集控室电子间盘柜电缆接线中英文.docx
《集控室电子间盘柜电缆接线中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《集控室电子间盘柜电缆接线中英文.docx(60页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
集控室电子间盘柜电缆接线中英文
集控室、电子间盘柜电缆接线质量控制工序卡
TERMINATIONFORCCRANDEERQUALITYCONTROLPROCESSCARD
序号NO
操作要领与方法
Operationmainpoints
质量标准或要求
Qualitystandard
控制点
Controlpoint
控制点
计划Controlpointplan
控制点
负责人superintendent
W
H
R
S
01
控制电缆在接线之前,具体负责的技术人员一定要对图纸进行仔细的审核,审核工作内容包括:
相关的控制原理图、厂家资料和接线施工图。
Beforetermination,technicianshouldcheckthedrawingcarefully,includeschematicdiagram,
producerdataandterminationdrawing
通过认真审核图纸来确保接线图纸的正确性。
Makesurethedrawingiscorrect.
W
02
准备好接线图纸,负责接线的技术人员对接线人员进行详细的安全、技术交底,并培训考试合格,做好全程交底培训记录。
Prepareterminationdrawing,technicianshouldtelltheworkerssafety,technicaldisclosure,andtheyshouldpasstheexam.Makearecord.
交底不清、考试不合格,严禁上岗。
Youcannotworkiftechnicaldisclosureisnotclearlyoryoufailexam.
W
03
人员分工,实施“专人、专柜、挂牌”接线法,接线人员备好所需的施工工具及劳动防护用品。
Dividetheworkby“specially-assignedperson,specially-assignedpanel,sign”,terminationpersonshouldpreparetoolsandsafetyequip.
专人:
受过培训,且考试合格的某位施工人员;
专柜:
指定的某盘、某台或某柜;
挂牌:
专为跟踪、控制接线工艺质量而设计的接线标识牌。
specially-assignedperson:
constructorwhopassbytrainingandexam.
specially-assignedpanel:
specifiedpanel,stageorcabinet.
Sign:
asignforterminationqualitycontrol.
W
04
电缆接线前在盘柜的门背后右上方贴上接线工艺卡,在工艺卡上用黑色记号笔填写:
接线图纸审核人的姓名和联系电话,接线人的姓名、班组、联系电话以及接线人所接的电缆编号,做到接线图纸审核和接线施工责任落实到具体的人,并具有可追溯性。
Beforetermination,pasteaoperationcardonthepanel,thecardshouldbewroteonthenameandphonenumberwhocheckedthedrawing,theterminationstaff’sname,phonenumber,andallthecabletag.Makesurespecificpersonthatinchargeterminationwork.
对接线图纸的正确性、接线施工的正确率和工艺必须制定奖惩措施来控制。
Wecontrolthedrawingcorrection,terminationcorrectionandqualitybyrewardandpunishment
W
05
接线人员首先根据接线图纸查找核对电缆数量、规格型号、编号。
电缆核对不清时,做好记录,并及时向技术人员汇报进行查对。
Terminationpersonfirstcheckcablequantity,type,tag.Ifnotclearly,makearecordandreporttotechniciantimely.
电缆未核对好时,严禁整理电缆。
Youcan’tbandingcablebeforecheckonebyone.
R
06
电缆核对无误后,根据盘内端子排位置和电缆在主桥架上的位置进行电缆排列、整理。
电缆整理时,需与周围盘柜接线人员协商好,避免电缆在主通道上交叉。
Arrangethecableaccordingtotheterminallocationandthecablelocationinthecabletray.consultwithotherpersonavoidcableandcablecrossing.
电缆标识要清晰完整,不得与其它电缆混淆。
Cableshouldbemarkedclearlyandintact,don’tmixupwithothercable.
H
07
1.电缆整理时,首先由主桥架最上一层开始向分桥架上引出,待上一层整理完毕,再逐层整理;
Cablearrangement,thefirstbythemainframethefirstlayerbegantopointsonthebridgederivations,foronelayerafterfinishing,thenupstepbystep;
2.使用塑料扎带绑扎时,每两根电缆用一根扎带,最多一根扎带绑扎三根电缆。
使用绑线时,要整齐一致,松紧适度;
Cabledressingwithplastictie,onetiefortwocable,onetieatmostforthreecables,when,whenusingcablestringshouldbeneat;
3.带有钢带的电缆,要在分支架上统一的位置剥除钢带,并用自粘带缠绕3~5圈,钢带要处理光滑、整齐。
Cablewithsteelstringshouldbeopenedandcutatbranchcabletray,usingself-adhesion3~5loops,steelstringshouldberubbedsmoothly
1.电缆夹层的电缆整理时一律从主桥架下方引出,电缆严禁交叉凸起,电缆排列整齐、弧度一致、美观。
Mezzaninecablearrangementarethemainframewhenfrombeneaththederivation,itisstrictlyprohibitedtocablecrossconvex,cableinorder,radianconsistent,beautiful.
