初三作文之初中英语作文茶叶.docx

上传人:b****1 文档编号:13807469 上传时间:2023-06-17 格式:DOCX 页数:13 大小:24.63KB
下载 相关 举报
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第1页
第1页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第2页
第2页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第3页
第3页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第4页
第4页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第5页
第5页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第6页
第6页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第7页
第7页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第8页
第8页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第9页
第9页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第10页
第10页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第11页
第11页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第12页
第12页 / 共13页
初三作文之初中英语作文茶叶.docx_第13页
第13页 / 共13页
亲,该文档总共13页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

初三作文之初中英语作文茶叶.docx

《初三作文之初中英语作文茶叶.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初三作文之初中英语作文茶叶.docx(13页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

初三作文之初中英语作文茶叶.docx

初三作文之初中英语作文茶叶

初中英语作文茶叶

【篇一:

有关茶的英文】

常见茶名的英译

whitetippedoolong白毫乌龙wuyirock武夷岩茶

greenblade煎茶yellowmountainfuzztip黄山毛峰dragonwell龙井

gunpower珠茶

pilecakepuer青饼

whitetipsilverneedle银针白毫

longbrowjadedew玉露

narcissus水仙

ironmercygoddess铁观音

ginsengoolong人参乌龙茶

rosebulb玫瑰绣球

smokeblack烟熏红茶

lightoolong清茶

liu’anleaf六安瓜片

teapowder茶粉

茶具名称greenspiral碧螺春agecakepuer青沱junmountainsilverneedle君山银针whitepeony白牡丹robetea大红袍cassiatea肉fingercitron佛手osmanthusoolong桂花乌龙jasminetea茉莉花茶gongfublack功夫红茶roastoolong熟火乌龙anjiwhiteleaf安吉白茶凤凰单从finepowdertea抹茶fenghuanguniquebush

teapot茶壶teapad壶垫teaplate茶船teapitcher茶盅lidsaucer盖置

teaservingtray奉茶盘teacup茶杯cupsaucer杯托teatoweltray茶巾盘

teaholder茶荷teatowel茶巾teabrush茶拂timer定时器

waterheater煮水器waterkettle水壶heatingbase煮水器底坐

teacart茶车seatcushion座垫cupcover杯套packingwrap包壶巾

teawarebag茶具袋groundpad地衣teawaretray茶托strainercup同心杯personalteaset个人品茗组(茶具)

teabasin水盂brewingvessel冲泡盅coveredbowl盖碗teaspoon茶匙teaware茶器thermos热水瓶

teacanister茶罐teaurn茶瓮teatable茶桌

sidetable侧柜teabowl茶碗spoutbowl有流茶碗

泡茶程序英译

1.perpareteaware备具2.fromstilltoreadyposition:

从静态到动态

3.preparewater备水4.warmpot:

温壶

5.preparetea备茶6.recognizetea识茶

7.appreciatetea赏茶8.warmpitcher:

温盅

9.putintea置茶10.smellfragrance;闻香

11.firstinfusion第一道茶12.settimer计时

13.warmcups烫杯14.pourtea:

倒茶

15.preparecups备杯16.dividetea分茶

17:

serveteabycups端杯奉茶18.secondinfusion:

冲第二道茶

19.serveteabypitcher:

持盅奉茶20.supplysnacksorwater:

:

供应茶点或品泉21.takeoutbrewedleaves:

去渣22.appreciateleaves;赏叶底

23.rinsepot涮壶24.returntoseat归位

25.rinsepitcher清盅26.collectcups收杯27conclude;结束

盘点与“茶”有关的地道英语ateahound

在茶话会、舞会或各种社交场合,总有些喜欢追逐漂亮女子并对她们大献殷勤的家伙。

这类花花公子就被称为teahounds爱交际的男子。

例句:

johnismuchmaturenow,ithinkhesnolongerateahound.约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的花花公子了。

somebodyscupoftea

英国人对茶情有独钟,无论什么饮品都代替不了茶在他们心中的位置。

因此

somebodyscupoftea指的就是tobesomethingthatoneprefersordesires对某人胃口的东西,使某人感兴趣的东西。

例句:

football/opera/chemistryisnothiscupoftea.足球/歌剧/化学可不是他的爱好。

thisspynovelisjustmycupoftea.这本侦探小说正对我的胃口。

astorminateacup

这是18世纪法国哲学家孟德斯鸠的一句名言。

有一次他听说圣马力诺发生了一场骚乱,就用了astorminateacup这个比喻来形容整个事件。

圣马力诺是欧洲最小的共和国,人口稀少,因此孟德斯鸠认为那里的骚乱对整个欧洲局势无关紧要。

ifsomeone

exaggeratesaproblemormakesasmallproblemseemfargreaterthanitreally

is,thentheyaremakingastorminateacup.顾名思义,“茶杯里的风暴”自然算不得什么大事,所以就被用来表示“小题大做,大惊小怪”的意思。

