最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx

上传人:b****1 文档编号:13462935 上传时间:2023-06-14 格式:DOCX 页数:51 大小:54.24KB
下载 相关 举报
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第1页
第1页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第2页
第2页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第3页
第3页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第4页
第4页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第5页
第5页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第6页
第6页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第7页
第7页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第8页
第8页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第9页
第9页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第10页
第10页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第11页
第11页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第12页
第12页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第13页
第13页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第14页
第14页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第15页
第15页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第16页
第16页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第17页
第17页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第18页
第18页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第19页
第19页 / 共51页
最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx_第20页
第20页 / 共51页
亲,该文档总共51页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx

《最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx(51页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案.docx

最新金融英语听说原文答案unit13讲课教案

Unit1

MultipleChoices

Dialog1

W:

Hi,Mike.Whydoyoulookpuzzled?

M:

I’velearnedthattherearefourbigcommercialbanksinyourcountry.Wouldyoupleasetellmewhattheyare?

W:

Yes,itisapleasure.TheyareBankofChina,ChinaConstructionBank,IndustrialandCommercialBankofChinaandAgriculturalBankofChina.

M:

So,doesCCBrefertoChinaConstructionBank?

W:

Idon’tseeanyreasonwhynot.YoucansimplycallthemrespectivelyBOC,CCB,ICBCandABC.

Question:

WhichofthefollowingisNOTamongthefourmajorcommercialbanksofChina?

(D)译文

女:

你好!

麦克。

为什么一脸困惑呀?

男:

我知道你们国家有四大商业银行,请你告诉我是哪几家,好吗?

女:

行,乐意效劳。

这四大商业银行是中国银行、中国建设银行、中国工商银行和中国农业银行。

男:

所以CCB是指中国建设银行吗?

女:

一点不错。

你可以简单地分别称它们BOC,CCB,ICBC和ABC。

Dialog2

M:

Itisreportedthatsomejoint-stockbankshavebeenestablishedinseveralmajorcities.

W:

Exactly.Theyareallowedtooffervariousbankingservicestoindividualsandbusinessesjustasthefourbigcommercialbanksdo.

M:

Yousaidit.Canyoutellmesomejoint-stockbanks?

W:

Itisnosweat.ChinaMinshengBankingCorp.Ltd.,ChinaCiticBank,IndustrialBankCo.,Ltd.,andGuangdongDevelopmentBankarealljointstockbanks.

M:

WhataboutShenzhenDevelopmentBank?

W:

Ofcourseitisoneofthem.

Question:

WhichofthefollowingisNOTmentionedintheirconversation?

(A)

译文

男:

有报道说在一些大城市已经建立了数家股份制银行。

女:

对。

允许它们像四大商业银行那样对个人和企业提供各种银行业务。

男:

你说对了。

你能告诉我一些股份制银行吗?

女:

没问题。

民生银行、中信银行、兴业银行和广东发展银行都是股份制银行。

男:

深圳发展银行呢?

女:

它当然也是啊。

Dialog3

M:

Hi!

Ijustreadthenewsthatmanyforeignbankshavesetupbranchesorrepresentativeofficesinourmajorcities,suchasBeijing,ShanghaiandGuangzhou.TheythinkChinaisahugemarketandtherearemorechancesforthemtomakeafortune.

W:

Sureasshooting.I’mtoldthatTheHongKong&ShanghaiBankingCorporationLimitedhasestablishedbranchesinShanghaiandBeijing.OneofmyclassmatesisnowworkinginabranchoftheBankofEastAsia.Itisalsoaforeignbank.

W:

Wonderful!

Therewillbemoreemploymentopportunitiesforyouwhenyougraduateayearlater.

Question:

Whatisthemanaccordingtothedialog?

(C)

译文

男:

嗨!

我刚读了一篇新闻,上面说许多外资银行在我们的一些大城市开设了分行或办事处,比如北京、上海和广州。

他们认为中国是一个巨大的市场,有更多的赚钱机会。

女:

消息属实。

我也听说汇丰银行在上海和北京开设了分行。

我的一个同学在东亚银行的一个分行就职。

它也是外资银行。

女:

太棒了!