2.电缆绑扎固定间距每隔一道横撑绑扎一道。
Cabledressingfixedgapshouldusestringeverysamedistance.
3.严禁使用破损的绑线和扎带。
Strictlyprohibitusingdamagedtieandstring
W
08
当盘内电缆较多时,电缆固定可采用分层方式,第一层固定在柜体支架上,下一层固定在第一层的电缆上,以此类推。
whentherearetoomuchcableinthepanel,cablefixedcanadopthierarchicalway,thefirstlayerfixedinthecabinet’ssupport,alayeroffixedonthefirstfloorofthecables,byparityofreasoning
要求接近端子的电缆布置在内侧,接较远端子的电缆布置在外侧
Requirementsofthecabledecorateinclosetoterminalinside,byfarthecableontheterminallayout
W
09
电缆整理到盘底座下,根据接线端子位置,再分批分区进行整理。
同一类型的盘绑扎位置及方式必须一致。
如发现有问题时,及时向技术人员汇报。
接线人员不得随意确定整理方式。
Cabledressingunderthebase,accordingtotheterminalblocksposition,andpartialpartitionforfinishing.Thesametypeofplateassemblingpositionandwayshallbeconsistent.Ifhaveproblems,terminationworkersshouldreporttoengineerterminationworkersshallnotbearbitrarilydeterminedtochangetheway.
严格按照制定好的整理方式施工。
Strictlyaccordingtomakegoodtheorderwayconstruction
W
10
盘柜(台)的电缆在制作终端头前一定要将电缆完全整理后加以固定,方可制作电缆头。
Cablesterminalheadfabricatedwillbefixedafterdressingcablecompletly,canmakecablehead.
电缆头以上线芯完全散开、拉直,注意不要损伤线芯和屏蔽线(层)。
Cableheadsabovewirecorecompletelyaway,pullstraight,becarefulnottodamagewirecoreandshieldingwire
H
11
1.电缆皮剥除时,应剥一根整理一根,不得同时将多个电缆标牌解下,以免混淆。
Opencableshouldonebyonethatdon’tmustnotatthesametimetoopencablesignforavoidingmixup
2.电缆剥皮位置由技术人员现场统一规定,接线人员不得随意确定。
Cableopenedlocationshouldbetoldbyengineer.electriciansdon’topencablebythemselveswithoutengineeragreed.
3.电缆剥皮时,施工人员应仔细谨慎,用力适当,不得伤及芯线绝缘层。
Cableisopenedcarefullywithouthurtingcore
4.电缆皮剥除完后,要进行修理,使其高度一致,再将电缆芯线散开,逐根拉直,用力要适当,以免拉断芯线。
Thecableskinafteropeningtoadjust,makeitsheightconsistent,byrootmadestraight,andthestrengthshouldbeproper,inordertoavoidthedamagecorewires
5.电缆做头时,先将塑料带对折,然后在电缆根部顺时针绕至与电缆同径,微呈喇叭状,再用塑料粘胶带缠绕1圈,然后用与电缆粗细配套的黑色热缩管缩紧。
Acable,firsttheplasticwithfoldedinhalf,andtheninthecableclockwisearoundtotherootandcablewithdiameter,microisbellshape,thenuseplasticadhesivetapewinding1lap,andthenusetheformacompletesetwiththecabledegreeblackheatshrinkabletubetighten.
6.电缆头制作完,逐个将其固定,然后用线绳把临时电缆牌挂好,线绳长度要适合,以便更换正式的电缆牌。
Cableheadafterfabrication,onebyonefixed,thenusethetemporarycablecardevenhangup,evenlengthshouldfit,toreplaceofficialcablecard.
1.剥除位置要合理一致,高度适合。
Opencablelocationtoreasonableconsistent,heightshouldappropriate
2.电缆刀切痕适度一般为皮厚度的3/4。
Cableknifecutmarkmoderateandthethicknessoftheskiniscommonly3/4
3.电缆头包扎要松紧适度,高度一致,整齐美观、固定牢固。
Cableheadwrapreasonabletomoderate,heightconsistent,tidyandbeautiful,fixedfirmly.
4.电缆头制作时要避免出现蜂腰或者鼓腰现象。
Cableheadtoavoidmakingoversurfacephenomenon.
