第二章 义位及性质.docx

上传人:b****1 文档编号:14680649 上传时间:2023-06-26 格式:DOCX 页数:27 大小:51.21KB
下载 相关 举报
第二章 义位及性质.docx_第1页
第1页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第2页
第2页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第3页
第3页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第4页
第4页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第5页
第5页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第6页
第6页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第7页
第7页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第8页
第8页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第9页
第9页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第10页
第10页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第11页
第11页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第12页
第12页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第13页
第13页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第14页
第14页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第15页
第15页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第16页
第16页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第17页
第17页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第18页
第18页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第19页
第19页 / 共27页
第二章 义位及性质.docx_第20页
第20页 / 共27页
亲,该文档总共27页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

第二章 义位及性质.docx

《第二章 义位及性质.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第二章 义位及性质.docx(27页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

第二章 义位及性质.docx

第二章义位及性质

认知语义学的隐喻观

八是,隐喻观(themetaphorview)。

隐喻是一种重要的认知模式,它通过人类的认知和推理将一个概念域系统地、对应地映射到另一个概念域,是新的语言意义产生的根源。

隐喻不仅仅是个语言现象,人类的思维就是建构在隐喻之上的。

(一)隐喻语言的产生

语言深深扎根于认知结构中。

理查德(1936)指出,“好的语言是一种圆满的实现,能表达人的感知本身所不能表现的事情。

语言是不同领域的交汇点,不仅是认知的表现形式,而且也是它的组成部分。

源于日常经验的认知体系构成了语言运用的心理基础。

”隐喻是利用一种概念表达另一种概念,需要这两种概念之间的相互关联。

这种关联是客观事物在人的认知领域里的联想。

在原始社会中,人们创造并使用的第一批词语多是表示具体事物的,随着人类经验的扩展,信息单位也不断增加,当人类从具体概念中逐渐获得了抽象思维能力的时候,往往借助于表示具体事物的词语来表达抽象的概念。

有些较早获得的语义单位被赋予了词语来表达,后来人们又用它们来命名其他相似的具体事物。

具体地说,当人们的思维发展到一定阶段时,它已不满足于对具体事物的认识与表达,而是要认知、思考、表达一些抽象的概念与思想。

这时,人们并不是无止境地创造新的词语,而是将新认识的抽象概念与已认知的事物相联系,找到他们之间的关联点,从而用对已有事物的认识来处理、对待、思考、表达新概念,于是产生了两个认知领域之间的投射。

这种创造性的隐喻思维发展出了语义范畴的抽象意义。

以“床”为例,在各种直接被理解的“床”之外,人们又认识并以同一语言符号命名了河床、冰床、机床、苗床、花床、矿床等等。

在此基础上,又产生了“温床”这一概念并表示保持一定温度培育蔬菜或花卉等幼苗的苗床,又表示有利于坏人、坏事、坏思想滋生的地方或环境。

英语中同样有“abedofnails(极其艰难的情况)”“abedofroses(称心如意的境遇)”,并在名词的基础上发展出了动词意义:

把……栽于苗床,为客人安排床铺。

这些并不是偶然现象,而是人类共同隐喻思维的结果,语义的发展正说明了这一点。

隐喻这种抽象的认知能力来源于对两个概念的“相似”(similarity)的认知。

在隐喻结构中,两种通常看来毫无联系的事物被相提并论,是因为人类在认知领域对他们产生了相似联想,因而利用对两种事物感知的交融来解释、评价、表达它们对客观现实的真实感受和感情。

物体的物理特征固然起着一定的作用,但是人们认识事物不只是通过视觉,而是通过各种感官的共同作用,这种共同作用的结果使人们在日常经验中发现不同的事物之间的相似之处。

心理学家已经证明了人类对客观世界的认识是主客观相结合的产物。

人们隐喻式的感知也由于认识主体的情感、态度、联想而使人们开阔了对客体的认识。

例如“史密斯是狮子”既非对他本人真实的描述又非纯属某人对他的看法,而是主客体相互作用产生的隐喻。

从这个意义上说,隐喻基于两事物间的合成相似(syntheticsimilarity)。

 

