白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx

上传人:b****6 文档编号:13461094 上传时间:2023-06-14 格式:DOCX 页数:9 大小:20.08KB
下载 相关 举报
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第1页
第1页 / 共9页
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第2页
第2页 / 共9页
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第3页
第3页 / 共9页
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第4页
第4页 / 共9页
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第5页
第5页 / 共9页
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第6页
第6页 / 共9页
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第7页
第7页 / 共9页
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第8页
第8页 / 共9页
白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx_第9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx

《白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇.docx

白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇

白雪公主英文版故事白雪公主英文版短篇

白雪公主的故事我们很多人从小就听过了,那么你看过白雪公主英文版的故事吗?

下面是WTT为你整理的白雪公主英文版故事,希望大家喜欢!

白雪公主英文版故事

OncetherewasaQueen.She

wassittingatthewindow.There

wassnowoutsideinthegarden-snowonthehillandinthelane,snowonthehuntsandonthetrees:

allthingswerewhitewithsnow.

TheQueenwasmakingacoatforalittlechild.She

said,“Iwantmychildtobewhiteasthiscloth,whiteasthesnow.And

IshallcallherSnow-white.”

SomedaysafterthattheQueenhadachild.The

childwaswhiteassnow.The

QueencalledherSnow-white.

ButtheQueenwasveryill,andaftersomedaysshedied.Snow-white

lived,andwasaveryhappyandbeautifulchild.

Oneyearafterthat,theKingmarriedanotherQueen.The

newQueenwasverybeautiful;butshewasnotagoodwoman.

AwizardhadgiventhisQueenaglass.The

glasscouldspeak.It

wasonthewallintheQueen'sroom.Every

daythequeenlookedintheglasstoseehowbeautifulshewas.As

shelookedintheglass,sheasked:

“Tellme,glassuponthewall,whoismostbeautifulofall?

”Andtheglassspokeandsaid:

“TheQueenismostbeautifulofall.”

Yearwentby.Snow-white

grewupandbecamealittlegirl.every

daytheQueenlookedintheglassandsaid,“Tellme,glassuponthewall,whoismostbeautifulofall?

”Andtheglasssaid,“Snow-whiteismostbeautifulofall.”

WhentheQueenheardthis,shewasveryangry.She

said,“Snow-whiteisnotmorebeautifulthanIam.There

isnoonewhoismorebeautifulthanIam.”

ThentheQueensatonherbedandcried.

AfteronehourtheQueenwentoutofherroom.She

calledoneoftheservants,andsaid,“TakeSnow-whiteintotheforestandkillher.”

TheservanttookSnow-whitetotheforest,buthedidnotkillher,becauseshewassobeautifulandsogood.He

said,“Ishallnotkillyou;butdonotgototheKing'shouse,becausetheQueenisangryandshewillseeyou.If

theQueenseesyou,shewillmakesomeothermankillyou.Wait

hereintheforest;somefriendswillhelpyou.”Thenhewentaway.

PoorSnow-whitesatatthefootofatreeandcried.Then

shesawthatnightwasing.She

said,“Iwillnotcry.I

willfindsomehousewhereIcansleeptonight.I

cannotwaithere:

thebearswilleatme.”

Shewentfarintotheforest.Then

shesawalittlehut.She

openedthedoorofthehut,andwentin.In

thehutshesawsevenlittlebeds.There

wasatable,andonthetablethereweresevenlittleloavesandsevenlittleglasses.She

ateoneoftheloaves.Then

shesaid,“Iwantsomewatertodrink.”Soshedranksomewateroutofoneoftheglasses.Then

shefellasleepononeofthesevenlittlebeds.

ThehutwasthehomeofsevenLittleMen.When

itwasnight,thesevenLittleMencametothehut.Each

LittleManhadabigbeard,andalittlebluecoat.Each

LittleMancameintothehut,andtookhislittlel.Then

eachLittleMansatdown,andatehislittleloaf,anddrankhislittleglassofwater.

