机械工程专业英语课件.ppt
《机械工程专业英语课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《机械工程专业英语课件.ppt(450页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
机械工程专业英语Subject-BasedEnglishforMechanicalEngineering,机械与电气工程学院,2023/6/19,教学要求及目的,了解专业英语的语法特点,熟悉专业词汇,逐步培养学生具有比较熟练的专业文献阅读理解能力、翻译能力和英文学术论文的写作能力。
掌握国外英文专利和文献资料的查询方法,能以英语为工具,获取本专业所需信息。
了解国际学术交流的常用表达方式。
教学方式,课堂讲授、讨论与自学相结合。
以教师讲授为主,引导学生积极阅读指定参考文献,完成课外作业,参与课堂讨论。
有意识地积累与自己研究方向相关的词汇与文献资料,掌握专业英语学习方法。
教材及参考文献,教材:
施平机械工程专业英语教程(第二版)北京:
电子工业出版社,2008参考文献:
叶邦彦,陈统坚编:
机械工程英语北京:
机械工业出版社,2006唐一平主编:
先进制造技术北京:
机械工业出版社,2004;王慧莉,贾卫国编国际学术交流英语大连:
大连理工大学出版社,2005,主要教学内容,Lesson1BasicConceptinMechanicsLesson2ForcesandTheirEffectsLesson3OverviewofEngineeringMechanicsLesson4ShaftsandCouplingsLesson5ShaftsandAssociatedPartsLesson6Belts,Clutches,Brakes,andChainsLesson7FastenersandSpringsLesson14PhysicalPropertiesofMaterialsLesson29TolerancesandSurfaceRoughnessLesson35CoordinateMeasuringMachineLesson36Lathes,Lesson37MillingMachinesandGrindingMachinesLesson38DrillingOperationsLesson44NontraditionalManufacturingProcessesLesson62TheComputerandManufacturingLesson63ComputersinDesignandManufacturingLesson64Computer-AidedAnalysisofMechanicalSystemsLesson65Computer-AidedProcessPlanningLesson66NumericalControlLesson71IndustrialRobotsLesson77TechnicalReportElementsLesson78WritingtheTechnicalReportExtralesson1EnglishforInternationalAcademicExchangeExtralesson2ExpressionofNumbers,Signs,EquationsandGraphsinEnglishExtralesson3ProfessionalLiteratureandPatentRetrieval,课外学习内容,通过学校图书馆网页上“电子资源”栏查询与自己研究方向相关的英文文献。
重点是“EI工程索引()”、“ELSEVIER()”和“IEL(IEEE/IEE)(ieeexplore.ieee.org)”通过“小木虫”、“科学网”、“学问社区”等网站查找专业英语学习资料,学习科学研究方法。
学习使用参考文献的管理软件如EndNote。
通过“google学术搜索()”和“google专利检索(,专利检索资源荟萃
(一),新!
百度专利搜索网址:
http:
/http:
/2.中国专利检索:
http:
/4.中国专利实施数据库(中国专利信息中心):
http:
/5.专利信息服务平台试验系统(数据含中、美、日、欧、WO、德、法、英、俄、加、印、瑞士、韩国、澳大利亚):
http:
/6.中外专利数据库报务平台:
http:
/:
8080/cnipr/index.htm7.中国专利数据库检索系统:
http:
/,专利检索资源荟萃
(二),8.美国专利检索:
http:
/www.uspto.gov/patft/index.html9.欧洲专利检索:
http:
/10.从ESPACENET数据库提取世界各国专利文献的方法(国知局提供):
http:
/11.欧洲专利局免费专利数据库(含欧洲各国家入口):
http:
/12.欧洲专利局专利数据高级检索(含欧洲、PCT和世界范围三个数据库):
http:
/13.欧洲专利法律状态查询:
http:
/www.epoline.org/portal/public/registerplus14.PCT专利检索:
http:
/www.wipo.int/pctdb/en/15.英国专利检索:
http:
/www.ipo.gov.uk/search/index.htm,专利检索资源荟萃(三),16英国专利法律状态查询:
http:
/www.ipo.gov.uk/patent/p-find/p-find-number.htm17.德国专利检索1:
http:
/www.deutsches-patentamt.de/suche/patentdatenbanken.html18德国专利检索2:
http:
/publikationen.dpma.de/set_lng.do?