等你明年毕业,就有更多的就业机会了。

Dialog4

W:

IsthepresidentstilltheheadofBankofChinaafteritbecameapubliccorporationthroughlistingonthestockexchange?

M:

No.Generallyspeaking,theshareholders’meetingisthetopauthorityandthentheBoardofDirectors.ThepresidentisappointedandconfirmedbytheBoardofDirectors.HeisauthorizedbytheBoardtobeinchargeofthemanagementandoperationofthebankandrequiredtoreporttotheBoard.

Question:

WhichofthefollowinghastherighttodecidethepresidentofBOC?

(C)

译文

女:

中国银行在证券交易所上市成为股份有限公司以后,行长还是最高领导吗?

男:

不是。

一般来说,股东大会是最高权利机构,然后是董事会。

由董事会提名确认银行行长。

董事会授权行长负责银行的管理和经营,并要求他向董事会

汇报。

Dialog1

W:

Hello,Li.How’stricks?

M:

Couldn’tbebetter.Howaboutyou?

W:

Quitewell.Whatareyoudoinghere?

M:

Iwanttomakesomeinvestmentinfunds.I’mtoldthatIcanearnmuchmoremoney.

W:

Sometimes,Ithink.WehaveaPersonalFinancingCenter.Themanagerwillgiveyousomefinancialadviceaccordingtoyourincomeandothermattersandhelpyoumakeareasonableplan.

M:

Wonderful.WhereistheCenter?

W:

Overthere.TheladystandingbesidesCounterNo.1isthemanagerofthedepartment.Youcangoandaskheraboutyouraffairs.

Question:

Whatdoesthemanwanttodoandwhichdepartmentwillhegoto?

HewantstobuysomefundsandhewillgotothePersonalFinancingCenterofthebank.

译文女:

嗨,李,怎么样?

男:

好极了。

你呢?

女:

我很好啊。

在这儿干吗呢?

男:

我打算投资一些基金。

有人告诉我投资基金可以获得更高的收益。

女:

我觉得有时会吧。

我们有个人理财中心。

那里的经理会按照您的收入和其他因素给您一些理财建议,并帮您做出合理的计划。

男:

太棒了。

理财中心在哪儿呢?

女:

在那边。

1号柜台旁边站着的女士就是这个部门的经理。

关于这事您可以去问问她。

Dialog2

M:

I’mtoldtogotothePremierServiceCenterofyourbanktogetsomeadviceaboutthepersonalinvestment.Wouldyoupleasetellmewhereitis?

W:

ThePremierServiceCenterisonthesecondfloor,nexttotheCreditDepartment.Thepassengerliftisoverthere.Thisway,please.

M:

Thankyou.

W:

Youarewelcome.

Question:

WhydoesthemangotothePremierServiceCenter?

WhereistheCenter?

Togetsomeadviceaboutthepersonalinvestment.Itisonthesecondfloor,nexttotheCreditDepartment.

译文

男:

有人告诉我去大客户服务中心咨询有关个人投资的事宜。

麻烦您告诉我它在哪儿,好吗?

女:

大客户服务中心在2楼,信贷部的隔壁。

载客电梯在那边,请从这里走。

男:

谢谢!

女:

不客气。

Dialog3

M:

IamgoingtoapplytoICBCforamortgage.Whichdepartmentwillattendtoit?

W:

TheCreditDepartment.

M:

IsitintheCreditCardCenter?

W:

No.TheCreditCardCenterdealswiththebusinessofcreditcards,whiletheCreditDepartmenthandlesthebusinessofpersonalloansaswellascorporateborrowings.

Question:

WhatisthedifferencebetweenCreditCardCenterandCreditDepartment?

TheCreditCardCenterdealswiththebusinessofcreditcards,whiletheCreditDepartmenthandlesthebusinessofpersonalloansaswellascorporateborrowings.

译文

男:

我打算到工行申请按揭贷款,哪个部门办理这项业务?

