千字文解释.docx

上传人:b****1 文档编号:15018245 上传时间:2023-06-29 格式:DOCX 页数:16 大小:30.77KB
下载 相关 举报
千字文解释.docx_第1页
第1页 / 共16页
千字文解释.docx_第2页
第2页 / 共16页
千字文解释.docx_第3页
第3页 / 共16页
千字文解释.docx_第4页
第4页 / 共16页
千字文解释.docx_第5页
第5页 / 共16页
千字文解释.docx_第6页
第6页 / 共16页
千字文解释.docx_第7页
第7页 / 共16页
千字文解释.docx_第8页
第8页 / 共16页
千字文解释.docx_第9页
第9页 / 共16页
千字文解释.docx_第10页
第10页 / 共16页
千字文解释.docx_第11页
第11页 / 共16页
千字文解释.docx_第12页
第12页 / 共16页
千字文解释.docx_第13页
第13页 / 共16页
千字文解释.docx_第14页
第14页 / 共16页
千字文解释.docx_第15页
第15页 / 共16页
千字文解释.docx_第16页
第16页 / 共16页
亲,该文档总共16页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

千字文解释.docx

《千字文解释.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《千字文解释.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

千字文解释.docx

千字文解释

千字文全文解释

天地玄黄,宇宙洪荒。

日月盈①昃②,辰宿③列张。

【注释】①盈:

月光圆满。

②昃(zè):

太阳西斜。

③宿(xiù)〈古〉我国天文学家将天空中某些星的集合体叫做“宿”。

【译文】天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。

太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。

寒来暑往,秋收冬藏。

闰馀yú成岁,律吕①调阳。

【注释】①律吕:

中国古代将一个八度分为十二个不完全相等的半音,从低到高依次排列,每个半音称为一律,其中奇数各律叫做“律”,偶数各律叫做“吕”,总称“六律”、“六吕”,简称“律吕”。

相传黄帝时伶伦制乐,用律吕以调阴阳。

【译文】寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。

积累数年的闰余并成一个月

在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。

云腾致雨,露结为霜。

金生丽水①,玉出昆冈②。

【注释】①丽水:

即丽江,又名金沙江,出产黄金。

②昆冈:

昆仑山。

【译文】云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。

黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山岗。

剑号巨阙①,珠称夜光②。

果珍李奈nài③,菜重芥姜。

【注释】①巨阙(què):

越王允常命欧冶子铸造了五把宝剑,第一为巨阙,其余依次名为纯钩、湛卢(zhànlú)、莫邪(mòxié)、鱼肠,全都锋利无比,而以巨阙为最。

  ②夜光:

《搜神记》中说,隋侯救好了一条受伤的大蛇,后来大蛇衔了一颗珍珠来报答他的恩情,那珍珠夜间放射出的光辉能照亮整个殿堂,因此人称“夜光珠”。

  ③柰(nài):

果木名,落叶小乔木,花白色,果小。

【译文】最锋利的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。

水果里最珍贵的是李子和奈子,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。

海咸河淡,鳞潜羽翔。

龙师①火帝②,鸟官③人皇④。

【注释】①龙师:

相传伏羲氏用龙给百官命名,因此叫他“龙师”。

  ②火帝:

神农氏用火给百官命名,因此叫他“火帝”。

  ③鸟官:

少昊(hào)氏用鸟给百官命名,叫他“鸟官”。

  ④人皇:

传说中的三皇之一。

《史记·补三皇本纪》中说:

“人皇有九个头,乘着云车,驾着六只大鸟,兄弟九人,分掌九州,各立城邑,共传了150代,合计45600年。

【译文】海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。

龙师、火帝、鸟官、人皇,这都是上古时代的帝皇官员。

始制文字,乃服衣裳。

推位让国,有虞①陶唐②。

【注释】①有虞yú:

有虞氏,传说中的远古部落名,舜是它的首领。

这里指舜,又称虞舜。

  ②陶唐:

陶唐氏,传说中的远古部落名,尧是它的首领。

这里指尧,又称唐尧。

尧当了七十年君主,他死时把君位让给了舜;舜当了五十年君主,又把君位传给了禹yǔ;史称“禅(shàn)让”。

【译文】苍颉(jié)创制了文字,嫘(léi)祖制作了衣裳。

唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人。

吊民伐罪,周发①殷汤②。

坐朝问道,垂拱③平章④。

【注释】①周发:

西周的第一个君主武王姬(jī)发,他讨伐暴君商纣王而建立周朝。

  ②殷汤:

历史上商朝又称殷,成汤是第一个君主,他讨伐夏朝暴君桀(jié)而建立商朝。

  ③垂拱:

语出《书·武成》:

“淳信明义,崇德报功,垂拱而天下治。

”意思是不做什么而天下太平。

多用作称颂皇帝无为而治的套语。

  ④平章:

平指太平。

章通“彰”,彰明,显著。

【译文】安抚百姓,讨伐暴君,是周武王姬发和商王成汤。

贤明的君主坐在朝廷上向大臣们询问治国之道,垂衣拱手,毫不费力就能使天下太平,功绩彰著。

爱育黎首,臣伏戎róng羌qiāng。

遐迩①一体,率宾②归王。

【注释】①遐迩(xiáěr):

指远近。

  ②率宾:

出自《诗经》:

“普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。

【译文】他们爱抚、体恤老百姓,使四方各族人俯首称臣。

普天之下都统一成了一个整体,所有的老百姓都服服贴贴地归顺于他的统治。

鸣凤在竹,白驹①食场。

化被②草木,赖及万方。

【注释】①驹(jū):

小马。

②被(pī):

通“披”,覆盖,恩泽。

【译文】凤凰在竹林中欢乐的鸣叫,小白马在草场上自由自在地吃着草食。

圣君贤王的仁德之治使草木都沾受了恩惠,恩泽遍及天下百姓。

盖①此身发,四大②五常③。

恭维鞠养④,岂敢毁伤。

【注释】①盖:

发语词,无实义。

②四大:

指地、水、风、火。

    ③五常:

指仁、义、礼、智、信。

④鞠(jū)养:

抚养,养育。

五伦:

父子、夫妇、兄弟、君臣、朋友。

四维,即礼、义、廉、耻。

八德,即忠、孝、仁、爱、信、义、和、平。

【译文】人的身体发肤分属于“四大”,一言一动都要符合“五常”。

诚敬的想着父母养育之恩,哪里还敢毁坏损伤它。

女慕贞洁,男效才良。

知过必改,得能莫忘。

【译文】女子要仰慕那些持身严谨的贞妇洁女,男子要仿效那些有才能有道德的人。

知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。

罔①谈彼短,靡②恃③己长。

信使可覆,器欲难量。

【注释】①罔(wǎng):

无,不,没有。

②靡(mǐ):

无,不,没有。

③恃(shì):

依赖,依仗。

【译文】不要谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。

诚实的话要经得起考验,器度要大,让人难以估量。

墨①悲丝染,诗赞羔羊②。

景行③维贤,克④念作圣。

【注释】①墨:

墨子,名翟。

鲁国人(一说宋国人),战国初期思想家,墨家学派创始人。

他看见匠人把白丝放进染缸里染色,悲叹到:

“染于苍则苍,染于黄则黄。

”强调人要注意抵御不良环境的影响,保持天生的善性。

  ②羔羊:

语出:

《诗·召南·羔羊》:

“羔羊之皮,素丝五紽。

”通过咏羔羊毛色的洁白如一,来赞颂君子的“节俭正直,德如羔羊。

”《毛序》:

“《羔羊》,鹊巢之功致也。

召南之国化文王之政,在位皆节俭正直,德如羔羊。

  ③景行:

语出《诗·小雅·车辖》:

“高山仰止,景行行止。

”意思是对高山要抬头瞻仰,对贤人的品德要看齐,站到一个行列中去。

  ④克:

能。

【译文】

  墨子悲叹白丝被染上了杂色,《诗经》赞颂羔羊能始终保持洁白如一。

要仰慕圣贤的德行,要克制私欲,努力仿效圣人。

德建名齐,形端表正。

空谷传声,虚堂习①听。

【注释】①习:

长期反复地做,逐渐养成的不自觉的活动。

【译文】养成了好的道德,就会有好的名声;就如同形体端庄了,仪表就正直了一样。

空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。

祸因恶积,福缘善庆①。

尺璧非宝,寸阴是竞。

【注释】①祸、福二句:

语出《易·坤·文言》:

“积善之家,必有余庆;积不善之家,必有余殃。

【译文】灾祸是作恶多端的结果,福禄是乐善好施的回报。

一尺长的美玉不能算是真正的宝贝,而即使是片刻时光也值得珍惜。

资父事①君,曰严与敬。

孝当竭力,忠则尽命。

【注释】①事:

侍奉。

【译文】奉养父亲,侍奉君主,要严肃而恭敬。

孝顺父母应当竭尽全力,忠于君主要不惜献出生命。

临深履薄,夙兴①温凊②。

似兰斯馨,如松之盛。

【注释】①夙兴:

“夙兴夜寐”之略。

夙,早。

②温凊(qìng):

“冬温夏凊”之略。

凊,凉。

【译文】要“如临深渊,如履薄冰”那样小心谨慎;要早起晚睡,侍候父母让他们感到冬暖夏凉。

让自己的德行像兰草那样的清香,像松柏那样的茂盛。

川流不息,渊澄相映。

容止若思,言辞安定。

【译文】还能延及子孙,像大河川流不息;影响世人,像碧潭清澄照人。

仪容举止要沉静安详,言语措辞要稳重,显得从容沉静。

笃①初诚美,慎终宜令。

荣业所基,藉②甚无竟。

【注释】①笃(dǔ):

忠实,诚信。

②藉(jiè):

作衬垫的东西,凭借。

【译文】无论修身、求学、重视开头固然不错,认真去做,有好的结果更为重要。

这是一生荣誉的事业的基础,有此根基,发展就没有止境。

学优①登仕,摄②职从政。

存以甘棠③,去而益咏。

【注释】①学优:

《论语》有“学而优则仕”之语。

②摄(shè):

代理。

③甘棠táng:

木名。

即棠梨。

《史记.燕召公世家》:

“周武王之灭纣,封召公于北燕……召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人各得其所,无失职者。

召公卒,而民人思召公之政,怀棠树不敢伐,哥咏之,作《甘棠》之诗。

”后遂以“甘棠”称颂循吏的美政和遗爱。

【译文】书读好了就能做官,可以行使职权参加国政。

周人怀念召伯的德政,召公活着时曾在甘棠树下理政,他过世后老百姓对他更加怀念歌咏。

乐殊贵贱,礼别尊卑。

上和下睦,夫唱妇随。

【译文】音乐要根据人们身分的贵贱而有所不同,礼节要根据人们地位的高低而有所区别。

上下要和睦相处,夫妇要一唱一随,协调和谐。

外受傅训,入奉母仪。

诸姑伯叔,犹子比儿。

【译文】在外接受师傅的训诲,在家遵从父母的教导。

对待姑姑、伯伯、叔叔等长辈,要像是他们的亲生子女一样。

孔怀①兄弟,同气连根。

交友投分,切磨②箴③规。

【注释】①孔怀:

出自《诗·小雅·常棣》:

“死丧之威,兄弟孔怀。

”后来多用“孔怀”来代指“兄弟”。

  ②切磨:

本指加工玉石等器物,此引申为学问上的探讨研究。

  ③箴(zhēn):

劝诫、劝勉。

【译文】兄弟之间要相互关心,因为同受父母血气,如同树枝相连。

结交朋友要意气相投,要能学习上切磋琢磨,品行上互相告勉。

仁慈隐恻①,造次弗fú离。

节义廉退,颠沛②匪③亏。

【注释】①隐恻(yǐncè):

恻隐,怜悯mǐn、同情。

②颠沛(diānpèi):

跌倒,比喻处境窘迫困顿。

③匪(fěi):

非,不是。

【译文】仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在任何时候,任何地方都不能抛离。

气节、正义、廉洁、谦让这些品德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺。

性静情逸,心动神疲。

守真志满,逐物意移。

【译文】保持内心清静平定,情绪就会安逸舒适,心为外物所动,精神就会疲惫困倦。

保持自己天生的善性,愿望就可以得到满足,追求物欲享受,善性就会转移改变。

坚持雅操,好爵jué自縻①。

都邑②华夏,东西二京。

【注释】①縻(mǐ):

牵系,拴住,系住。

②邑(yì):

国都,京城。

爵:

君主国家贵族封号(中国古代分为“公”、“侯”、“伯”、“子”、“男”五等):

