatingactivities

现金流入小计

Sub-totalofcashinflows

购买商品、接受劳务支付的现金

Cashpaidforgoodsandservices

支付给职工及为职工支付的现金

Cashpaidtoandonbehalfofemployees

支付的各项税费

Paymentsofalltypesoftaxes

支付的其他与经营活动有关的现金

Othercashpaymentsrelatingtooperatingactivities

现金流出小计

Sub-totalofcashoutflows

经营活动产生的现金流量净额

Netcashflowsfromoperatingactivities

二、投资活动产生的现金流量

II.Cashflowsfrominvestingactivities

收回投资所收到的现金

Cashreceivedfromreturnofinvestments

取得投资收益所收到的现金

Cashreceivedfromreturnoninvestment

处置固定资产、无形资产和其他长期资产所收回的现金净额

Netcashreceivedfromthesaleoffixedassets,intangibleassetsandotherlong-termassets

收到的其他与投资活动有关的现金

Othercashreceiptsrelatingtoinvestingactivities

现金流入小计

Sub-totalofcashinflows

购建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金

Cashpaidtoacquirefixedassets,intangibleassetsandotherlong-termassets

投资所支付的现金

Cashpaidtoacquireinvestments

支付的其他与投资活动有关的现金

Othercashpaymentrelatingtoinvestingactivities

现金流出小计

Sub-totalofcashoutflows

投资活动产生的现金流量净额

Netcashflowsfrominvestingactivities

三、筹资活动产生的现金流量:

III.Cashflowsfromfinancingactivities:

吸收投资所收到的现金

Cashreceivedfrominvestmentbyothers

借款所收到的现金

Cashreceivedfromborrowings

收到的其他与筹资活动有关的现金

Othercashreceiptsrelatingtofinancingactivities

现金流入小计

Sub-totalofcashinflows

偿还债务所支付的现金

Cashpaymentofamountsborrowed

分配股利、利润或偿付利息所支付的现金

Cashpaidfordistributionofdividendsorprofitsandforinterestexpense

支付的其他与筹资活动有关的现金

Othercashpaymentsrelatingtofinancingactivities

现金流出小计

Sub-totalofcashoutflows

筹资活动产生的现金流量净额

Netcashflowfinancingactivities

四、汇率变动对现金的影响

IV.Effectofchangesinforeignexchangerateoncash

五、现金及现金等价物净增加额

V.Netincreaseincashandcashequivalents

补充资料

SupplementaryInformation

行次

LineNo.

金额

Amount

1.将净利润调节为经营活动现金流量:

Reconciliationofnetincometocashflowsfromoperatingactivities

净利润

Netincome

加:

计提的资产减值准备

Add:

Provisionforimpairmentofassets

固定资产折旧

Depreciationoffixedassets

无形资产摊销

Amortizationofintangibleassets

长期待摊费用摊销

Amortizationoflong-termprepayment

待摊费用减少(减:

增加)

Decreaseinprepaidexpense(ordeduct:

increase)

预提费用增加(减:

减少)

Increaseofaccruedexpenses(ordeduct:

decrease)

处置固定资产、无形资产和其他长期资产的损失(减:

收益)

Lossesondisposaloffixedassets,intangibleassetsandotherlong-termassets(ordeduct:

gains)

固定资产报废损失

Lossesonscrappingoffixedassets

财务费用

Financialexpenses

投资损失(减:

收益)

Investmentslosses(ordeduct:

gains)

递延税款贷项(减:

借项)

Deferredtaxcredit(ordeduct:

debit)

存货的减少(减:

增加)

Decreaseininventories(ordeduct:

increase)

经营性应收项目的减少(减:

增加)

Decreaseinoperatingpayables(ordeduct:

increase)

经营性应收项目的增加(减:

减少)

Increaseinoperatingpayables(ordeduct:

decrease)

其他

Other

经营活动产生的现金流量净额

Netcashflowsfromoperatingactivities

2.不涉及现金收支的投资和筹资活动

Investingandfinancingactivitiesthatdonotinvolvecashreceiptsandpayments

债务转化为资本

Conversionofdebtintocapital

一年内到期的可转换公司债券

Convertiblebondstobeexpiredwithinoneyear

融资租入固定资产

Fixedassetsunderfinancelease

3.现金及现金等价物净增加情况:

Netincreaseincashandcanequivalents

现金的期末余额

Cashatendofperiod

减:

现金的期初余额

Less:

Cashatthebeginningoftheperiod

加:

现金等价物的期末余额

Plus:

Cashequivalentsattheendoftheperiod

减:

现金等价物的期初余额

Less:

Cashequivalentsatthebeginningoftheperiod

现金及现金等价物净增加额

Netincreaseincashandcashequivalents

资产减值准备明细表

StatementofProvisionforImpairmentofAssets

编制单位:

年度单位:

Preparedby:

Period:

_________Monetaryunit:

RMBYuan

项目

Item

年初余额

Beginningbalance

本年增加数

Increaseforcurrentyear

本年转回数

Reversalforcurrentyear

年末余额

Endingbalance

一、坏账准备合计

I.Totalamountsofbaddebtsprovided

其中:

应收账款

Including:

Accountsreceivable

其他应收款

Otherreceivables

二、短期投资跌价准备合计

II.Totalamountsofshort-terminvestmentswrite-downprovided

其中:

股票投资

Including:

Stockinvestment

债券投资

Bondinvestment

三、存货跌价准备合计

Ⅲ.Totalamountsofinventorywritten-downprovided

其中:

库存商品

Including:

Goodsonhand

原材料

Rawmaterials

四、长期投资减值准备合计

Ⅳ.Totalamountsprovidedforimpairmentoflong-terminvestments

其中:

长期股权投资

Including:

Long-termequityinvestment

长期债权投资

Long-termdebtinvestment

五、固定资产减值准备合计

Ⅴ.Totalamountsprovidedforimpairmentoffixedassets

其中:

房屋、建筑物

Including:

Buildingsandstructures

机器设备

Equipmentandmachinery

六、无形资产减值准备

Ⅵ.Provisionforimpairmentofintangibleas

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2