ButoneLittleMansaid,“Someonehaseatenmylittleloaf.”AndanotherLittleMansaid,“Someonehasdrunkmylittleglassofwater.”ThenthesevenLittleMenwenttobed,butoneLittleMansaid,“Someoneissleepingonmylittlebed.”AllthesevenLittleMencametolookatSnow-whiteasshesleptontheLittleMen'sbed.They

said,“Sheisverybeautiful.”

Snow-whiteawoke,andsawthesevenLittleMenwiththeirbigbeardsstandingnearherbed.She

wasafraid.The

Littlemensaid,“Donotbeafraid.We

areyourfriends.Tell

ushowyoucamehere.”Snow-whitesaid,“Iwilltellyou.”Thenshetoldthemherstory.

Theysaid,“Donotbeafraid.Live

herewithus.But

seethatthedoorshutwhenwearenotinthehousewithyou.Do

notgoout.If

yougoout,thebadQueenwillfindyou.Then

shewillknowthatyouarenotdead,andwilltellsomeonetokillyou.”SoSnow-whitelivedinthehutwiththesevenLittleMen.

AftersomedaysSnow-whitewentintothegarden.One

oftheQueen'sservantswasgoingthroughtheforest,andhesawher.He

wentandtoldtheQueen,“Snow-whiteisinahutintheforest.”TheQueenwasveryangrywhensheheardthatSnow-whitewasnotdead.

TheQueentookanapple.She

madeaholeintheredsideoftheapple,andputsomepowderintothehole.Then

sheputonoldclothesandwenttothehut.She

called,“Isanyonethere?

”Snow-whiteopenedthedoor,andcameouttoher.The

Queensaid,“Ihavesomeprettyapples.Eat

oneofmyprettyapples.”Snow-whitetooktheappleandsaid,“Isitgood?

”TheQueensaid,“See,Iwilleatthiswhitesideoftheapple;youeattheredside.Then

youwillknowthatitisgood.”

Snow-whiteatetheredsideoftheapple.When

thepowderwasinhermouth,shefelldowndead.The

Queenwentbacktoherhouse.She

wentintoherroom.she

lookedintotheglassandsaid,“Tellme,glassuponthewall,whoismostbeautifulofall?

”Theglasssaid,“TheQueenismostbeautifulofall.”ThentheQueenknowthatSnow-whitewasdead.

TheLittleMencamebacktothehut.When

theysawthatSnow-whitewasdead,thepoorLittleMencried.Then

theyputSnow-whiteinaboxmadeofglass.They

tooktheglassboxtoahillandputitthere,andsaid,“Everyonewhogoesbywillseehowbeautifulshewas.”TheneachLittleManputonewhitefloweronthebox,andtheywentaway.

Justastheyweregoingaway,aPrincecameby.He

sawtheglassboxandsaid,“Whatisthat?

”ThenhesawSnow-whiteinthebox.He

said,“Shewasverybeautiful:

butdonotputherthere.There

isahallinthegardenofmyfather'shouse.It

isallmadeofwhitestone.We

willtaketheglassboxandputitinthehallofbeautifulwhitestone.”

TheLittleMensaid,“Takeher.”ThenthePrincetoldhisservantstotakeupthebox.They

tookupthebox.Just

thenoneoftheservantsfelldown.The

boxfell,andSnow-whitefellwiththebox.The

bitofapplefelloutofhermouth:

sheawoke,andsatup,andsaid,“WhereamI?

ThePrincesaid,“Youarewithme.I

neversawanyoneasbeautifulasyou.e

withmeandbemyQueen.”

ThePrincemarriedSnow-white,andshebecamehisQueen.

AmanwentandtoldthistothebadQueen.When

shehearditshewassoangrythatshefelldowndead.

Snow-whitelivedandwasveryhappyeverafter.AndtheLittleMencametoseehereveryyear.