有趣的是,大部分隐喻思维和语言都是在基本范畴等级上发展的,我们注意到基本范畴词比其他范畴词有更多的隐喻用法,如bird,flower,dog,fox,wolf,lion等比dove,rose,animal的隐喻用法更多。

在英语言文化汇总,rose也常用于隐喻。

不谋而合的是,有人认为rose在英语言文化中有上升为基本范畴的趋势。

这从另一角度说明基本范畴的又一基本性:

被用于隐喻频率最高。

所以,其语义变化最多,发展最快。

从认知的角度看,通过长期建立的常规关系而无意识进入语言的隐喻才是最重要的。

(metaphorsthathaveunconsciouslybuiltintothelanguagebylong-establishedconventionsarethemostimportantones)。

表示人体任何部位的词语都有隐喻的用法。

如head,face,eye,mouth,lios,nose,neck,shoulder,arm,hands等。

常规隐喻不仅丰富了语言,而且也是认了idui世界上的不同范畴的事物强加于一种关联的方式,是简化语言的手段。

因为一个词可以用于不太得范畴。

比如,山和人体是两个互不相连的范畴,而隐喻思维的延伸在形成不同范畴之间的关系中起了重要作用。

隐喻不仅是语言表撒思想经济而有效的手段,更重要的还是思维和认知工具。

一般来讲,隐喻是通过源范畴(soursecategory)来思考和概念化目标范畴(targetcategory)的。

源范畴是先认知的具体的范畴,而目标范畴是后认知的具体的或抽象的范畴。

如:

Youarewastingmytime.

Canyougivemeafewminutes?

Howdoyouspendyourtime?

Wearerunningoutoftime.

Isthatworthyourwhile?

所以,隐喻不仅是根据对具体事物的认知模式来认识和构造对其他事物的认知模式,而且是将整个认知模式的结构、内部关系转移过去。

这种转移被称为源模式向目标模式结构的映射(mappingofthestructureofasoursemodelontoatargetmodel)。

在日常生活中,人们往往参照它们熟知的、有形的、具体的概念来认识、思维、经历、对待悟性的、难以确定的概念,形成了一个不同概念之间相互关联的认知方式。

据统计,认了语言中大约70%的表达方式源于隐喻概念。

莱考夫在《人们赖以生存的隐喻》一书中将隐喻大致分为三类:

1、结构隐喻(strucutalmetaphor)

结构隐喻指以一种概念的结构来构造另一种概念,使两种概念相叠加,将谈论一种概念的各方面的词语用于谈论另一种概念。

于是,产生了一词多义现象。

如spend一词最早用来谈论金钱,后来被用于谈论time,energy,efforts,force,fuel等等。

以TIMEISMONEY为例,用于谈论money的所有词语都可以用于time,时间被当做金钱一样宝贵的东西。

Thisgadgetwillsaveyourhouse

Idonothavethetimetogiveyou

Howdoyouspendyourtimethesedays

Thatflattirecostmeanhour

大量的表达方式证明ARGUMENTISWAR是一个隐喻概念:

Yourclaimsareindefensible

Heattackedeveryweakpointinmyargument

Hiscriticismswererightontarget

Idemolishedhisargument

Ihaveneverwonanargumentwithhim

Ifyouusethatstrategy,hewillwipeyouout.