例句:

thatcoupleoftenquarrel,butitisastorminateacup.那对夫妻经常吵架,没什么大惊小怪的。

storminateacup是大惊小怪的英式英语表达,美式英语的说法是tempestinateapot。

此外,大惊小怪相似的说法还有:

astorminacream-bowl,atempestinaglassofwater,astorminahand-washbasin。

teabreak

饮茶一直被英国人看作是一种悠闲和舒适的享受。

英国人喝茶的时间比较固定,不像我们那样随时随地都可以喝茶。

他们习惯于三餐两茶,每天工作、学习一段时间后,喜欢停下来休息一刻钟左右,喝杯茶,吃些点心,补充体力。

这段时间叫做teabreak(茶休):

anintermissionfromwork,usuallyinthemiddleofthemorningorafternoon,foracupoftea,asnack,etc.茶休有morningtea(上午茶)和afternoontea(下午茶)之分:

上午茶一般在十点半左右;下午茶一般在下午四五点钟。

茶休的习惯源于英国18世纪的一位贝德芙公爵夫人安娜。

她每天在午餐和晚餐之间总会感到有点饥饿,于是就在每天下午四点到五点之间邀请三五位知心好友,来喝点茶吃点点心。

再后来就演变为“上下午工间或课间吃茶点的休息时间”。

这种茶休在英国可是雷打不动的小憩时间。

例句:

ourbloody-mindedforemanwouldntgiveusateabreak.我们残忍的工头不给我们工间茶休的时间。

英语短文精读【62】喝出健康来agoodhabitof

drinkingtea

【开篇小问】

下面哪种指的不是茶叶?

a.oolongtea

b.blacktea

c.icetea

d.greentea

答案:

c.它的意思是“冰茶”,是一种饮料。

其他三种均为茶叶。

喝出健康来

你最喜欢的饮品是什么?

(what’syourfavoritedrink?

)碳酸饮料、酒、果汁……现代人的选择真是太丰富了。

今天大妮子要给大家推荐一种廉价又有益健康的饮品,它产自中国,风靡全球,对了,就是茶。

teahasahistorythatgoesbackto2737b.c.astorysaysthatthechineseemperor(皇帝)shen-nung(神农)discoveredteawhenleaves(树叶)fromateabush(灌木丛)fellintosomewaterhewasboiling(煮).

茶的历史可以追溯到公元前2737年。

传说神农帝在茶树边煮水时,茶叶刚好落进去,就这样茶被发现了。

oneofthereasonsteaissohealthyisthatithasantioxidants(抗氧化剂),whichworkagainstillnessescausedbyagingsuchascancer(癌症),heartdisease,anddiabetes(糖尿病).scientificstudiesshow(指出)thatteanotonlylowers(降低)therisk(风险)ofgettingcancer,butitalsodecreases(减少)therisk(危险)ofdyingfromheartdiseaseinpeoplewhodrinkfourormorecupsaday.

茶非常有益健康的一个原因是它含有抗氧化剂成份。

这种抗氧化剂成份可以抵抗因衰老而引发的疾病,如癌症、心脏病和糖尿病。

科学研究显示,那些每天喝四杯以上茶的人,不仅可以降低患癌症的几率,而且还可以减少因心脏病死亡的危险。

【世博读书笔记】

【篇二:

中国茶文化英文介绍】

中国茶文化英文介绍

thechinesepeople,intheirdrinkingoftea,placemuchsignificanceontheactofsavoring.savoringteaisnotonlyawaytodiscerngoodteafrommediocretea,butalsohowpeopletakedelightintheirreverieandintea-drinkingitself.snatchingabitofleisurefromabusyschedule,makingakettleofstrongtea,securingaserenespace,andservinganddrinkingteabyyourselfcanhelpbanishfatigueandfrustration,improveyourthinkingabilityandinspireyouwithenthusiasm.youmayalsoimbibeitslowlyinsmallsipstoappreciatethesubtleallureoftea-drinking,untilyourspiritssoarupandupintoasublimeaestheticrealm.buildings,gardens,ornamentsandteasetsaretheelementsthatformtheambienceforsavoringtea.atranquil,refreshing,comfortableandneat

localeiscertainlydesirablefordrinkingtea.chinesegardensarewellknownintheworldandbeautifulchineselandscapesaretoonumeroustocount.teahousestuckedawayingardensandnestledbesidethenaturalbeautyofmountainsandriversareenchantingplaces

ofreposeforpeopletorestandrecreatethemselves.

chinaisacountrywithatime-honoredcivilizationandalandofceremonyanddecorum.wheneverguestsvisit,itisnecessarytomakeandserveteatothem.beforeservingtea,youmayaskthemfortheirpreferencesastowhatkindofteatheyfancyandservethemtheteainthemostappropriateteacups.inthecourseofservingtea,thehostshouldtakecarefulnoteofhowmuchwaterisremaininginthecupsandinthekettle.usually,iftheteaismadeinateacup,boilingwatershouldbeaddedafterhalfofthecuphasbeenconsumed;andthusthecupiskeptfilledsothatthetearetainsthesamebouquetandremainspleasantlywarmthroughouttheentirecourseoftea-drinking.

snacks,sweetsandotherdishesmaybeservedatteatimetocomplementthefragranceoftheteaandtoallayone’shunger.