爵位。

官爵。

爵禄(爵位和俸禄)。

爵士。

古同“雀”。

【译文】坚定地保持着高雅情操,好的职位自然就会属于你。

中国古代的都城华美壮观,有东京洛阳和西京长安。

背邙①面洛,浮渭据泾。

宫殿盘郁,楼观飞惊。

【注释】①邙(mánɡ):

山名,北邙山,在河南省。

【译文】洛阳北靠邙山,面临洛水;长安北横渭水,远据泾河。

宫殿回环曲折,楼台宫阙凌空欲飞,使人心惊。

图写禽兽,画彩仙灵。

丙舍①傍启,甲帐②对楹。

【注释】①丙舍:

宫中别室。

②甲帐:

汉武帝时所造的帐幕。

【译文】宫殿里画着飞禽走兽,还有彩绘的天仙神灵。

正殿两边的配殿从侧面开启,豪华的帐幕对着高高的楹柱。

肆筵设席,鼓瑟吹笙①。

升阶纳陛②,弁③转疑星。

【注释】①笙(shēng):

簧管乐器,《诗·小雅·鹿鸣》“我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

  ②陛(bì):

帝王宫殿的台阶。

  ③弁(biàn):

古时的一种官帽,通常配礼服用(吉礼之服用冕)。

赤黑色布做叫爵弁,是文冠;白鹿皮做的叫皮弁,是武冠。

后泛指帽子。

【译文】宫殿里摆着酒席,弹琴吹笙一片欢腾。

官员们上下台阶互相祝酒,珠帽转动,像满天的星斗。

右通广内①,左达承明②。

既集坟③典④,亦聚群英。

【注释】①广内:

汉宫廷藏书之所;指帝王书库。

  ②承明:

古代天子左右路寝称承明,因承接明堂之后,故称。

  ③坟:

《三坟》,记载三皇事迹的书。

  ④典:

《五典》,记载五帝事迹的书。

【译文】右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。

这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。

杜稿①钟隶②,漆书③壁经④。

府罗将相,路侠⑤槐卿。

【注释】①杜稿:

杜度的草书手稿。

  ②钟隶:

钟繇(yóu)的隶书真迹,见张怀《书断》。

  ③漆书:

汲县魏安厘王墓中发掘出来的漆书。

《晋书·束皙传》。

  ④壁经:

汉代鲁恭王在曲阜孔庙墙壁里发现的古文经书。

《汉书·艺文志》。

  ⑤侠:

同“夹”。

【译文】里边有杜度草书的手稿和钟繇隶书的真迹,有从汲(jí)县魏安厘王冢

 (zhōng)中发现掘出来的漆写古书,以及汉代鲁恭王在曲阜(fù)孔庙墙壁内发现的古文经书。

宫延内将想依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立。

 户封八县,家给千兵。

高冠陪辇①,驱毂②振缨。

 【注释】①辇(niǎn):

古时用人拉或推的车。

②毂(ɡǔ):

泛指车。

【译文】他们每家都有八县以上的封地,还有上千名的侍卫武装。

戴着高大帽子的官员们陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风。

 世禄侈富,车驾肥轻。

策功茂实,勒碑刻铭。

勒lè:

套在牲畜上带帽子的笼头:

马勒。

收住缰绳不使前进:

悬崖勒马。

强制:

勒令。

勒索。

统率:

勒兵。

雕刻:

勒石。

勒碑。

勒铭。

 【译文】他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意。

朝廷还详尽确实地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世。

磻溪①伊尹②,佐时阿衡③。

奄宅曲阜,微旦④孰营。

 【注释】①磻(pān)溪:

指姜太公吕尚。

吕尚在磻溪钓鱼,遇文王,拜为太师,辅佐周武王灭商。

   ②伊尹:

原为有莘(shēn)氏女的陪嫁奴隶,商汤用为小臣,后来任以国政,辅佐商汤功灭夏桀。

   ③阿衡:

商朝官名,相当于宰相。

《诗·商颂·长发》:

“寮维阿衡,左右商王。

”,则是专指伊尹。

   ④旦:

周公姬旦。

 【译文】周武王磻溪遇吕尚,尊他为“太公望”;伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”。

周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成?

