世界文学通识课.docx

上传人:b****6 文档编号:13469259 上传时间:2023-06-14 格式:DOCX 页数:17 大小:27.33KB
下载 相关 举报
世界文学通识课.docx_第1页
第1页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第2页
第2页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第3页
第3页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第4页
第4页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第5页
第5页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第6页
第6页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第7页
第7页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第8页
第8页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第9页
第9页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第10页
第10页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第11页
第11页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第12页
第12页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第13页
第13页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第14页
第14页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第15页
第15页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第16页
第16页 / 共17页
世界文学通识课.docx_第17页
第17页 / 共17页
亲,该文档总共17页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

世界文学通识课.docx

《世界文学通识课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《世界文学通识课.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

世界文学通识课.docx

世界文学通识课

世界文学通识课

2009-2010学年第一学期2009级本科生

第一讲绪论(PPT1)

主讲教师:

陈世丹教授、博士、博士生导师、课程负责教师

一、什么是通识教育(PPT2)

      通识教育在欧美国家中是GeneralEducation。

顾名思义,通识教育的“通”,即通晓、明白;“识”,即智慧、见识。

通识教育旨在高等教育阶段,对全体学生进行基础性的语言、历史、文化、科学知识的传授,个性品质的训练,公民意识的陶冶;用一种适应时代的文化内容来充实自己,扩大自己的知识范围,增强社会责任感和使命感,使生活的意义及价值变得丰富起来。

      通识教育的理论渊源可以追溯到古希腊的自由教育(LiberalEducation),又称为博雅教育思想。

亚里士多德最早提出自由教育思想,他认为自由教育既不立足于实用,也不立足于需求,而是为了心灵的自由,通过发展理性、提升智慧及道德水平,实现人的身心和谐发展。

耶鲁大学在1828年发表了耶鲁报告(《The Yale Report》),提出大学的目的,在于提供心灵训练和教养,充实具有知识的心灵。

英国红衣主教纽曼则进一步发展了这种思想,他在《大学的理想》(《TheIdealofaUniversity》)一书中系统地论述了自由教育思想:

自由教育胜过任何专业教育,它使科学的、方法的、有序的、原理的和系统的观念进入受教育者的心灵,使他们学会思考、推理、比较和辨析,尽管他们没有受过任何专业教育,但在接受自由教育以后,他们的理智水平足以使其胜任任何一种职业。

当然,随着自然科学的巨大发展,自由教育因为忽视专业教育而逐渐受到社会的抛弃,并逐渐为工业社会中的专业教育所取代。

      最早明确提出通识教育概念的是美国的帕卡德(A.S.Packard)教授。

他指出,美国大学为学生提供的“通识教育”,包括古典学、文学和科学方面的有关课程的内容,它是学生进行任何专业学习的准备。

1945年,哈佛大学提出了著名的《红皮书》——《自由社会中的通识教育》(GeneralEducationinaFreeSociety),《红皮书》提出通识教育的目的是培养完整的人,这种人需要具备四种能力:

有效思考的能力、清晰沟通思想的能力、做出适当明确判断的能力、辨别一般性价值的能力。

      在我国,提倡通识教育最早的是清华大学原校长梅贻琦梅贻琦(1889~1962,1931~1948年任清华大学校长,1955年在台湾新竹创建清华大学并任校长,直至逝世。

1931年12月3日,在清华大学校长就职典礼上,梅贻琦留下了中国大学史上最著名的一句话:

“所谓大学者,非谓有大楼之谓也,有大师之谓也。

”),他在《大学一解》一文中写到:

“通识,一般生活之准备也;专识,特种事业之准备也。

通识之用,不止润身而已,亦所以自通于人也。

信如此论,则通识为本,而专识为末。

偏重专科之弊,既在所必革,而并重之说又窒碍难行,则通重于专之原则尚矣。

”该文明确提出了培养“通识”人才的目标。

梅贻琦的通识教育观包括以下几个主要内容:

一是生活大于专业,事业不过是人生的一部分;二是通识是一般生活的准备,专识是特种生活的准备;三是从社会需要来看,也是“通才为大,而专家次之”,四是如果让没有通识基础的专家治理国家其结果不是“新民”,而是“扰民”。

当代著名教育学者李曼丽博士(清华大学教育研究所副教授)从通识教育的性质、目的、内容三方面把通识教育分为三种类型:

一是就性质而言,通识教育是所有大学生都应该接受的非专业、非职业性的教育,通识教育的实质就是对自由与人文传统的继承;二是就目的而言,通识教育旨在培养积极参与社会生活的、有社会责任感的、全面发展的社会的人和国家公民,强调通识教育是关注人的生活、道德和理智的和谐发展的教育;三是就内容而言,指出通识教育要给学生所有学科准确的、一般性的知识,认为通识教育是关于人的生活的各个领域的知识和技能的教育,其涉及范围宽广全面。

从以上的论述可以看出,通识教育是一种教育思想,有着丰富的内涵。

对于大学教育来说,它应该给学生全面的教育和训练,教育的内容既包括专业教育,也包括非专业教育,其目的是培养人的自由、和谐、全面发展。

虽然对通识教育内涵的理解有不同的视野和方法,但通识教育的特征主要表现如下:

1、通识教育是非专业教育。

(PPT2)如果说,专业教育是强调专业技能和谋生手段的培训,是认识世界和改造世界的工具,培养学生职业能力,带有一定的功利色彩,那么通识教育则是非功利性的,能使人受益终生。

在高等教育中,它和专业教育具有同等重要的地位。

它旨在让学生广泛涉猎不同学科领域,拓宽知识面,学习不同学科的思想和方法,得到科学精神和人文精神的培育。

2、通识教育是人性教育。

它是人的智慧和见识的通性,它包括正确的人生观、价值观、美感教育、独立人格教育,体现人文关怀,着重教育的内在价值,要实现的教育目的是一种总体意义上的文化目的,以促进人文、社会和科技文化沟通,发展全方位的人格。

3、通识教育是全面素质教育。

(PPT3)通识教育旨在给予学生基本能力训练,培养学生的全面素质,使其获得一个合理的能力结构。

如注重人文精神熏陶,深化学生对生命价值的认识,促进辩证的、理性的、全面的思维和人格发展,使学生具有科学的世界观和方法论。

      

4、通识教育是思维方法教育。

通识教育不在于让学生掌握某一学科的系统知识,而在于训练学生运用和分析知识的方式方法和特有的科学思维方法。

打破学科界限,认识和掌握不同学科的研究思路和方法,完成学识、智识的互补,以提高学生学习知识和创造知识的能力和素质。

开设通识课的目的是为了实现宽基础、高素质、有特长、复合型、创新型人才培养目标。

培养创新型人才是最终目的,它必须建立在宽基础、高素质、复合型基础之上;复合型不排除有特长,它是一专多能的变体,只有复合型人才才能广泛适应迅速变化着的人类世界;只有创新型人才才是创造未来新世界的人才。

外国语言文学一级学科属于人文学科,涉及哲学、历史、政治、社会、文学、语言等学科知识。

学习、研究文学语言的目的是为了正确地、科学地阐释文本、认识世界,从而推进人类文明向正确的方向发展、前进。

这就是我们开设世界文学通识课的初衷。

二、什么是世界文学(PPT4)

首先,我们要回答“什么是文学?