loc=en19.瑞士专利检索:
https:
/client.ip-search.ch/?
c=login&a=client&l=120.俄罗斯专利检索(英文):
http:
/www.fips.ru/ensite/21.台湾专利检索:
http:
/www.patent.org.tw/22.韩国专利检索(英文):
http:
/eng.kipris.or.kr23.加拿大专利检索:
http:
/patents1.ic.gc.ca/intro-e.html24.法国专利检索:
http:
/www.boutique.inpi.fr/inpiboutic/index_anglais.htm25.印度同族专利库(多国、多组织):
http:
/patinfo.nic.in/,专利检索资源荟萃(四),26.印度专利数据库:
http:
/www.indianpatents.org.in/db/db.htm27.新加坡综合专利数据库(含美国、新加坡、PCT、欧洲专利、英国、中国、加拿大、韩国、中国台湾、日本、泰国):
http:
/www.surfip.gov.sg/28.香港专利检索:
http:
/ipsearch.ipd.gov.hk/inx.html29.澳门专利检索:
http:
/www.economia.gov.mo/web/DSE/public?
_nfpb=true&_pageLabel=Pg_ES_AE_QE_PATENT&locale=zh_CN30.google专利搜索:
http:
/31.日本专利检索:
http:
/www.jpo.go.jp/quick_e/index_search.htmhttp:
/www4.ipdl.inpit.go.jp/Tokujitu/tjftermena.ipdl?
N0000=114,机械工程专业信息检索,ASME-AmericanSocietyofMechanicalEngineers美国机械工程师协会SAE-SocietyofAutomobileEngineers美国汽车工程师协会EI-EngineeringIndex工程索引IEEE-InstituteofElectricalandElectronicsEngineers(美国)电机及电子工程师学会IET-TheInstitutionofEngineeringandTechnology英国工程技术学会(IET)系英国电气工程师学会(IEE)和英国企业工程师学会(IIE)于2006年初合并组建而成NTIS-NationalTechnicalInformationService美国国家技术情报服务局UMI-美国UMI公司,学位论文的信息服务(ProQuest)。
ISO-InternationalOrganizationforStandardization国际标准化组织。
Lesson1BasicConceptinMechanics,Terminology术语,专有名词,t:
minldiTexttour,2023/6/19,13,机械工程专业英语教程,Terminology,2023/6/19,14,机械工程专业英语教程,Gear齿轮,传动装置1.Atoothedmachinepart,thatmesheswithanothertoothedparttotransmitmotionortochangespeedordirection.齿轮:
有齿的机器零件,与另一个有齿零件相啮合,从而传递运动或者改变运动的方向或速度。
2.Acompleteassemblythatperformsaspecificfunctioninalargermachine传动装置:
一套装置,在一个更大机器中发挥具体功能,VbeltandpulleypuliV带和带轮,BearingAdevicethatsupports,guides,andreducesthefrictionofmotionbetweenfixedandmovingmachineparts.轴承:
在机器的固定和运动部件之间起支撑、引导和减少运动摩擦的装置。
机械工程专业英语教程,2023/6/19,15,CoupleApairofforcesofequalmagnitudeactinginparallelbutoppositedirections,capableofcausingrotationbutnottranslation力偶:
数值相等但方向相反的两平行力,它能使物体转动但不能产生平移。
ScalarAquantity,suchasmass,length,orspeed,thatiscompletelyspecifiedbyitsmagnitudeandhasnodirection.标量:
一个只有大小没有方向的量,如质量、长度或速度等,2023/6/19,16,机械工程专业英语教程,MomentummumentmAmeasureofthemotionofabodyequaltotheproductofitsmassandvelocity动量:
表示物体运动特性的一个物理量,等于运动物体的质量和速度的乘积。
