劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx

上传人:b****2 文档编号:146939 上传时间:2023-04-28 格式:DOCX 页数:30 大小:40.39KB
下载 相关 举报
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第1页
第1页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第2页
第2页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第3页
第3页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第4页
第4页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第5页
第5页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第6页
第6页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第7页
第7页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第8页
第8页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第9页
第9页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第10页
第10页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第11页
第11页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第12页
第12页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第13页
第13页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第14页
第14页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第15页
第15页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第16页
第16页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第17页
第17页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第18页
第18页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第19页
第19页 / 共30页
劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx_第20页
第20页 / 共30页
亲,该文档总共30页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx

《劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx(30页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

劳动合同编号 Labor Contract NumberWord下载.docx

 

身份证号码:

□□□□□□□□□□□□□□□□□□IDnumber:

□□□□□□□□□□□□□□□□□□

家庭住址:

_HomeAddress:

户籍地址:

_Residenceaddress:

__

联系方式:

_____________(固定电话)Contact:

_____________(fixed-linetelephone)

__ 

_(移动电话)_(Mobilephone)

紧急联系人:

__EmergencyContactPerson:

______________

联系电话:

_ContactPhone:

________

签订日期:

2009年 

月 

日Signingdate:

Date2009

按照《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》及其他有关的法律、法规、政策,甲乙双方根据平等自愿、协商一致的原则,签订本合同。

Inaccordancewiththe"

PRCLaborLaw,"

"

thePRCLaborContractLaw"

andotherrelevantlaws,regulations,policies,AandBsidesonthebasisofequality,voluntariness,theprincipleofconsensus,thesigningofthiscontract.双方共同信守本合同所列各条款,并确认本合同为双方解决争议时的依据。

Thetwosidesabidebytheprovisionssetforthinthiscontractandconfirmthatthiscontractforthepartiestoresolvedisputesbasis.

一、合同期限和试用期限Adurationofcontractandthetrialperiod

甲、乙双方选择以下第贰种形式确定本合同期限:

A,BandthepartieschoosethefollowingfirstII-VIformstodeterminetheperiodofthiscontract:

1、无固定期限,自_____年_____月_____日起至法定或约定终止情形出现时即行终止。

1,nofixedterm,sincetheyear_______________Onthedateofstatutoryoragreedtoterminatethesituationarisesthatisterminated.

2、固定期限,自_年_月__日起至2,fixed-term,sincetheyear____onthedate 

年_Year_ 

月_ 

_日止,合同期为On__endedthecontractperiod 

年,本劳动合同自生效之日起的前个月(即自Years,thelaborcontractfromtheeffectivedateofthepreviousmonth(thatis,since 

年Year 

月日至Onto 

月Months 

日止)内为试用期。

Japaneseonly)withintheprobationaryperiod.乙方应在PartyBshallbe 

日前到岗,乙方未依约到岗的,本合同自到岗日满后自动失效,但甲方认可的除外。

Afewdaysagoforduty,BWeiYiaboutforduty,andthiscontractshallautomaticallyexpireupontheexpirydateforduty,butthePartyrecognizedexception.由此给甲方造成的损失,应由乙方全额承担。

TheresultinglossestoPartyA,PartyBshallbearinfull.

3、乙方必须在合同生效之日起二周内,将劳动手册等交给甲方,以便甲方为其办理录用手续,否则相关责任由乙方承担。

3,PartyBmustbetheeffectivedateofthecontractwithintwoweeks,willworkmanualstothePartyinordertohandletheirrecruitmentproceduresParty,orrelatedtotheresponsibilitybornebytheB.

二、工作岗位及职责Second,jobsanddutiesof

1、依据乙方求职承诺,甲方聘用乙方在甲方所属1,basedoncommitmenttojobB,PartyAPartyBonParty-ownedemployment 

工作,具体工作内容见乙方所签字确认的“岗位职责与考核”(见附件)。

Work,concretework,seeBconfirmedbythesignatureof"

jobresponsibilitiesandtheassessment"

(seeannex).

2、合同期内,甲方有权根据工作、生产经营需要,临时安排乙方从事其他岗位工作,时限为不超过六个月。

2,thecontractperiod,thePartyhavetherighttowork,productionandbusinessneeds,PartyBaninterimarrangementtoengageinotherpostforthetimelimitfornotmorethansixmonths.

3、乙方必须按照双方所确定的岗位职责,按时、按质、按量完成工作任务,甲方将依据考核制度进行考核,如乙方不能通过基本考核要求则甲方有权依相关规定处理。

3,Bmustbedeterminedbythepartiesinaccordancewithjobresponsibilities,ontimeandaccordingtothequality,quantityandcompletetasks,PartyAwillbebasedonevaluationsystemofassessment,suchasBcannotbethebasicassessmentrequirementsinaccordancewiththerelevantprovisionsofthePartyhavetherighttodealwith.