女:

信贷部。

男:

在信用卡中心里面吗?

女:

不是。

信用卡中心处理信用卡业务,而信贷部处理个人贷款和公司货款。

Dialog1

译文男:

据我了解中国建设银行目前提供4种银行基本业务。

女:

是什么呢?

男:

个人业务、公司业务、信用卡业务和网上银行业务。

女:

公司业务指什么?

男:

公司业务指银行为公司、企业以及机构提供的各种银行业务。

女:

我想我明白了。

所以个人业务指银行仅为个人提供的各种业务,而网上业务指通过因特网提供的银行业务。

提供这些业务的是同一个部门吗?

男:

不是。

提供这些业务的部门分别是个人银行业务部、公司银行业务部、信用卡中心和网上银行业务部。

Dialog2

译文女:

请问,理财咨询部在哪里?

我要买一些国债。

男:

在那边,1号窗口旁边。

那里的部门经理会为您办理这个业务。

女:

顺便问一下,如果我要存钱,在哪里开存款账户?

男:

哦,就在这里,你看,个人银行业务部,我们为个人客户提供个人存款和个人贷款业务。

如果你打算买国债,你得首先在这里开一个活期账户。

Dialog3

译文男:

这里是信用卡中心吗?

贵行通知我说有指定我为受益人的信用证到了。

我能够来审证吗?

女:

哦,信用证?

我想你最好去结算部问问。

他们会为您办理信用证业务。

男:

对不起,我忘了。

他们告诉我要去结算部的。

顺便问一句,信用卡不是信用证,是吧?

女:

完全正确。

如果您要开信用卡,可以在这里办理。

男:

对不起。

我总是把“信贷”、“信用卡”和“信用证”混淆在一起。

你能告诉我信贷部提供什么业务吗?

女:

如果您申请贷款,就去那里。

男:

多谢。

我这就去结算部。

Conversation1BankofChina

W:

Dr.Zhang,I’dlikeyoutomeetMs.Brown.Ms.Brown,thisisDr.Zhang,ManagerofBeijingBranch,BankofChina.

M:

Nicetomeetyou,Ms.Brown.Welcometoourbranch.

W:

Nicetomeetyou,Dr.Zhang.BOCisoneofthefourbigcommercialbanksofChina.It’smyhonortocomehereandhaveavisit.

M:

Well,Ms.Brown.Haveyouheardofanythingaboutourbank?

W:

Ofcourse,alot.IoncereadthemagazineTheBanker,er…in2007,Ithink,andIlearntfromareportthatBOCrankedthe9thamongtheworld’stop1,000banks.Itisincredibleformetoberighthere,exactlyatthebank,Dr.Zhang.I’mveryexcited.

Wouldyoupleasetellmemoreaboutyourbank?

I’dliketolearnaboutthe9thlargestbankintheworld.

M:

Itismypleasure,Ms.Brown.ThefullnameofourbanknowisBankofChinaLimited,shortenedtoBOC.Frankly,I’mproudofourbank.

W:

Yes.Iknowthat.AndI’vestudiedthehistoryofyourbank.TherapiddevelopmentofBOCisreallyunbelievable.Asapubliccompany,whataboutitsmanagementandorganizations?

M:

Generallyspeaking,BOChasaveryeffectivemanagementstructure.Ofcourse,theshareholders’meetingisonthetopofthemanagement.ThenthereistheBoardofDirectors.Undertheboard,therearesomecommitteesmakingupthetopmanagement.

W:

ThesecommitteeswilldiscussimportantmattersandthenreporttotheBoardofDirectors?

M:

Withoutdoubt.Themainsectionsunderthetopmanagementincludetheoperationalsectionandthesupervisorysection.Theoperationalsectionincludesdifferentdepartmentsdealingwithbankingoperations,generalbusinessandsupportingbusiness.ThesupervisorysectionincludestheAuditingDepartment,theInspectionDepartment,andtheSecurityDepartment.

W:

Andtherearemanybranchesandsub-branchesathomeandabroad.AmIright?