 桓公匡①合,济弱扶倾。

绮②回汉惠,说③感武丁。

【注释】①匡(kuānɡ):

正,纠正,端正。

   ②绮(qǐ):

绮里季,商山四皓之一。

汉惠帝做太子时,汉高祖想废掉他另立太子。

吕后用张良的计策,厚礼迎来商山四皓,使他们与太子相处。

汉高祖看到惠帝羽翼已成,就打消了另立太子的念头。

   ③说(yuè):

傅说。

傅说原是傅岩搞版筑的奴隶,殷高宗武丁梦见了他,便画相访求,找到以后,用为宰相。

【译文】齐桓公匡正天下诸侯,都打着“帮助弱小”、“拯救危亡”的旗号。

汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相传说。

俊乂①密勿,多士实宁。

晋楚更霸,赵魏困横②。

【注释】①乂(yì):

治理,安定。

   ②横:

连横。

战国时,苏秦说(shuì)六国联合拒秦,史称“合纵”。

张仪主和拆散合纵,使六国一个个服从秦国,称为“连横”。

由于连横,秦国采取远交近攻政策,首先打击赵、魏,所以说“赵魏困横”。

【译文】贤才的勤奋谨慎,换来了百官的各安其位。

晋文公、楚庄王先后称霸,赵国、魏国受困于连横。

假途灭虢①,践土会盟。

何②遵约法,韩③弊④烦刑。

 【注释】①假途灭虢(guō):

出自《左传·僖公五年》:

“晋侯复假道于虞以伐虢。

宫之奇谏曰:

‘虢,虞之表也;虢亡,虞必从之。

晋不可启,寇不可玩,……谚所谓“辅车相依,唇亡齿寒”者,其虞虢之谓也。

’”虞侯因不听宫之奇的劝谏而遂使晋国在灭掉虢国之后也被晋国灭亡。

  ②何:

萧何,汉高祖丞相。

《史记萧相国世家》说他“以文无害”,“奉法顺流”。

《汉书刑法志》说他收拾秦法,“取其宜于时者,作律九章”。

这里大意是说萧何轻刑简法。

   ③韩:

韩非。

《史记老庄申韩列传》说李斯、姚贾毁谤韩非,劝始皇“以过法诛之”。

过法、烦刑,都指苛刻的刑法。

   ④弊:

作法自弊。

【译文】晋国向虞国借路去消灭虢国,晋文公在践土召集诸侯歃血会盟。

萧何遵奉汉高祖简约的法律,韩非惨死在他自己所主张的苛刑之下。

起翦颇牧①,用军最精。

宣威沙漠,驰誉丹青。

 【注释】①起翦(jiǎn)颇牧:

起:

白起;翦:

王翦;颇:

廉颇;牧:

李牧

 【译文】秦将白起、王翦,赵将廉颇、李牧,用兵作战最为精通。

他们的声威远扬到北方的沙漠,美名和肖像永远流传在千古史册之中。

 九州禹迹,百郡秦并。

岳宗恒岱①,禅主云亭。

【注释】①岱(dài):

泰山的别称。

也叫“岱宗”、“岱岳”。

【译文】九州之内都留下了大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。

五岳以泰山为尊,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。

雁门紫塞①,鸡田②赤城③。

昆池④碣石⑤,巨野⑥洞庭。

 【注释】①紫塞(sāi):

北方边塞,这指长城。

   ②鸡田:

西北塞外地名。

  ③赤城:

山名,在浙江省天台县北,为天台山南门。

《文选.孙绰<游天台山赋>》:

“赤城霞举而建标。

   ④昆池:

即昆明滇池。

   ⑤碣(jié)石:

河北乐亭县东,今沉入渤海。

   ⑥巨野:

古湖泽名。

在今山东省巨野县北五里。

【译文】名关有北疆雁门,要塞有万里长城,驿站有边地鸡田,奇山有天台赤城。

赏池赴昆明滇池,观海临河北碣石,看泽去山东巨野,望湖上湖南洞庭。

旷远绵邈①,岩岫沓冥②。

治本于农,务兹稼穑③。

【注释】①绵邈(miǎo):

连绵遥远的样子。

  ②岩岫(xiù)沓(tà)冥(míng):

岫,山洞;沓,众多、重叠;冥,昏暗。

   ③稼穑(jiàsè):

种植和收割。

泛指农业劳动。

 【译文】中国的土地辽阔遥远,没有穷极,名山奇谷幽深秀丽,气象万千。

把农业作为治国的根本,一定要做好播种与收获。

 俶①载②南亩,我艺黍稷③。

税熟贡新,劝赏黜④陟⑤。

 【注释】①俶(chù):