”的问题。

文学一词的最初含义,是指文章和博学。

从现有文献记载看,“文学”一词最早出现在孔子《论语》中,则直接地指文章和博学,被列为孔门四科(德行、言语、政事和文学)之一:

“文学子游、子夏。

”后来的《魏书·郑义传》这样说:

“而羲第六,文学为优。

”在这里,文学是指有文采的语言作品,即今天意义上的文学;同时,文学也指人的博学,即今天意义上的学识或学术,如哲学、历史、语言等。

可以看到,文学一词在出现,一开始就突出了“文采”含义。

同时,文学从它被使用时起就具有了学识(博学)含义。

按照这种观点,凡是富于文采的作品和显示渊博学识的作品,都可以被称为文学。

从魏晋时代起,文学逐渐地将“博学”含义排除了出去,而专注于以富有文采的语言去表达情感。

这就形成了一种新的较为狭窄的含义:

文学是指有文采的缘情性作品。

在魏晋时期,具体说是在5世纪时,南朝宋文帝建立“四学”即“儒学”、“玄学”、“史学”和“文学”。

这是一个重要的标志性事件:

“文学”开始从广义文学大家庭中分离出来,甩开非文学形态而独立发展,确立了自身的特殊性。

这种特殊性大致可以相当于今日的“语言性艺术”的内涵了,尽管当时并未使用“艺术”字样。

这就是说,文学实际上被认为具有了语言性艺术的性质。

这样,可以理解文学的另一个内涵较为单一的含义:

文学是指那些以表达情感为主并具有文采的语言作品。

随着晚清以来西方学术分类机制的传入,中国逐渐地形成了如下现代文学术语:

文学是一种语言性艺术。

这一现代含义其实是来自现代西方的狭义文学观念与中国古代狭义文学观念在现代相互交汇的结果。

可以说,西方文学观念为文学提供了现代学术分类机制,而中国古代狭义文学观念则为它设置了传统依据。

当着西方“美的艺术”观念传入,中国魏晋以来的有文采的缘情性文学观念就被激活了,从而汇合成一种新的现代性文学观念。

这种汇合点在于两方面:

第一,西方的“美的艺术”中的形式美内涵与中国的“文采”得以对应起来;第二,西方的“美的艺术”中的表情性内涵与中国的“缘情”内涵相沟通。

也就是说,来自西方的形式美和表情性观念与中国固有的文采和缘情性传统观念实现了现代跨文化汇通。

因此,如果只看到西方影响而忽略中国古代自身的狭义文学观念传统的激活,是无法完整地把握现代文学含义的来由的。

这样,文学的现代含义是:

文学是一种语言性艺术,是运用富有文采的语言去表情达意的艺术样式。

现在,我们来回答“什么是世界文学?

”(PPT5)的问题。

世界文学具有三层含义:

其一是,世界文学是一种流通模式,是对民族文学的全面折射;其二是,世界文学是从翻译中获益的作品;第三,世界文学是一种阅读模式,一种跨越时空与世界交流的方式。

第一层含义,世界文学是对各民族文学的全面折射。

在二十世纪上半叶,“世界文学”在北美被定义为已经确定的欧洲文学名著经典,显然是以欧美文学为中心。

但从20世纪90年代初以来,世界文学选集的范围发生了戏剧性的变化。

入选范围大为扩大,收入了大量非西方文学作品。

这表明文学领域的拓宽,也表明世界文学的重心已从原来的以欧美为中心的世界转向全世界。

同时,新发掘的具有世界文学性质的作品经流传后也被收入世界文学文选内。

这表明,世界文学其实处于不断变化的动态过程中。

现今的世界文学选集的编撰具有一定的开放性,是对各民族文学的全面折射。

第二层含义(PPT6),世界文学是从翻译中获益的作品。

翻译对一部作品成为世界文学所起的作用是关键性的。

文学作品如果在翻译中失落某些东西,那就只能存留在本民族文化语境中。

相反,如果作品能在翻译中获益,则能成为世界文学。

因此,世界文学研究应更多更积极地将翻译纳入其研究中。

第三层含义(PPT7),世界文学是一种阅读模式。

为了最有效地阅读世界文学作品,读者应了解作品原语文化语境,但需要了解多少原语文化语境又因作品而异,既取决于作品本身,也取决于阅读作品时的目的。

有效的阅读模式可以通过精读几部作品体会到,也可通过泛读大量作品获得,两种方式同样有效。

另外,读者可借鉴新的外来文化理论进行有效阅读,也可借助本国文化对作品进行正确的解读。

除探讨世界文学的阅读模式外,作者还提出了研究世界文学的方式,即合作,世界文学课程也可由不同的教师共同讲授。

比较文学在此大有用武之地。

因为比较文学是具有跨越性的学科,要跨越就必须合作。

   