4、甲方因生产和工作需要,依据乙方的专业、特长、工作能力和表现,需调整乙方工作岗位及其工作报酬的,原则上应协商一致,但以下情况除外:

4,PartyAduetotheproductionandoperationalneeds,accordingtoB'

sprofessional,expertise,capabilityandperformancetobeadjusted,PartyBtoworkandremunerationfortheirwork,inprinciple,betakenbyconsensus,butthefollowingexceptions:

(1)甲方因生产经营服务需要,产业、产品结构调整及工艺规程、组织机构设置等情况发生变动需调动乙方工作岗位时,乙方应予接受;

(1)Partyforproductionandbusinessserviceneeds,industryandproductstructureadjustmentandprocessplanning,organizationalsettings,etc.requirethemobilizationofachangeinjobB,theBshouldbeaccepted;

(2)乙方因技能、身体等因素达不到生产服务、工作质量、产量等指标,不能胜任工作的。

(2)Bbecauseoftheskills,physicalfactorssuchasreachproductionservices,workquality,outputandotherindicators,notcompetentwork.

5、乙方承诺:

5,BCommitment:

(1)接受甲方所制定的“岗位职责与考核”,认真履行岗位职责,完成工作任务,接受甲方考核。

(1)acceptthePartyestablishedthe"

jobresponsibilitiesandassessment"

earnestlyfulfilltheirdutiestocompletetasks,toacceptPartyAexamination.如不符合“岗位职责与考核”的要求,服从甲方的岗位调整、薪酬调整或其他处理。

Failstocomplywith"

requirement,subjecttoPartyApostadjustment,salaryadjustmentsorothertreatment.

(2)同意甲方依据本合同“二4

(1)

(2)”,随时调整乙方的工作岗位和职责,并同意甲方可按新的工作岗位来调整乙方的薪酬。

(2)agreedthatPartypursuanttothisContract"

24

(1)

(2)"

atanytimetoadjustPartyBjobsandresponsibilitiesandagreetoPartyAaccordingtoBofnewjobstoadjustsalaries.如乙方不服从甲方调整,则甲方有权解除劳动合同。

IfPartyAPartyBisnotsubjecttoadjustment,thenthePartyrighttoterminatethelaborcontract.

三、工作时间、劳动报酬和福利待遇3,workinghours,laborcompensationandbenefits

1、具体上下班时间按甲方规定的作息时间执行。

AspecificworkinghoursrequiredbyPartyAtimetoimplementtherest.甲方因工作需要安排乙方延长工作时间或节假日加班加点的,乙方应服从甲方统一安排。

PartyAPartyBbecauseofworkneedtoarrangetoextendtheworkinghoursorholidays,overtime,andPartyBshallbesubjecttoPartyAunifiedarrangements.乙方加班须征得甲方确认同意,否则不视为加班。

PartyAPartyBtoworkovertimetoconfirmtheneedtoseekconsent,ornotconsideredovertime.

2、甲方确定的发薪日期为每月5日。

2,PartyAsetdateforthemonthlypayroll5.甲方根据本企业的工资分配方案,乙方的工作表现及能力,确定乙方的月工资报酬为PartyAbasedontheenterprisesofthewagedistributionprogram,PartyB'

sperformanceandabilitytodeterminethemonthlywagepaidtoPartyB 

元/月(试用期薪资为Yuan/month(probationperiodsalary 

元/月)。

Yuan/month).其他的浮动收入部分:

视考核、试用状况、公司经营状况经另行规定后发放;

销售提成:

按公司销售提成管理制度执行。

Otherincomefloatingparts:

thevisualassessment,trialconditions,asotherwiseprovidedincompanystatuswasreleasedafter;

Salescommission:

Accordingtotheimplementationofsalescommissionmanagementsystem.甲方支付乙方的工资为税前工资。

PartyAPartyBtopaythewagesforthepre-taxsalary.

3、甲方可根据实际业务经营状况以及乙方的工作业绩、奖罚记录、职位变化,随时调整乙方的工资水平和工资结构,并及时通知乙方。

3,PartyAmaybebasedonactualbusinesssituationsandPartyB'

sworkperformance,rewardandpunishmentrecords,jobchanges,atanytimetoadjustPartyB'

swagelevelsandwagestructures,andpromptlynotifytheB.乙方愿意接受甲方的工资调整。

PartyAPartyBiswillingtoacceptthewageadjustments.