M:

Absolutelyright.Youknowsomuchaboutourbank.

W:

Yousee,I’vemadesomestudyofChinesebanking.Itismyfieldofstudyforamaster’sdegree.Well,onemorequestion.WouldyoupleasetellmethetypesofbusinessofferedbyBOC?

M:

BOCismainlyengagedincommercialbanking,includingcorporatebanking,retailbanking,andonlinebankingore-banking.Wealsoofferservicessuchaslettersofguarantee,syndicatedloans,financialadvisoryservices,andsoon.

W:

Thankyouverymuchforyourintroduction.IthinkI’velearntalotaboutBOC.NodoubtthatBOCisthefirstlargestcommercialbankinChina.

M:

Oh,well,thereisstillalongwayforustogo.Youknow,IndustrialandCommercialBankofChinarankedthe7thintheworldlastyear.

W:

ShortlyitisICBC,right?

AndtherearealsoConstructionBankofChinaand

AgriculturalBankofChina.

M:

Exactly.TogetherwithBOC,theyarethefourbigcommercialbanksofChina.

译文女:

张博士,请允许我介绍您认识布朗女士。

布朗女士,这是张博士,中国银行北京分行的经理。

男:

很高兴认识您,布朗女士。

欢迎光临。

女:

很高兴见到您,张博士。

中国银行是中国四大商业银行之一。

来这里参观是我的荣幸。

男:

布朗女士。

您听说过中国银行吗?

女:

当然。

听说过很多。

我曾经读过《银行家》这本杂志,嗯„„我想是在2007年吧,里面有一篇报道说中国银行位居世界1,000家最大银行的第9名。

天我能够站在这里,在中国银行,真是太不可思议了。

我很兴奋。

张博士,您

能够给我多讲讲中国银行吗?

我希望了解世界第9大银行。

男:

我很乐意,布朗女士。

我们银行目前的全称是中国银行股份有限公司。

说实话,我很为它感到自豪。

女:

我知道。

我读过中国银行的历史。

中国银行的快速发展确实令人刮目相看。

作为一家上市公司,其管理机构设置又是怎么样的呢?

男:

总的来说,中国银行拥有效率非常高的管理机构。

当然,股东大会是最高权力机构。

其后是董事会。

董事会领导某些管理委员会构成银行的高层管理机

构。

女:

这些委员会将讨论某些重大事情,然后向董事会汇报么?

男:

完全正确。

高层管理机构主要包括两部分:

业务管理机构和监察管理机构。

业务管理机构包括分管银行业务、总务和后勤不同的部门。

监察管理机构包

括审计部、监察部和保安部。

女:

中国银行在国内外还有很多分行和支行,对吗?

男:

不错。

关于我们银行,您知道得真不少。

女:

您知道我对中国的金融业做了一些研究。

这是我硕士研究的领域。

我还有一个问题:

中国银行提供哪些方面的业务呢?

男:

我们银行主要经营商业银行业务,包括公司银行业务、零售银行业务以及网上银行业务。

我们还提供诸如保函、辛迪加贷款、理财咨询等业务。

女:

非常感谢您的介绍。

我想我已经了解了很多有关你们中国银行的事情了。

毫无疑问中国银行是中国最大的商业银行。

男:

噢,别这么说。

我们仍然任重而道远。

你知道,中国工商银行去年在世界银行中排名第7位。

女:

中国工商银行简称是ICBC,对吗?

此外还有中国建设银行和中国农业银行。

男:

非常正确。

它们与中国银行一起并称中国的四大商业银行。

Conversation2ForeignBanksinChina

W:

Hi,Tony.WhatisontheTV?

M:

Newsaboutforeignbanks.

W:

Foreignbanks?

ItissaidmanyforeignbankswanttosetupbranchesinChina.

M:

Exactly.TheylineuptoenterBeijing.ThatistheheadlineinChinaDailytoday.

W:

Foreignbankshavebeensettingupalotofnewbranch

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > PPT模板 > 商务科技

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2