5.所有热缩管长度一致,切割整齐。
热缩管的高度与塑料带平齐。
Allheatshrinkabletubelengthisconsistent,cutandneat.Heatshrinkabletubeofheightandplasticbeltleveled
6.电缆头固定要牢固,排列整齐。
Cableheadshouldfixedtightlyandneatly
7.电缆头以上线芯完全散开、拉直,注意不要损伤线芯和屏蔽线(层)。
Cableheadsabovewirecorecompletelyaway,pullstraight,becarefulnottodamagewirecoreandshieldingwire
H
12
1.芯线根据电缆排列,成束绑扎,可先用绑线临时绑扎,待整束完成后更换扎带绑扎。
绑扎间距一致,粗细合适,过度自然美观。
Accordingtothecablecorewiresarrangement,intoabunchofbinding,andcanusefirsttiedwithstringtemporarybinding,andforthebundleoffinishafterthereplacementfirmwithlocally.Bindingspacingconsistent,degreeofappropriate,excessivenaturalbeauty
2.线束拐弯处要平滑、成型整齐美观。
Cablebunchturningtosmooth,moldingtidyandbeautiful
3.有线槽的盘柜,线束先进线槽。
但无论盘柜有无线槽,芯线都须从线束背部引出,抽芯线时,相互间应保持平行,并留有余度,抽线位置线束无外观交叉。
线束不宜过粗或者过细。
同一盘内有多个芯线束时,应合理分配。
Cabletroughplateschannel,putinthechannel.Butwhateverplatechannelwithawirelessslot,corewiresmustbedrawnbackfromthewire,everycorewires,shouldkeepeachotherparallel,andremainmoredegrees,everylinepositionwithoutappearancecrosswiringharness.Harnessshouldnotbetoothickorcarefully.Thesamedischavefixedcorewiresbeam,shouldbereasonabledistribution
1.线束绑扎间距一致。
Wirebundledressingconsistentneat,beautiful,well-balanced.
2.抽线整齐、美观、匀称、悦目。
down-leadcableclean,beautiful,symmetry,andpleasingtotheeye
2.3.线束直径一般不大于50mm。
Cablebunchdiameterarerarelymorethan50mm
W
13
1.对线必须按照规定的顺序进行。
同类盘可分为主动盘和被动盘,即先接一方为主动盘,后接一方为被动盘,被动盘必须找主动盘对线,主动盘要积极配合对方对线。
Accordingtotheregulationoflinemustbeoftheorder.Similarplatecanbedividedintotheactivepanelandthepassivepanel,thefirstterminationpanelisactivepanel,followedoneofthepartiesisapassivepanel,passivepanelmustfindactivepaneltocheckcable,activeplateshouldactivelycooperatewitheachothertotheline
2.对线一般采用通灯法进行,工作前应检查确定使用通灯是一对,约定好接地端(或某根芯线),闪亮次数,用对讲机联系,校好线后及时套好端子头。
Usually,lamptestisusedtocheckwire.Beforecheckwire,confirmthetimesofflareandwireofearthling.Usewalky-talkytocheckwireifnecessary.Putonmarkintimeaftercheckwasfinished.
3.对线时,每根导线必须处于开路状态,不允许导线间连通或者短路。
4.Duringwirechecking,allthewiresmustbeinaconditionofopen-loop,nohappeningofterminationbetweenwireandshortcircuit.
1.通讯工具配备齐全,电池电量充足。
通讯工具保证语言清晰。
Communicationtoolsequipped,thebatterypowerisenough.Communicationtooltokeepclearlanguage
2.电缆对线时需确认正确后,方可进行下一根。
Cablecheckingmakesurethatthecorrectthencheckinganothercable
W
14
1.根据端子排位置将芯线抽出,留足长度后多余部分剪掉,用剥线钳剥去绝缘,剥线时不应损伤芯线。
Accordingtodrawing,fetchwireouttocorrelativemoduleandCutredundantwire.Decorticatewireinsulationlayerwithwirestripper,andnottodamagecoppercore.
2.导线弯曲后套上号头,号头字符的阅读方向要与其对应的二次线的号头方向一致。
接至端子内,用螺丝刀拧紧,且每个端子一般不超过两根芯线。
Afterbendingwire,putonferruleandconnectittoterminalandmakeitfastenedbyscrewdriver.Therearenomorethantwowiresineveryterminal.
3.接线时必须认真,仔细核对,避免整理错位,导致芯线交叉混乱,接线正确、牢固。
3.Whentheterminationmustbeserious,checkcarefullyandavoidfinishingdislocation,suitabletocrosschaos,itscorrectness,firm.
4.备用芯线应留足够长度,备用芯应套电缆编号字头,固定美观牢固。
Thelengthofsparewireisenough,Themarkofsparewireisbeautifulandinorder.
5.电缆芯线要避免有接头,若必须时,应焊接并处理好绝缘,做好记录。
5.Cablecoretoavoidthejoint,ifneeded,shouldbeweldinganddealwiththegoodinsulation,makerecord.
6.接线螺栓、垫片齐全,接线片压接紧固。
芯线与端子接触良好,不得有松动现象。
Boltandwasherareallready.Connectionsbetweenwirecontactandterminalareallright.
7.电缆线芯从线束引至端子排要做到保持平行、间距相等、均匀排列并弯成一个半圆弧,半圆弧要统一使用模具弯制。
进入端子排线芯的直线段长度统一成60mm,回弯半径取15mm,端子排外部裸露的线芯严格控制在1mm以下;如端子排离线槽距离较近,可统一采用“S”形弯曲后接入端子,“S”形弯曲圆弧大小须一致。
Fromwirecablecoreleadstoterminalro