当今世界文学的一个主导性特征是多变性和多样性。

(PPT8)从来没有一种适合用来阅读所有作品的方法,已被认定为世界文学的作品也不是一成不变的。

某一作品有时属于世界文学,有时又会退出世界文学的领域。

很少有作品能担保自己能快速并永久居于世界文学经典的行列,大部分作品都是随时代而发生变化,几经出入世界文学经典之林。

莎士比亚、但丁和歌德等这些文学巨匠的作品进入世界文学领域也并非是一蹴而就。

作为世界文学经典且具有永久性地位的作品正是那些经得起文学领域中各种变化的作品。

三、开设世界文学通识课的目的(PPT9)

就文学作为一门知识而言,它是社会科学,表现为一种高级的意识形态;它是社会学,表现人类社会的构成和形态;它是人学,既表现人的崇高,也表现人的卑微;它是政治学,表现人的意志和意志的表达;它是哲学,表现人生的哲理和审美的生存方式;它是历史,表现人在不同历史时期的经验;它是艺术,作家不断创新形式,从而更有效、更深刻地表现作家对人类经验和人类命运的思考。

开设《世界文学通识课》的目的是,使学生们通过阅读、了解、鉴赏、批评世界文学重要作家的代表作品,借鉴、吸收先进的、有益的外国文化,从而更丰富地发展、繁荣我们自己的民族文化,同时为学生学贯中西打下基础;帮助学生学会文学批评的方法,培养学生认识世界、创造世界的能力。

这门课的开设动用了外国语学院所有从事外国文学教学与研究的专门人才,使教师资源得到最充分的利用,每位教师都将精心准备、各有特色,使这门课异彩纷呈。

四、世界文学通识课的知识构成与授课模式(PPT10)

1.知识构成

《世界文学通识课》由外国语学院英、美、俄、德、法、日六个国别文学共15位教师教授,主要涉及十六世纪末、十七世纪初文艺复兴时期、十八世纪新古典主义、十九世纪浪漫主义、现实主义、自然主义、二十世纪现代主义和后现代主义世界文学,为学生粗线条勾勒出一个世界文学发展的概貌。

本课程授课大纲如下:

外国语学院《世界文学》通识课授课提纲

本课程由“绪论”和15讲构成,2008-2009学年第一学期

课程负责教师:

陈世丹(教授、博士生导师)

联系电话:

(办);(宅);(手机)

时间:

每星期一晚18:

00-19:

30

地点:

明法0101教室

第一讲绪论

主讲教师:

陈世丹教授、博士、课程负责教师

授课内容:

关于世界文学通识课

一、什么是通识教育

二、什么是世界文学

三、开设世界文学通识课的目的

四、世界文学通识课的知识构成和授课模式

五、世界文学通识课的学习方法

六、世界文学通识课的考试办法

英国文学

第二讲

主讲教师:

郭军教授、博士

授课内容:

文艺复兴时期英国戏剧与莎士比亚

一、文艺复兴(定义、观念、缘起、规模、范围、成就)

二、伊丽莎白一世时代的英国(社会历史、文艺复兴的影响、对文艺复兴的贡献:

戏剧艺术、伊丽莎白一世时代的剧团、“大学才子”、莎士比亚)

三、莎士比亚与民族精神(莎士比亚、帝国、民族精神、喜剧/历史剧/悲剧阶段所对应的社会历史变迁)

