外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx

上传人:b****6 文档编号:15269682 上传时间:2023-07-03 格式:DOCX 页数:9 大小:18.28KB
下载 相关 举报
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第1页
第1页 / 共9页
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第2页
第2页 / 共9页
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第3页
第3页 / 共9页
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第4页
第4页 / 共9页
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第5页
第5页 / 共9页
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第6页
第6页 / 共9页
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第7页
第7页 / 共9页
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第8页
第8页 / 共9页
外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx_第9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx

《外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文.docx

外国航空运输企业航线经营许可规定CCAR287英文

REGULATIONONAPPLICATIONFORROUTEOPERATINGPERMIT

BYFOREIGNAIRTRANSPORTENTERPRISES

CHAPTER1

GENERALPROVISIONS

Article1

ThisRegulationismadeinaccordancewithCivilAviationLawofthePeople’sRepublicofChinaandwiththeviewofstandardizingtheregulationofoperationonthespecifiedroutebyforeignairtransportenterprisebetweenpointinforeigncountryandpointinthePeople’sRepublicofChina.

Article2

Applicationfiledbyforeignairtransportenterprise(hereinafterreferredtoas“foreignairline”foroperationonthespecifiedroutebetweenpointinforeigncountryandpointinthePeople’sRepublicofChinashallbeinconformitywiththeprovisionsspecifiedinthebilateralAirServicesAgreementortherelevantagreementconcludedbetweenthegovernmentsofChinaandtheforeigncountry.Thesaidforeignairlineshallbefirstdesignatedthroughdiplomaticchannelbyitsgovernment,unlessotherwiseprovidedinthebilateralAirServicesAgreementortherelevantagreement.

Article3

CivilAviationAdministrationofChina(hereinafterreferredtoas“CAAC”isresponsiblefortheregulationoftherouteoperatingpermitforforeignairline.

Foreignairline,afterbeingformallydesignatedthroughdiplomaticchannelbyitsgovernment,shallsubmitapplicationinaccordancewiththisRegulationtoCAACforpermittooperatethespecifiedroutebetweenpointintheforeigncountryandpointinthePeople’sRepublicofChina.

RegionalAdministrationsofCAACareresponsiblefortheoversightontheoperationbyforeignairlinewithintheirrespectiveregion.

Article4

CAACappliestheprincipleofmutual-benefitandreciprocaltreatmentwhenexaminingandapprovingtheapplicationforoperatingpermitsubmittedbyforeignairline.CAACshalltakereciprocalmeasuresintheeventthattheaeronauticalauthoritiesoftheforeigncountrywouldplaceunreasonablerestrictionontheapplicationsubmittedbytheairtransportenterpriseofthePeople’sRepublicofChinaforpermittooperatethespecifiedroutebetweenpointinthePeople’sRepublicofChinaandpointintheforeigncountry.

CHAPTER2

APPLICATIONPROCEDURESFOROPERATINGPERMIT

Article5

ApplicationforoperatingpermitshallbesubmittedbyforeignairlinetoCAACnolaterthan60daysbeforetheproposedcommencingdate.

CAACdoesnotaccepttheapplicationforoperatingpermitsubmittedbyforeignairlineiftheapplicationdoesnotconformtotherequiredtimelimit,unlessotherwiseprovidedinthebilateralAirServicesAgreementortherelevantagreement.

Article6

ForeignairlineapplyingforoperatingpermitshallprovideCAACwiththeapplicationletterandsupplementarydocumentsintheChineseorEnglishlanguage,whichshallbesignedbythelegalrepresentativeoftheheadquartersoftheforeignairlineorbythepersonauthorizedinwritingbythelegalrepresentative.

TheapplicationlettershallincludethespecifiedrouteplannedtooperatebetweenpointintheforeigncountryandpointinthePeople’sRepublicofChina,theproposedcommencingdate,flightnumberandcode-sharingflightnumber,weeklyfrequencyandoperationdays,typeofaircraftownedbytheforeignairlineorwet-leasedfromotherenterpriseandaircraftregistrationnumber.