4、甲、乙双方按国家和本市的有关规定缴纳各项社会保险费用。

4,AandBaccordingtotheircountryandtherelevantprovisionsofthecitytopaysocialinsurancecosts.

5、乙方在合同期内享有国家和甲方规定的各种补贴、福利待遇等。

5,BintherightperiodofthecontractprovisionsofstateandPartyofthevarioussubsidiesandbenefits.

6、甲方为乙方提供符合国家规定的劳动保护、劳动条件和职业危害防护的措施。

6,PartyAtoPartyBcomplywithnationalrequirementstoprovidethelaborprotection,workingconditionsandoccupationalhazardsprotectivemeasures.

四、劳动纪律和奖惩办法4,labordisciplineandincentivesanddisincentives

1、乙方应自觉遵守国家法律、法规和社会公德,遵守职业道德,自觉维护甲方声誉。

1,Bshouldconsciouslyabidebystatelaws,regulationsandsocialethics,complywithprofessionalethics,andconsciouslysafeguardParty'

sreputation.

2、乙方应严格遵守甲方制订的各项规章制度、工作程序、工作纪律,包括《员工手册》等中写明的各项规定和要求。

2,PartyAPartyBshouldstrictlycomplywithestablishedrulesandregulations,workprocedures,workdiscipline,includingthe"

employeehandbook"

andotherstatesintheprovisionsandrequirements.甲方对模范遵守劳动纪律、规章制度或违反劳动纪律、规章制度的乙方,可以进行奖励或处罚。

Partyonthemodeltocomplywithlabordiscipline,rulesandregulationsorinviolationoflabordiscipline,rulesandregulationsofthePartyB,youcanrewardorpunishment.

3、乙方在担任领导职务期间,对其下属负有领导责任,并承担其下属工作过错或过失造成的经济损失的连带责任。

3,Bintheleadershippositionsduringtheleadershipresponsibilityfortheirsubordinates,andassumetheworkoftheirsubordinatesfaultornegligenceoftheeconomiclosscausedbyjointandseveralliability.

4、甲方规章制度的认可条款4,PartyArecognitionprovisionsofrulesandregulations

甲、乙双方在签订合同后,即进行职前培训。

A,B,afterthetwosidessignedacontract,namely,pre-employmenttraining.乙方将有机会了解、熟悉甲方甲方整个管理规章体系。

PartyBwillhavetheopportunitytolearn,familiarwithPartyPartyasawholesystemofmanagementrules.乙方应无条件认可管理规章体系,双方都有按规章执行和保障的义务。

PartyBshallunconditionallyauthorizedmanagementrulessystem,bothbyrulesandregulationstoimplementandguaranteeobligations.

五、商业秘密保护5,tradesecretprotection

1、乙方应保守甲方的商业秘密。

1,BtobetheconservativePartyoftradesecrets.“商业秘密”包括但不限于甲方客户信息,供应商信息,产品设计,商品价格,销售数据,财务资料,人事资料等。

Commercialsecrets"

include,butarenotlimitedtoPartyAcustomerinformation,supplierinformation,productdesign,commodityprices,salesdata,financialdata,personnelinformation.

2、乙方承诺严格遵守甲方的保密制度,绝不将甲方的经营情况和业务情况向第三方泄露;

不将业务档案、业务凭证等资料复制或转借给第三方。

2,PartyAPartyBcommittedtostrictcompliancewiththeconfidentialityofthesystemandneverwillbePartyA'

soperationsandbusinessconditionsdisclosuretothirdparties;

nottobusinessrecords,businessdocuments,etc.tocopyorlendtothirdparties.如乙方泄露甲方商业秘密,对甲方利益造成损害的,甲方可根据具体情况对乙方给予警告、扣发奖金及罚款、解除本合同等处分。

IfPartyAPartyBrevealtradesecrets,damagetheinterestsofPartyA,PartyAPartyBaccordingtothespecificcircumstancesofthewarning,thewithholdingofbonusesandpenaltiestoliftthesanctionsofthecontracts.

3、甲方可根据情况与乙方另行签订保密协议和竞业限制协议等。

3,PartyAPartyBinaccordancewithsituationandsignedaconfidentialityagreementandaseparatenon-competitionagreements.

六、利益冲突的约定6,conflictofinterestoftheconvention

1、本合同期内乙方不得从事与甲方利益相冲突的活动,不得从事第二职业。

1,duringtheperiodofthiscontract,PartyBshallnotengageinconflictwiththeinterestsandactivities,shallnotengageinasecondjob.否则甲方可给予相应惩处直至合同解除并追究其法律责任。

Otherwise,PartyAmaybegiventheappropriatepunishmentofuptoacontracttoliftandholdtheir

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2