开始。

  ②载:

从事。

   ③黍稷(shǔjì):

黍,指植物名。

亦称“稷”、“糜子;稷,植物名。

我国古老的食用作物,即粟。

一说为不粘的黍。

又说为高粱。

   ④黜(chù):

贬职,罢免。

 ⑤陟(zhì):

晋升、奖励。

 【译文】一年的农活该开始干起来了,种植着小米和黄米。

收获季节,用刚熟的新谷交纳税粮,庄稼种得好的受到表彰和赏赐,种得不好的就要受到处罚。

 孟轲敦素,史鱼秉直。

庶几中庸,劳谦谨敕。

 【译文】孟子崇尚朴素,史官子鱼秉性刚直。

做人要尽可能合乎中庸的标准,必须勤劳谦逊,谨慎检点,懂得规劝告诫自己。

 聆音察理,鉴貌辨色。

贻①厥②嘉猷③,勉其祗④植⑤。

 【注释】①贻(yí):

遗留。

②厥(jué):

他的。

③猷(yóu):

计划、谋划。

④祗(zhī):

恭敬。

⑤植:

立身于不败之地。

【译文】听人说话要审察其中的道理,看人容貌要看出他的心情。

要给人家留下正确高明的忠告或建议,勉励别人谨慎小心地处世立身。

 省躬讥诫,宠增抗极。

殆辱近耻,林皋①幸即。

殆dài危:

危殆。

危乎殆哉。

知足不辱,知止不殆(懂得满足不贪心就不会受辱,懂得适可而止就不会遭到危险)。

大概,几乎:

伤亡殆尽。

古同“怠”,懈怠。

 【注释】①皋(gāo):

水边的高地。

 【译文】听到别人的讥讽告诫,要反省自身;备受恩宠不要得意忘形,对抗权尊。

如果知道有危险耻辱的事快要发生就退隐山林,还可以幸免于祸。

 两疏见机,解组谁逼。

索居闲处,沉默寂寥。

【译文】汉代疏广、疏受叔侄见机归隐,有谁逼迫他们辞去官职呢?

离君独居,悠闲度日,整天不用多费唇舌,清静无为岂不是好事。

 求古寻论,散虑逍遥。

欣奏累遣,戚谢欢招。

戚qī因婚姻联成的关系:

亲戚。

外戚。

戚族。

戚友。

忧愁,悲哀:

戚然。

凄戚。

哀戚。

休戚。

古代兵器,像斧。

 【译文】探求古人古事,读点至理名言,就可以排除杂念,自在逍遥。

轻松的事凑到一起,费力的事丢在一边,消除不尽的烦恼,得来无限的快乐。

 渠荷的历①,园莽抽条。

枇杷晚翠,梧桐蚤②凋。

 【注释】①的历:

光彩烂灼的样子。

②蚤(zǎo):

通“早”,指月初或早晨。

 【译文】池塘中的荷花开得多么鲜艳,园林内的青草抽出嫩芽。

到了冬天枇杷叶子还是绿的,梧桐一到秋天叶子就凋了。

 陈根委翳①,落叶飘摇。

游鹍②独运,凌摩绛霄。

 【注释】①翳(yì):

遮蔽,掩盖。

②鹍(kūn):

“鹍鸡”,古书上指象鹤的一种鸟。

绛(絳)jiàng赤色,火红。

 【译文】老树根蜿蜒曲折,落叶在秋风里四处飘荡。

只有远游的鲲鹏独立翱翔,直冲布满彩霞的云霄。

 耽读玩市,寓目囊①箱。

易輶②攸③畏,属耳垣④墙。

 【注释】①囊(nǎng):

口袋。

②輶(yóu):

一种轻便的车子。

 ③攸(yōu):

所。

④垣(yuán):

矮墙,也泛指墙。

 【译文】汉代王充在街市上沉迷留恋于读书,眼睛注视的全是书袋和书籍。

换了轻便的车子要注意危险,说话要防止隔墙有耳。

具膳餐饭,适口充肠。

饱饫yù烹宰,饥厌糟糠。

 【译文】平时的饭菜,要适合口味,让人吃得饱。

饱的时候自然满足于大鱼大肉,饿的时候应当满足于粗菜淡饭。

 亲戚故旧,老少异粮。

妾御绩纺①,待巾帷房②。

 【注释】①绩纺:

泛指纺纱,绩麻诸事。

即纺绩。

②帷房:

内房。

 【译文】亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应和自己不同。

小妾婢女要管理好家务,尽心恭敬地服待好主人。

 纨①扇圆絜②,银烛炜煌。

昼眠夕寐,蓝笋象床。

 【注释】①纨(wán):

很细的丝织品。

②絜(jié):

“洁”之书面语。

炜(煒)wěi光明:

“彤管有炜”。

 【译文】圆圆的绢扇洁白素雅,白白的蜡烛明亮辉煌。

白日小憩,晚上就寝,有青篾miè编成的竹席和象牙雕屏的床榻。

 弦歌酒宴,接杯举觞①。

矫手顿足,悦豫且康。

 【注释】①觞(shāng):

酒杯。

【译文】奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮。

情不自禁地手舞足蹈,真是又快乐又安康。

 嫡①后嗣sì续,祭祀sì烝②尝。

稽颡③再拜,悚惧恐惶。

 【注释】①嫡(dí):

奴隶社会、封建社会中的正妻。

   ②烝(zhēng)尝:

《礼记·王制》:

“天子诸侯宗庙之祭,春曰礿(yuè),夏曰禘(dì),秋曰尝,冬曰烝。

”《说文》郑注:

“此盖夏殷之祭名,周则春曰祠,夏曰礿。

”此以“烝尝”代指四时祭祀。

③稽(qǐ)颡(sǎng):

屈膝下拜,以额触地的一种跪拜礼,表示极度的虔诚和感谢。

悚sǒng害怕,恐惧:

毛骨悚然。

悚悚。

悚栗。

悚惧。

 【译文】子孙一代一代传续,四时祭祀不能懈怠。

跪着磕头,拜了又拜;礼仪要周全恭敬,心情要悲痛虔诚。

?

 笺①牒简要,顾答审详。

骸②后想浴,执热愿凉。

 【注释】①笺(jiān):

文书、书信。

②骸(hái):

身体。

 【译文】给人的书信要简明扼要,回答别人的问题时要审慎周详。

身上脏了就想洗个澡,捧着热东西就希望它有风把它吹凉。

 驴骡①犊②牲,骇跃超骧③。

诛④斩贼盗,捕获叛亡。

 【注释】①骡(luó):

骡子。

②犊(dú):

小牛,泛指牛。

   ③骧(xiānɡ):

马抬起头快跑。

④诛(zhū):

杀死,铲除。

 【译文】家里有了灾祸,连驴子、骡子,大小牲口都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西跑。

官府诛杀盗贼,捕获叛乱分子和亡命之徒。

 布射辽丸①,嵇琴阮ruǎn啸②。

恬笔伦纸③,钧巧任钓④。

 【注释】①布:

吕布。

吕布辕门射戟(jǐ),为刘备、纪灵和解。

辽:

宜僚。

善于弹丸。

②嵇(jí):

嵇康。

善弹琴咏诗。

阮(ruǎn):

阮籍。

能啸。

   ③恬(tián):

蒙恬。

晋朝崔豹《古今注》说蒙恬开始用兔毫竹管做笔。

伦:

蔡伦。

《后汉书》记他开始创造性的用树皮,麻头,破布等来造纸,人称“蔡侯纸”。

   ④钧:

马钧。

三国时人,巧思,曾作指南针和龙骨水车。

任:

任公子。

事见《庄子·外物》。

 【译文】吕布善于射箭,宜僚善玩弹丸,嵇康善于弹琴,阮籍善于撮口长啸。

蒙恬制造了毛笔,蔡伦发明了造纸,马钧发明了水车,任公子善于钓鱼。

 释纷利俗,竝①皆佳妙。

毛施②淑姿,工③颦④妍⑤笑。

 【注释】①竝(bìng):

“并”异体字之一。

   ②毛:

毛嫱(qiáng)。

西:

西施。

《庄子·齐物论》:

“毛嫱、西施,人之所美也。

   ③工:

善。

④颦(pín):

皱眉。

⑤妍(yán):

美丽。

【译文】他们或者善于为人解决纠纷,或者善于发明创造有利于社会,这些都非常巧妙。

毛嫱、西施,姿容姣美,哪怕皱着眉头,也像美美的笑。

 年矢①每催,曦晖朗曜②。

璇玑

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 小学教育 > 其它课程

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2