白雪公主的故事中文版

白雪公主

从前,有一个王后,她坐在窗户旁。

窗外的花园里积满了雪,山上是雪,小路上是雪,树上和屋顶上也积着雪,万物一片白茫茫。

她手中拿着些布和一枚针,她手中的不就像雪一样洁白。

王后正在为小孩做一上衣,她说:

“我想我的孩子能够像这布一样白,想雪一样白,我要叫她'白雪公主'。

几天之后,王后生了个小孩,这个孩子白得像雪一样,王后给她取名为“白雪公主”。

但是,王后得了重病,几天以后就去世了。

白雪公主活了下来,她是一个十分幸福和美丽的孩子。

王后去世一年以后,国王又娶了一位王后。

新王后十分漂亮,但是,她不是一个善良的女人。

一个巫师给了新王后一面镜子,这面镜子会说话,它挂在王后房间的墙上,每天王后照着镜子,欣赏自己多么漂亮。

当她照镜子的时候,她问:

“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的人?

”于是魔镜开口说道:

“王后是世界上最漂亮的。

过了数年,白雪公主长成大人了。

当白雪公主是一个年轻姑娘时,有一天,王后照着镜子说:

“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的?

”魔镜说:

“白雪公主是世界上最漂亮的。

当王后听到这些话时,非常恼怒,她说:

“白雪公主没有我漂亮,没有一个人比我更漂亮。

然后,王后坐在床上哭了。

一小时后,王后从她的房间走出来,她叫来一个仆人说:

“把白雪公主带到森林中杀掉。

仆人带着白雪公主到了森林,但他没有杀死她,因为她太美丽太善良了。

他说:

“我不会杀死你的,但是,你不能回王宫,因为,王后很生气,她会看到你的。

如果王后发现你,她会让别人杀死你的。

你就呆在森林里,会有朋友来帮助你的。

然后,他走了。

可怜的白雪公主坐在一棵树底下哭了,这时,她看到天快黑了,她说:

“我不哭了,我要找所房子今晚好睡觉,我不能呆在这儿了,熊会吃了我的。

她往森林深处走去,这时,她发现了一座小屋,她打开小屋的门,走了进去。

在小屋里,她看到七张小床,还有一张桌子,桌子上有七块小面包和七个小杯子。

她吃了其中一块面包,然后说:

“我想喝点水。

于是,她又喝了一个杯子中的一些水。

之后,她躺在一张小床上睡着了。

这座小屋是七个小矮人的家。

当天黑下来的时候,七个小矮人回到小屋。

每个小矮人都留着一副大胡子,穿一小蓝上衣。

小矮人进了小屋,每个人都点上他们的小灯,然后,小矮人都坐下,开始吃面包,喝小杯里的水。

但是,一个小矮人说:

“有人把我小面包吃了。

另一个小矮人说:

“有人把我的小杯子里的水喝了。

然后,七个小矮人去睡觉。

可是一个小矮人说:

“有人正睡在我的小床上。

七个小矮人都过来看睡在小矮人床上的白雪公主。

他们说:

“她真漂亮。

白雪公主醒了,发现七个留着大胡子的小矮人正站在她床旁,她很害怕。

小矮人们说:

“别害怕,我们是你的好朋友,告诉我们你是怎么来这儿的。

白雪公主说:

“我告诉你们。

接着她就给他们讲述了自己的经历。

他们说:

“不要害怕。

就在这儿和我们住在一起,但是,我们不在家的时候,你一定要关上门,千万别出去。

如果你出去了,坏王后会发现你,这样,她知道你没有死,会让人来杀死你。

于是,白雪公主和七个小矮人在这座小屋里生活着。

几天以后,白雪公主去了一趟花园。

王后的一个仆人正经过这片森林,他发现了阿。

他回去告诉了王后:

“白雪公主在森林的一座小屋里。

王后听说白雪公主没有死,十分恼火。

王后拿来一个苹果,她在苹果红的一边挖了一个洞,把一些毒的粉末放在这个洞里。

然后,她穿上一身旧衣服,去了小屋。

她喊:

“屋里有人吗?