可以看出,人们“争论”时所说所为大部分是由战争概念所构成。

争论是一场舌战,有进攻、防守、反进攻、输赢等。

“争论是战争”这个隐喻决定了人们对争论的认识,理解、谈论的方式是由战争概念所构成的。

2、方位隐喻

方位隐喻指参照空间方位而组建的一系列隐喻概念。

空间方位来源于人们与大自然的相互作用,是人们赖以生存的最基本的概念、上下、前后、深浅、中心边缘等。

方位概念是人们较早产生的、可以直接理解的概念。

在此基础上,人们将其他抽象的概念如情绪、身体状况、数量、社会地位等投射于这些具体的方位概念上,形成了用表示方位的词语表达抽象概念的语言:

HAPPYISUP,SADISDOWN

Iamfeelingup

Youareinhighspirits

Iamfeelingdown

Heisreallylowthesedays

这个隐喻概念及其相应的语言表达不是任意的,而是有其物质的和文化的经验为基础:

下弯的姿势与悲哀和沮丧同向,而直立的姿势与愉快和活力共存。

再如,MOREISUP;LESSISDOWN.英语和汉语都有大量的语言实例:

Thenumberofbooksprintedeachyearkeepsgoingup.

Thestockpriceskeeprisingthesedays

Thenumberoferrorshemadeisincrediblylow.

Hisincomefell10%lastyearbecauseofinflation

Ifyouaretoohot,turntheheatdown

国民生产总值以8%的速度持续增长

科学技术是农业产量逐年提高

受金融危机的影响,外贸出口有所下降

在这里,源于为上下域,目标域为数量。

认知研究者们都认为充当源域的一般来说是可以直接被理解的经验。

地球引力的作用在人的经验中构成了上下图式结构,人类进一步发展了经验结构的相关性(structualcorrelation)。

我们在容器中增加物质时,其平面上升,当减少物质时,其平面下降。

于是产生了MORE与UP;LESS与DOWN的语义相关性。

这是无意识的,而这种无意识更说明了它的自然性和必然性。

除此以外,还有更多的方位隐喻概念,如HIGHSTATUSISUP;LOWSTATUSISDOWN.

RATIONALISUP;EMOTIONALISDOWN.(其物质和文化基础是,在西方文化中,人们视人类主宰着动植物等自然环境,人的特有的理性思维能力使人类高于及其动物并具有控制权。

CONSCIOUSISUP;UNCONSCIOUSISDOWN(物质基础,人类和多数哺乳动物睡觉时为卧姿,醒时为立姿)

大量的语言事实证明,人类多数隐喻概念参照方位概念组建,这并非偶然,而是有其物质的、社会的、文化的经验为基础,同时,也说明人类的思维及语言的进化过程。

3、实体隐喻

人类最住的生存方式是物质的,人类对物体的经验为我们将抽象的概念表达、理解为“实体”提供了物质基础,由此派生出了——实体隐喻。

在这类隐喻概念中,人们将抽象的和模糊的思想、感情、事件、状态等无形的概念看做具体的、有形的实体,因而可以对其进行谈论,量化、识别其特征及原因等。

例如:

Myfearofinsectsisdrivingmywifecrazy(referring)

Itwilltakealotofpatiencetofinishthisbook(quantifying)

Theuglysideofhispersonalitycomesoutunderpressure(identifyingaspects)

Thepressureofhisresponsibilitiescausedhisbreakdown(identifyingcauses)

实体隐喻最典型的和最具代表性的是容器隐喻(containermetaphor)。

人是独立于周围世界以外的实体,每个人本身就是容器,有身体分界面、里外等。

人们将这种概念投射于人体以外的其他物体,如房子、丛林、田野、地区,甚至将一些无形的抽象的事件、行动、活动、状态也看做一个容器,因而英语有如下表达:

Theshipiscomingintoview(VISUALFIELDSASCONTAINER)

AreyouintheraceonSunday(RACEASCONTAINER)

Thereisalotoflandinkansas(AREASASCONTAINER)

Howdidyougetintowindow-washingasaprofession?