参考译文:

中国人饮茶,注重一个品字。

品茶不但是鉴别茶的优劣,也带有神思遐想和领略饮茶情趣之意。

在百忙之中泡上一壶浓茶,择雅静之处,自斟自饮,可以消除疲劳、涤烦益思、振奋精神,也可以细啜慢饮,达到美的享受,使精神世界升华到高尚的艺术境界。

品茶的环境一般由建筑物、园林、摆设、茶具等因素组成。

饮茶要求安静、清新、舒适、干净。

中国园林世界闻名,山水风景更是不可胜数。

利用园林或自然山水间,搭设茶室,让人们小憩,意趣盎然。

中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。

凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。

当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。

主人在陪伴客人饮茶时,要注意客人杯、壶中的茶水残留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添

加开水,随喝随添,使茶水浓度基本保持前后一致,水温适宜。

在饮茶时也可适当佐以茶食、糖果、菜肴等,达到调节口味和点心之功效。

注释:

1.神思遐想:

reverie。

2.领略饮茶情趣:

takedelightintea-drinking。

3.在百忙之中泡上一壶浓茶……:

这个句子较长,译者根据其意思的层次,把它分成了两个完整的句子来翻译,这样就有较大的自由度来遣词造句。

4.择静雅之处:

securingaserenespace。

5.细啜慢饮:

imbibeslowlyinsmallsips。

6.达到美的享受:

即享受到饮茶之美。

allure这里是名词,意为迷人之处,也可用beauty。

7.使精神世界升华到高尚的艺术境界:

untilyourspiritssoarupandupintoasublimeaestheticrealm。

8.利用园林或自然山水间,搭设茶室:

翻译时用了tuckedaway和nestled,比用built要形象、优美得多。

9.让人们小憩,意趣盎然:

意思是(茶室)是让人们休息、娱乐的迷人场所。

10.礼仪之邦:

即是一个很讲究礼仪的地方,很重礼节为重复,不译。

11.当有客来访:

是凡来了客人的重复,可不译。

根据下文的内容,加上beforeservingtea,使上下衔接贴切自然。

12.征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客:

可理解为询问来客他们最喜欢什么茶叶,然后用最合适的茶具给客人敬茶。

13.主人在陪伴客人饮茶时:

译为inthecourseofservingtea,与前面beforeservingtea相呼应。

14.主人在陪伴客人饮茶时……水温适宜:

这句话较长,译者同样根据其意思的层次,把它分成了两个完整的句子来翻译。

15.随喝随添:

andthusthecupiskeptfilled或者andinthiswaythecupiskeptfilled。

16.茶食:

意思为点心、小吃。

17.达到调节口味和点心之功效:

点心为方言点饥、充饥的意思。

theintroductionofchineseteathepracticeofdrinkingteahashadalonghistoryinchina,havingoriginatedfromthere.thechinesedrinkteaduringmanypartsofthedaysuchasatmealsforgoodhealthorsimplyforpleasure.althoughteaoriginatesfrom

china,chineseteagenerallyrepresenttealeaveswhichhavebeenprocessedusingmethodsinheritedfromancientchina.accordingtopopularlegend,teawasdiscoveredbychineseemperorshennongin2737bcewhenaleaffromacamelliasinensistreefellintowatertheemperorwasboiling.teaisdeeplywovenintothehistoryandcultureofchina.thebeverageis

consideredoneofthesevennecessitiesofchineselife,alongwith

firewood,rice,oil,salt,sauce[clarificationneeded]andvinegar.

somewritersclassifyteaintofourcategories,white,green,oolongand

black.othersaddcategoriesforred,scentedandcompressedteas.allofthesecomefromvarietiesofthecamelliasinensisplant.chineseflowertea(花

茶),whilepopular,isnotatruetea.mostchineseteaisconsumedinchinaandisnotexported.greenteaisthemostpopulartypeofteausedinchina.withinthesemaincategoriesofteaarevastvarietiesofindividual

beverages.someresearchershavecountedmorethan700.othersputthenumberatmorethan1,000.someofthevariationsareduetodifferentstrainsofthecamillaplant.thepopulartieguanyin铁观音,forexample,istracedbacktoasingleplantdiscoveredinanxi安溪inthefujianprovince.otherteasdrawsomeoftheircharacteristicsfromlocalgrowing

oxidized.otherdifferencescomefromvariationsintheprocessingsteps.

theoriginsoftea

whilereferencestoteainchineseliteraturegobackapproximately5,000years,theoriginofteasuseasabeverageisunclear.

ancientfolkloreplacesthecreationofthebrewat2737bc,whenacamelliablossomdriftedintoacupofboileddrinkingwaterbelongingtoemperorshennung.however,mostscholarscreditareferencefoundinerhya,anancientchinesedictionary,datedabout350bc.

originally,teawasvaluedforitsmedicinalqualities.ithaslongbeenknownthatteaaidsindigestion,whichiswhymanychineseprefertoconsumeitaftertheirmeal.(anotherinterestingsideeffectforsmokersisthatteahastensthedischargeofnicotinefromthebody).the

elevatio

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 物理

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2