”白雪公主打开门,出来见她。

王后说:

“我有一些漂亮的苹果,吃一个尝尝吧?

”白雪公主拿着苹果说:

“这好吃吗?

”王后说:

“瞧,我吃苹果白的一半,你吃红的一半,你会知道它味道不错。

白雪公主吃了苹果红的一半,当粉末进入她嘴里时,她倒下去死了。

王后回到家,进了自己的房间,对着镜子说:

“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的。

魔镜说:

“王后是世界上最漂亮的。

于是,王后知道白雪公主已经死了。

小矮人们回到小屋,发现白雪公主死了。

可怜的小矮人们全都哭了。

然后,他们把白雪公主放进玻璃棺材里,并把它抬到山坡上,安放在那里,说:

“每位经过这里的人都会看见她是多么美丽。

接着每个小矮人在棺材上放了一朵白花,然后离开了。

他们刚刚要离开,一位王子从此经过,他看着玻璃棺材说:

“那是什么?

”这时,他发现白雪公主躺在里面,他说:

“她太美丽了,把能把她放在这里,在父亲的王宫里有一座大厅,整个大厅都是用白石头砌成,我们把玻璃棺材搬到那所漂亮的白石大厅里。

小矮人们说:

“抬走她吧。

然后,王子告诉他的仆人抬起棺材。

他们抬起它时,不巧一个仆人跌倒了。

把棺材也摔到地上,白雪公主随同棺材跌了下来,那块苹果从她嘴里掉了出来,她醒了过来,坐起来说:

“我这是在哪儿?

”王子说:

“你跟我在一起,我从来没有见过一位像你这么美丽的人,跟我来,做我的王后吧。

王子和白雪公主结婚了,她成了王后。

一个人去把这些消息告诉了坏王后,当她听到这些,气得倒下死去了。

从那以后,白雪公主一直生活得很幸福。

每年小矮人们都来看她。

白雪公主的历史原型

对创作原型的考证

经过17年的考证和讨论,德国西南部小镇洛尔的童话学者自信地表示,白雪公主来自他们的家乡。

一时之间,洛尔成为全球白雪公主迷关注的焦点,远自日本甚至哈萨克斯坦的电视台均来采访。

洛尔童话协会主席巴特尔斯表示,白雪公主名叫玛丽亚·冯·埃特尔,是于1729年6月15日在洛尔出生的贵族。

玛丽亚成长的古堡变成了一座博物馆。

馆内有一面“会说话的”镜子这种发声玩具在18世纪曾风行一时,而洛尔当年正是制造这种“魔镜”的中心。

这块镜子的主人不是别人,正是玛丽亚的“恶毒”后母,即父亲菲利普的第二任妻子克劳迪娅。

巴特尔斯表示:

“玛丽亚小时因天花视力受损,现存的记录都说她是善良好心的女孩子。

或许人们下意识地站在玛丽亚一边对抗后母,因此将她后母塑造成心肠恶毒的人。

七名小矮人来自西部比伯的矿场,由于矿洞窄小,只能容得下身材矮小的矿工。

他们为免被落石所伤,通常会戴着色彩鲜艳的头巾。

而毒苹果则是涂上了当地盛产的一种植物提炼出来的毒素。

对于白雪公主的疑问

可是,在对于本故事的考证上却陷入了一个问号在部分考证资料上,这个故事应该没有这么简单和美好。

所以,上面资料的准确性值得商榷。

在格林童话里,有许多故事是会有更深层次的意义的。

据某些资料上说,白雪公主这一故事包含了关于性、乱伦、爱情、心理学、食人等极其复杂的东西。

这使得《格林童话》的内涵和表达思想完全不一样。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2