(THEACTIVITYOFWASHINGASCONTAINER)

Weareoutoftroublenow(TROUBLEASCONTAINER)

这些语言形式已经成为普通的语言,一般人们已经意识不到他们的隐喻性。

这正说明人们的思维方式已不自觉地将两种事物相提并论,并以具体的事物思考、经历、谈论抽象的事物,使其似乎具有了具体事物的特征,以达到系统地描述表面上杂乱无章的世界的目的。

隐喻式的思维方式和其他感知一样,已成为人们认识世界和赖以生存的基本方式。

又如,LIFEISJOURNEY,人们在对具体行为JOURNEY的经验的基础上对抽象现象进行理解:

从JOURNEY到LIFE的结构映射(structualmapping):

THEPERSONLEADINGALIFEISATRAVELLER:

shewentthoughlifewithagoodheart.

HISPURPOSESAREDESTINATIONS:

heknowswhereheisgoinginlife.

THEMEANSFORACHIEVINGPURPOSEAREROUTES:

Idonotknowwhichpathtotake

DIFFICULTIESINLIFEAREIMPEDIMENTSTOTRAVEL:

heworkedhiswayaroundmanyobstacles

PROGRESSISTHEDISTANCETRAVELLED:

hemadehiswayinlife

THINGSYOUGOUGEYOURPROGRESSBYARELANDMARKS:

thenhecametoapointinhislifewherehehadtomakeadifficultdecision

CHOICESINLIFEARECROSSROADS:

thereweretwopathsopentohim.

如果只从字典或字面意义来理解LIFE,其语义很单纯,但如果用JOURNEY的隐喻结构来表达、联想、理解LIFE,其意义则变得非常丰富,而这丰富的意义来自人们的亲身体验,这体验不能直接表达,只能通过隐喻才能言传,才能达到交流的目的。

那么,什么决定源范畴的选择呢?

这取决于人们的经验和文化传统。

常规隐喻是一个语言集团文化和经验的沉淀。

源范畴与目标范畴之间形成一定的隐喻结构网,同一源范畴可以隐喻多个目标范畴,如LIFEISJOURNEY,ANARGUMENTISAJOURNEY。

同一目标范畴也可以由多个源范畴隐喻,如ANARGUMENTISAJOURNEY,ANARGUMENTISABATTLE,ANARGUMENTISACONTAINER,ANARGUMENTISABUILDING.等。

这些并不互相矛盾,不同的源范畴突出目标范畴的不同方面。

决定于使用者欲表达和突显的内容。

一般来讲,隐喻结构的源范畴是我们熟悉的、具体的,这些范畴来源于人们与世界的相互作用,是最基本的经验。

总之,认知语义学是建立在对传统语义理论批判之上的,强调基于身体的经验和想像,把注意力真正转向人类如何运用意象图式、隐喻、换喻寓比、百科观等进行推理的研究,这再也不是禁区了,因为多年来客观主义语义学限制研究人的推理。

但该理论也有不可避免的缺点:

强调语义出自身体经验,这是正确的,符合唯物主义观,但推理多具有明显的主观色彩,常会因人而异,常带有很大成分的主观色彩。

隐喻植根于体验,可我们也会发现许多隐喻不一定是以经验为基础的,如没有经历过结婚的人,没有蹲过监狱的人,同样能理解这个隐喻的意义。

这就是说,语言中的隐喻有一部分是来源于身体经验,还有一部分不一定来源于身体经验。

它与社会文化因素有着密切的关系。

 

第二章义位及其性质

第一节语义系统和语义单位

一、语义在语言要素中的地位

语言由语音、语法、语义三个层次组成,而每个层次又是一个系统。

汉语的语义系统,是由大量的处于聚合关系和某些组合关系的语义单位构成的。

语音、语义、语法作为语言这个整体的三个部分,一方面有许多相似、相通的地方,一方面又各自有明显的特点。

语义与语音、语法相比,区别主要有以下几点:

1、语言有物质和精神两个方面,语音是物质方面,语义是精神方面。

精神不像物质那样可以直接观察到、接触到。

2、语音、语法是封闭系统,相对稳定,语义是开放系统,既有相对稳定的一面,又常常有变化。

3、在语言汇总,语义层面的单位最多,单位之间的关系最复杂。

比较起来,语音最简单,语法比语音复杂,但远比不上语义的复杂性。

4、音位、语法与语言反映的主客观世界没有直接联系,而语义与语言所反映的极为复杂的主客观世界联系极为密切。

由此可见,语义是语言中最复杂最难研究的部分。

从语言和它各个部分的功能来看,语音、语法、语义互相依存,缺一不可。

但这三者的地位并不相同,语音、语法都是为语义服务的。

语法是组词造句的规则,其目的是为了组织、表达语义,使人顺利实现交流信息的目的。

语音的作用,是负荷语义、区别语义,使看不见、摸不着的语义有所依托得以承载,因而才能被感知被识别。

语义则不同。

尽管语义必须附着在语音上,必须靠语法组织起来,但是语义不是为语音、语法服务的。

它构成话语的含义或内容。

运用语言交谈,其实就是用语言交流语义。

说者想说的,听者想听的,说到底并不是语音和语法,而是话语的意思,其实就是语义。

所以,不同民族不同语言的人交流,经翻译之后,只要能彼此了解对方的意思,就达到了交流的目的,双方并不在乎彼此差别巨大的语音和语法。

所以说,语义是语言交际的内容,语音、语法是语义存在和交流的手段、载体,语义才是语言三要素中最根本最重要的。

二、语义单位

语义系统是由不同的语义单位组成的,言语的意义也是由不同的语义单位组成的。

语义单位是语言中意义的单位,共有义素、语素义、义位、义丛、句义、言语作品义等。

其中,前四种在词汇层面上。

词汇语义学的主要任务就是把词汇层面的无数意义单位简化为少数的几个基本义类——义素、语素义、义位、义丛,并研究它们的结构,以及它们在语义体系中的位置和关系。

(一)义位

在这些基本义类中,义位是最基本的核心的单位。

因为,研究语义最重视的是词义。

我国训诂学主要研究的字义大体等于今天所说的词义。

词义是语义系统中现成的单位,是组成言语作品的基本的语义材料。

说话或者写文章,从语义上讲就是将词义组成句子意义,再将句子意义组成一段话或一篇文章的意思。

词义的重要性显而易见。

对语言中大量存在的多义词来说,词义是指多义词的哪一个意义呢?

考虑到指称多义词各个意义的“义项”是词典学术语,因此,学者们主张采用“义位(sememe)”来指称大致相当于义项的语义单位。

那么,从语义学的角度,我们就可以说单义词有一个义位,多义词有多个义位。

如“缥缈”意思是“隐隐约约,若有若无的样子”,就是一个义位。

“手头”可以表示“手中所有。

指个人的经济状况”,如“最近手头有点紧”;也可以表示“正在进行的”,如“把手头的工作忙完”。

词典中的这两个义项就是词汇语义学中的两个义位。

(二)义素

义素是义位的组成成分,是分解义位得到的。

由于义素不像其他语义单位那样直接依附在可以感知的语音形式上,因而不易被人们察觉。

训诂学和传统语义学阶段都没有研究义素,现代语义学才发现并开始研究义素。

我们分析“母亲”这个义位,就可以得到“直系亲属”“生育关系”“女性”这样一些义素。

义位是由一束义素构成的,这束义素把该义位与其他义位区别开来,同时又表明这个义位与其他义位的关系。

在对名词性义位进行义素分析时,我们可以得到“客体、动物、植物、人”等义素,在对“亲属”类名词义位进行义素分析时,我们可以得到“长辈/晚辈、直系/非直系、姻亲/血亲、男性/女性”等义素。