机械工程专业英语教程,2023/6/19,17,Thebranchofscientificanalysiswhichdealswithmotions,time,andforcesiscalledmechanicsandismadeupoftwoparts,staticsanddynamics.Staticsdealswiththeanalysisofstationarysystems,i.e.,thoseinwhichtimeisnotafactor,anddynamicsdealswithsystemswhichchangewithtime.对运动、时间和作用力做出科学分析的分支称为力学。
它由静力学和动力学两部分组成。
静力学对静止系统进行分析,即在其中不考虑时间这个因素,动力学对随时间而变化的系统进行分析。
机械工程专业英语教程,2023/6/19,Texttour,18,Forcesaretransmittedintomachinemembersthroughmatingsurfaces,e.g.,fromageartoashaftorfromonegearthroughmeshingteethtoanothergear,fromaVbelttoapulley,orfromacamtoafollower.力通过配合表面传到机器中的各构件上。
例如,从齿轮传到轴或者从齿轮通过啮合的轮齿传到另一个齿轮,从V带传到带轮,或者从凸轮传到从动件。
Iftheforcesbetweengearteetharetoolarge,theoilfilmmaybesqueezedoutfrombetweenthem.Thiscouldresultinflakingandspallingofthemetal,noise,roughmotion,andeventualfailure.如果齿轮间相啮合的齿与齿之间的力过大,就会将油膜从齿间挤压出来。
这会造成金属的碎裂和剥落,噪音增大,运动不精确,直至报废。
机械工程专业英语教程,2023/6/19,19,Twoequalandoppositeforcesactingalongtwonon-coincidentparallelstraightlinesinabodycannotbecombinedtoobtainasingleresultantforce.Anytwosuchforcesactingonabodyconstituteacouple.Thearmofthecoupleistheperpendicular,p:
pndikjuldistancebetweentheirlinesofaction,andtheplaneofthecoupleistheplanecontainingthetwolinesofaction.作用在同一个刚体上的两条不重合平行线上的两个大小相等,方向相反的力不能被合并成一个合力。
作用在一个刚体上的两个这样的力构成一个力偶。
力偶臂是这两条作用线之间的垂直距离,力偶面是包含这两条作用线的平面。
机械工程专业英语教程,2023/6/19,20,Mechanicsdealswithtwokindsofquantities:
scalarsandvectors.Scalarquantitiesarethosewithwhichamagnitudealoneisassociated.Examplesofscalarquantitiesinmechanicsaretime,volume,density,speed,energy,andmass.Vectorquantities,ontheotherhand,possessdirectionaswellasmagnitude.Examplesofvectorsaredisplacement,velocity,acceleration,force,moment,andmomentum.力学涉及到两种类型的量:
标量和矢量。
标量是那些只有大小的量。
在力学中标量的例子有时间,体积,密度,速率,能量和质量。
另一方面,矢量既有大小又有方向。
矢量的例子有位移,速度,加速度,力,力矩和动量。
机械工程专业英语教程,2023/6/19,21,Lesson2ForcesandTheirEffects,TerminologyTexttour,2023/6/19,22,机械工程专业英语教程,Terminology,2023/6/19,23,机械工程专业英语教程,CompressiveServingtoorabletocompress压缩的:
起压缩作用或能够压缩的TurningTheshapingofmetalorwoodonalathe车削:
用车床将金属或木材加工成型的过程Lathe车床,机械工程专业英语教程,2023/6/19,Rectilinear,rektiliniMovingin,consistingof,boundedby,orcharacterizedbyastraightlineorlines:
直线的:
以直线运动的,向直线组成的,以直线为边的,具有直线之特点的micrometer千分尺,24,2023/6/19,25,机械工程专业英语教程,ThreadAhelicalorspiralridgeonascrew,nut,orbolt螺纹:
螺钉、螺母或螺栓上螺旋型的凸棱Shaper牛头刨床,Astudyofanymachineormechanismshowsthateachismadeupofmovableparts.Thesepartstransformagivenmotiontoadesiredmotion.Inotherwords,thesemachinesperformwork.Workisdonewhenmotionresultsfromtheapplicationofforce.Thus,astudyofmechanicsandmachinesdealswithforcesandtheeffectsofforcesonbodies.参考译文:
研究表明机器或者机构都是由若干运动零件组成的。
这些零件将给定运动转换成目标运动。
换句话说,这些机器做功。
因为力的作用产生运动而做功。
因此,力学和机械(学)研究力以及力对物体的影响。
机械工程专业英语教程,2023/6/19,Texttour,26,Aforceisapushorpull.Theeffectofaforceeitherchangestheshapeormotionofabodyorpreventsotherforcesfrommakingsuchchanges.Everyforceproducesastressinthepartonwhichitisapplied.Forcesmaybeproducedbyanindividualusingmuscularactionorbymachineswithmechanicalmotion.参考译文:
力分为推力和拉力,力可以改变物体的形状或运动状态或者防止其他力作这样的改变。
施加在零件上的力会在其内部产生应力。
力可以由个人的肌肉活动或者由机器的机械运动产生。
Forcesareproducedbyphysicalorchemicalchange,gravity,orchangesinmotion.Whenaforceisappliedwhichtendstostretchanobject,itiscalledatensileforce.Apartexperiencingatensileforceissaidtobeintension.Aforcecanalsobeappliedwhichtendstoshortenorsqueezetheobject.Suchaforceisacompressiveforce.参考译文:
力由物理或化学变化、地心引力或者运动变化产生。
当力用于拉伸物体时叫拉力。
零件受拉力作用被称为受拉(处于拉伸状态)。
力也可用于缩短或挤压物体,这种力叫压力。
Athirdforceisknownasatorsionalforce,oratorquesinceittendstotwistanobject.Stillanotherkindofforce,whichseemstomakethelayersormoleculesmlikjulsofamaterialslideorslipononeanother,isashearingforce.参考译文:
(我们知道的)第三种力是扭转力,或者叫扭矩,因为它会扭曲物体。
还有另一种力,它似乎会使材料的各层或分子间产生相对滑移,称为剪切力。
Eachoftheseforcesmayactindependentlyorincombination.Forexample,adownwardforceappliedonaverticalsteelbeamtendstocompressthebeam.Ifthisbeamisplacedinahorizontalpositionandaloadisappliedinthemiddle,thebottomofthebeamtendstostretchandisintension.Atthesametime,thetopareaisbeingpushedtogetherincompression.Ifthecompressiveandtensileforcesaregreaterenoughtomakethelayersofthematerialslideuponeachother,ashearingforceresults.参考译文:
这些力都可以单独或者组合起来起作用。
例如,一个向下的力施加在垂直钢梁上会压缩它。
如果将梁水平放置,载荷施加在梁的中央,则梁的下方会伸长而受拉。
同时梁的上方被压缩而受压。
如果压力和拉力足够大到使材料的各层产生相对滑移,则会出现剪切力。
28,机械工程专业英语教程,2023/6/19,Theturningofapartinalatheisanotherexampleofseveralforcesinaction(asshowninFigure1).11.turningofapart这里指“对一个零件进行车削加工”。
全句译为:
几个力同时作用的另外的一个例子是在车床上对零件进行车削加工(如图1所示)。
机械工程专业英语教程,2023/6/19,Fig.1Theturningofapartinalathe,29,Astheworkrevolvesandthecuttingtoolmovesintothework,thewedgingactionofthecuttingedgeproducesashearforce.Thisforcecausesthemetaltoseemtoflowofftheworkintheformofchips.22.chip这里指“切屑”。
work这里指“工件,即workpiece”。
全句可译为:
工件旋转时刀具切入工件,切削刃的楔入动作产生剪切力。
这个力使得金属看起来像以切屑的形式从工件上流出来一样。
Ifthisworkpieceishel