四、《哈姆莱特》评析

1.故事情节生动丰富,几条线索环环紧扣,引人入胜。

2.人物塑造鲜明饱满,真实可信,不仅表现在哈姆莱特身上,亦表现在其他人物身上。

3.与广阔的社会、历史、政治、文化背景的联系(社会空间:

宫廷—家庭、深闺—墓地、乡下—城市,虽在丹麦,影射英国。

历史与政治:

虽是丹麦王室故事,但表达的是莎士比亚对英国历史教训的反思,反映了莎翁对王室责任、合法王权、国家统一的政治观念。

文化:

人文理想,戏剧标准等)。

4.代表莎士比亚戏剧艺术的伟大成就,对blankverse的完美运用。

5.经典的魅力:

经久不衰,激发不同视角的阐释,为文学与文化研究提供了原型、典型、隐喻、象征。

必读作品:

《哈姆莱特》,《莎士比亚全集》第五卷,朱生豪译,译林出版社,1998年。

或《莎士比亚悲剧集》,朱生豪译,内蒙古人民出版社,2002年。

第三讲

主讲教师:

龙艳讲师、博士

授课内容:

十九世纪英国浪漫主义诗歌与华兹华斯

一、欧洲及美国浪漫主义总论

1.镜与灯

2.诗化哲学

二、十九世纪英国浪漫主义诗歌概述

1.第一代浪漫派:

布莱克、华兹华斯、柯尔律治

2.第二代浪漫派:

拜伦、雪莱、济慈

3.华兹华斯简介及其1800年《抒情歌谣集》序

3、《华兹华斯抒情诗选》赏析

1.《水仙》:

湖畔诗魂

2.《威斯敏斯特桥上》:

悖论语言

3.《丁登寺》:

“万象的和谐与怡悦”

必读作品:

《华兹华斯抒情诗选》,黄杲炘,上海:

上海译文出版社,2000年。

第四讲

主讲教师:

谢江南副教授、博士

授课内容:

二十世纪英国荒诞派戏剧和品特的《看房人》

一、欧洲的荒诞派戏剧

二、二次大战后的英国戏剧

三、品特的戏剧创作及其艺术主张

四、《看房人》评析

1、品特把整体构思的荒诞性和细节描写的现实主义手法有机地融合在一起,观众感受到是具有真实性与现实性的荒诞。

正如他的名言:

“实与虚之间并不明确的分别,真与假也是如此”。

2、剧中的主题是生活对于人的威胁。

这不是一种存在于幻觉之中,而是真实的、发生在普通人日常生活中的一种威胁。

3、在日常的生活场景和日常的对话中机智巧妙地暴露生活中的停顿、空白、重复和虚幻,主人公平淡地聊一些日常生活的话题,最后却发展成一种具有威胁性的荒诞状况——人物之间猜疑,相互构成威胁。

人物为自己的身份问题而焦灼或绝望。

必读作品:

《看房人》,王改娣译,载《外国戏剧百年精华》。

北京:

人民文学出版社,2005年。

第五讲

主讲教师:

刁克利教授、博士

授课内容:

二十世纪英国(现代派)小说与乔伊斯

一、从浪漫主义、现实主义到现代主义的大致梗概

二、二十世纪英国现代主义小说的文化历史背景和文学特征

三.乔伊斯和英国现代主义小说其他主要作家

四、乔伊斯的《一个青年艺术家的肖像》

1.小说写作背景和故事简介

2.人物分析

3.小说叙事结构、语言特点和意识流手法

4.小说主题与艺术家的道路

必读作品:

《一个青年艺术家的肖像》,徐晓雯译,南京:

译林出版社,2003年

美国文学

第六讲

主讲教师:

代显梅副教授、博士

授课内容:

十九世纪美国现实主义文学与马克·吐温

一、十九世纪美国现实主义文学综述

1.美国内战后的现实

2.豪维尔斯的现实主义理论

3.多元的现实主义:

豪维尔斯、亨利·詹姆斯与马克·吐温

二、马克·吐温与乡土文学

1.马克·吐温的生平

2.吐温的文学创作特色

3.吐温作品中的美国现实

三、小说《哈克贝里·芬历险记》评析

1.故事梗概以及该小说的文学地位

2.小说的地方色彩:

语言与主题特色分析

3.小说体现的美国精神:

幽默、冒险、叛逆

4.《历险记》与美国现实主义文学的发展

必读作品:

《哈克贝里·芬历险记》,成实译,北京:

人民文学出版社。

第七讲

主讲教师:

陈世丹教授、博士

授课内容:

二十世纪美国后现代派小说与唐纳德•••巴塞尔姆

一、后现代主义思潮的核心观念

二、后现代主义小说主要审美特征

1.元小说;2)反体裁;3)语言游戏与读者解读;4)通俗化倾向

5.戏仿、拼贴、蒙太奇、黑色幽默、迷宫

6.语言主体、叙事零散、能指滑动、零度写作

三、唐纳德•••巴塞尔姆与小说《白雪公主》

1.唐纳德•••巴塞尔姆简介

2.小说《白雪公主》评析

1)解构性审美特征

2)重构性审美特征

必读作品:

《白雪公主》,周荣胜、王柏华译,哈尔滨:

哈尔滨出版社,1994年。

俄罗斯文学

第八讲

主讲教师:

苗军副教授

授课内容:

十九世纪俄罗斯文学与普希金

一、十九世纪俄罗斯的社会状况

二、现实主义取代浪漫主义成为主要创作流派

三、普希金的生平及创作

四、诗体小说《叶甫盖尼•奥涅金》的评析

1.“多余人”的主题及在十九世纪俄罗斯文学中的发展

2.抒情插笔与奥涅金诗节

必读作品:

《叶甫盖尼•奥涅金》智量译人民文学出版社,2004年(名著名译插图本)

第九讲

主讲教师:

陈方讲师、博士

授课内容:

二十世纪俄罗斯文学与帕斯捷尔纳克

一、概述:

二十世纪俄罗斯文学的有机构成

1.“天才成群诞生”的白银时代

2.本土文学:

官方文学与地下文学

3.侨民文学的三次浪潮

4.二十世纪俄罗斯文学大师和帕斯捷尔纳克

二、二十世纪俄罗斯文学大师和帕斯捷尔纳克

三、帕斯捷尔纳克的长篇小说《日瓦戈医生》

1.《日瓦戈医生》故事梗概

2.人物形象和艺术特色分析

3.《日瓦戈医生》一书的独特命运

4.《日瓦戈医生》电影片断赏析

必读作品:

《日瓦戈医生》,蓝英年、张秉衡等译,桂林:

漓江出版社,1997年。

德国文学

第十讲

主讲教师:

赵蕾莲教授、博士

授课内容:

十八世纪德国文学与歌德的《浮士德》

一、歌德与德国十八世纪文学的辉煌(包括以歌德为代表的古典主义文学主张)

二、歌德60年创作《浮士德》的历史、文化背景与剧情简介

三、诗剧《浮士德》评析

1.剧中主要人物分析:

浮士德与魔鬼梅菲斯托

2.《浮士德》深刻的哲学内涵

1)自然哲学和宇宙观

2)《浮士德》对哲学的认识论和人生观问题更深入的探讨

必读作品:

《浮士德》,杨武能译,北京燕山出版社,2000年8月。

第十一讲

主讲教师:

任国强教授、博士

授课内容:

十九世纪初期德国浪漫主义文学与威廉·亨利希·瓦肯罗德

一、德国浪漫主义文学思潮的核心观念

二、德国浪漫主义文学独特之处及深远影响

三、文如其人——瓦肯罗德其人其作

四、《一个热爱艺术的修士的内心倾诉》评析

1.唤醒对于德国中世纪艺术及其时代的热爱

2.将艺术上升到宗教神圣的高度:

唯艺术是尊,唯诗是尊

3.艺术家难题——艺术家理想与现实的矛盾

4.“进步的整体文艺”美学观的先导和示范

必读作品:

《一个热爱艺术的修士的内心倾诉》,谷裕译,北京,三联书店,2002年

第十二讲

主讲教师:

张意副教授、博士

授课内容:

德国战后文学的经典作品——君特·格拉斯的长篇小说《铁皮鼓》

一、战后的德国及德国文坛

二、君特·格拉斯其人及主要作品介绍

三、君特·格拉斯的长篇小说《铁皮鼓》评析

1.小说内容简介

2.小说人物分析

3.小说的艺术特点

4.小说的接受及影响

必读作品:

《铁皮鼓》,德国君特·格拉斯著,胡其鼎译,上海译文出版社,1990年。

法国文学

第十三讲

主讲教师∶郑鸣副教授、在读博士

授课内容:

十九世纪浪漫主义文学与大仲马

一、法国本土文学简介:

从查理曼帝国到十九世纪

二、十九世纪浪漫主义文学概述

三、大仲马的艺术特色与主要作品

四、小说《三个火枪手》评析

1.历史武侠小说特征:

真实与虚构、理想主义、情节曲折、人物性格鲜明、悬念制造。

2.浪漫主义戏剧元素:

口语化、节奏感、舞台感、场景转换、感染力。

3.作者本人经历与性格对作品的投射:

英雄情结、贵族与平民的混合体、对宗教的揶揄、想象力、热情奔放、乐观幽默、喜剧式结局。

必读作品:

《三个火枪手》,郝运、王振孙译,上海,上海译文出版社,2007年。

第十四讲

主讲教师∶刘海清博士

授课内容:

二十世纪法国文学与安德烈·马尔罗

一、二十世纪法国现代文学的主要特征

二、安德烈·马尔罗的小说创作及艺术主张

1.个人经历和社会时代因素

2.“人的状况”的哲学主题

3.“反现实”的艺术美学思想

三、小说《人的境遇》评析

1.小说人物塑造、情节虚构、叙事特点介绍

2.小说的互文解读:

跨文化元素、造型艺术、电影

3.语言文体分析:

省略句型、格言、意象修辞

必读作品:

《人的境遇》,丁世中译,外国文学出版社,北京,1998年。

《人的命运》,李忆民、陈积盛译,作家出版社,北京,1988年。

《人的状况》,杨元良、于耀南译,漓江出版社,桂林,1988年。

日本文学

第十五讲

主讲教师∶成同社教授

授课内容:

日本诗歌(和歌与徘句)

一、日本古代诗歌概述

二、和歌、俳句的美意识及代表作家

三、和歌与俳句赏析

必读作品:

《日本古典和歌百人一首》,李濯凡译,北京:

首都师范大学出版社,1994年。

第十六讲

主讲教师∶戴焕讲师、在读博士

授课内容∶日本现代小说大师芥川龙之介及其作品

一、芥川龙之介的生平与日本大正时期

二、芥川龙之介的小说创作

三、芥川龙之介与中国

四、小说《竹林中》评析

1.破坏性的叙事结构

2.带来无限可能的多元化视

五、关于黑泽明根据小说《竹林中》改编的电影《罗生门》

必读作品:

《竹林中》(《芥川龙之介全集》第2卷,山东文艺出版社,2005年3月)

《罗生门》(《芥川龙之介全集》第1卷,山东文艺出版社,2005年3月)

2.授课模式(PPT11)

《世界文学通识课》介绍特定的文学史期历史、文化语境、重要文学流派的基本观点、代表作家群的多元思想和艺术主张,评析经典作家的代表作品。

这样的模式能够帮助学生既了解某一文学流派的概况,又对某一代表作家产生兴趣,使学生对世界上几个重要国家的文学发展及其重要作家既获得“面”上的一般了解,又获得“点”上的深刻认识,有助于大学生文学修养和文化素质的提高。

五、世界文学

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2