除了这些表示理性意义的基本义素,还有表示感性意义的附加义素,如褒/贬义、形象义、书面/口语语体义。

寻找义位的义素构成的方法叫义素分析法,也叫成分分析法,始于20世纪4、50年代。

是通过对不同的义位的对比,找出它们包含的义素的方法。

这是结构语言学的对比原则在语义研究中的运用。

1943年丹麦语言学家叶尔姆斯列夫提出了语义分析的设想,而美国人类学家古德纳夫(以刀denuogh)则在1956年在研究亲属词时正式提出了语义成分分析法。

到60年代卡茨(Katz)和福多(Fodror)也在转换生成语法分析中用这种分析法描写语义成分.在汉语界,自1978年周绍珩把这种语义分析方法介绍进中国后也引起了相当的关注。

刘叔新(1982)提倡采用义素分析法研究汉语同义词,并将这一认识用于他当时正在主编的《现代汉语同义词词典》中。

贾彦德的《汉语语义学》专门列出义素分析的程序和方法,提供了一种可操作的义征分析程序。

张志毅、张庆云(2001)也对语义成分的内部结构作了深入探讨,区分上位义素和下位义素。

义素分析法的优点是可以细致地辨别词语意义的组成要素。

义素分析法的步骤如下,首先,掌握用元语言。

元语言是人工创制的用来记录语义特征并分析、描写自然语言的语言,也叫符号语言,元语言是解释性语言,工具性语言用来记录的基本语义特征并用来分析和描写目标语言的更高层次的语言,是人工创制的语言。

在辞书编纂和语言教学中用于释义的语句称元语言。

在语言研究中为描写和分析语言成分特征作用的一套符号和术语,如[+noun]([+名记号])、[+abstraet]([+抽象])、[+animateJ([+有生命])等,也属元语言。

元语言所记录的语义特征即义素,如有生命、人类、动物、雄性、施事、受事、领属、主体、单数、复数、可数、不可数等等。

此外,还有“固体、液体、气体、时间、空间、距离、方向、整体、已婚、配偶、长辈、直系亲属、血亲、同胞、年长、质、量、生育、使、有、开始、停止、庄重、褒义、贬义、亲昵、感情……”。

在义素分析的实践过程中,人们发现语义特征,跟有限的语音特征相比,数目巨大得多。

但在词典释义中,应该用最低限量的词汇去解释无限多样的词汇。

现有的研究及词典编纂实践表明,2000-3000个词应当是元语言可以控制的数目范围,如《朗曼当代英语词典》用2000个常用词解释56000个词项。

有研究表明《现代汉语词典》共收字、词6万余条,而所用释义性词语总数达36000,占被释字头、词目总数的一半以上(安华林,2004)。

有人提取2800余个释义词汇,经验证,可以满足一定范围内词语释义的要求。

(《现代汉语释义基元词研究》安华林,2005)。

其次,确定底层语义场及其义位。

如“褂子、背心、袄、坎肩”四个义位都属于“上衣”语义场;“陆军、海军、空军”三个义位属于“军队”语义场;“走、跑、退、跳”四个义位属于“下肢运动”语义场。

接着是对底层语义场的若干义位进行比较分析。

最后,列出义位结构式,可以采用矩阵表、场图、树形图。

语言形式可以采用自然语言和符号相结合,也可以用元语言表示。

同词典释义相比,采用公式化、形式化手法展示义位内容的义素分析法将义位的组成成分与内部结构明确揭示出来,并且揭示了语义场的关系。

理论上,义素分析法揭示了义位的结构和义位形成的系统。

实践中,义素分析法对亲属词、军衔词、坐具词(椅子、沙发等)、鞋靴类词、部分车类交通工具等的分析令人十分满意。

因此,义素分析法在语言学界尤其是语义学界引起了强烈反响,刚一出现就受到了热烈推崇。

但接着,人们发现它的致命问题是:

如何用义素分析法分解所有的义位。

这是因为任何一种语言要满足人们反映和表达广阔大千世界的需要,就要有意义纷繁、数量众多的义位,既然义位是由义素构成的,那么组成义位的义素必然也是数量庞大情况复杂的。

义位数量太大、情况过于复杂,用有限的、可以掌控的元语言

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 商业计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2