Thesupplementarydocumentssubmittedtogetherwiththeapplicationletterbyforeignairlineshallinclude:

1PhotocopyofthedocumentcertifyingthattheforeignairlineisdesignatedbytheforeigngovernmenttooperatethespecifiedroutebetweenpointintheforeigncountryandpointinthePeople’RepublicofChina;

2PhotocopyoftheAirOperatorCertificate(AOCissuedbytheaeronauticalauthoritiesoftheforeigncountrytotheforeignairlineforengaginginpublicairtransport;

3PhotocopyoftheEnterpriseRegistrationCertificate;

4Charter(orcalled“ArticlesofAssociation”oftheenterpriseorcertificateissuedbythelegalenterpriseregistrationbody,whichcontainsinformationabouttheprincipleplacesofbusinessoftheenterprise,natureoftheenterprise(state-ownedorprivateenterprise,equitystructure,nationalitiesoftheinvestors,namesandnationalitiesoftheboardmembers;

5Generalconditionsofcarriageforpassengerandcargooftheenterprise;

6TheformalChineseandEnglishnameoftheenterprise,enterpriseprofile(includingthedateofestablishment,aircraftfleet,routenetwork,etc.,contactpersonsintheheadquartersandinthePeople’sRepublicofChinaandtheiraddress,telephoneandfaxnumber,e-mailaddress,thethree-letterdesignatorassignedtotheforeignairlinebyInternationalCivilAviationOrganization(ICAOandthetwo-characterdesignatorassignedtotheforeignairlinebyInternationalAirTransportAssociation(IATA;

7Whenwet-leasedaircraftisusedfortheoperation,photocopyofthewet-leaseagreementshallbeprovidedtogetherwiththedocumentsasrequiredbythebilateralAirServicesAgreement

ortherelevantagreementpertainingtotheuseofwet-leasedaircraft;

8OtherdocumentstobesubmittedbyforeignairlineasrequestedbyCAACinaccordancewithlaws,regulationsandbilateralagreement.

Article7

WhenforeignairlinerequeststooperateanewrouteafteritcommencestheoperationofthespecifiedroutebetweenpointintheforeigncountryandpointinthePeople’sRepublicofChinaaspertheoperatingpermitissuedbyCAAC,theforeignairlineshallreapplytoCAACforanewrouteoperatingpermit.Thedocumentslistedinsubparagraph2,3,4,5and6ofArticle6ofthisRegulationmaynotbesubmittediftheforeignairlineappliesfornewrouteoperatingpermit.

Article8

Incaseanychangetothecontentslistedinsubparagraph2,3,4,5,6and7ofArticle6ofthisRegulationtakesplacewhileinthecourseofoperatingthespecifiedrouteaspertheoperatingpermitissuedbyCAACoratthetimewhenapplyingfornewrouteoperatingpermit,theforeignairlineshallnotifyCAACinwritingofsuchchangewithin30daysfromthedatewhensuchchangeismadeoratthetimewhentheapplicationfornewrouteoperatingpermitissubmitted.

Article9

Ifforeignairlinedelegatesanagencytosubmit,onitsbehalf,anapplicationforoperatingpermittoCAAC,itshalldelegatetheagencycapableofhandlingrelevantbusinessandshallissueanofficialletterofdelegationtosuchagency.

CHAPTER3

EXAMINATIONANDAPPROVALOFOPERATINGPERMIT

Article10

CAACmakesproceduralexaminationoftheapplicationdocumentssubmittedbyforeignairlineandmayconductsubstantialexaminationwhenitisdeemednecessary.

Foreignairlineshallberesponsiblefortheauthenticityofallapplicationdocumentssubmitted.

Article11

CAACacceptstheapplicationfiledbyforeignairlineifsuchapplicationdocumentsarecompleteandinconformitywiththestatutoryforms.Iftheapplicationdocumentsarenotcompleteandnotinconformitywiththestatutoryforms,CAACwillgiveanotificationwithin5workingdaystoforeignairlinetocomplementallrequireddocuments.Otherwisetheapplicationisconsideredasacceptedasofthedaywhentheapplicationdocumentsarereceived.

CAACacceptstheapplicationaftertheforeignairlinehascomplementedalltherequireddocuments.CAACdoesnotaccepttheapplicationandwillgiveawrittennotificationofun-acceptanceiftheapplicationdocumentsarestillnotinconformitywiththerequirements.

Article12

CAACshallmakeadecisiononwhethergrantingapprovalornotwithin20workingdaysfromthedaywhenitacceptssuchapplication,unlessotherwiseprovidedinthebilateralAirServicesAgreementortherelevantagreement.IfCAACcannotmakeadecisionwithin20workingdays,itmay,withtheapprovaloftheministerofCAAC,deferthedecisionfor10workingdaysandshallgiveexplanationsaboutthedefermenttotheforeignairline.

Article13

CAACshallissuetheoperatingpermittoforeignairlinewithin10workingdaysfromthedaywhenanapprovaldecisionismade.IfCAACmakesadisapprovaldecisionontheapplicationinaccordancewiththelawandregulations,itshallgiveawrittendecisiontotheforeignairlinewithrelevantexplanations.

CHARPTER4

RENEWALOFANDCHANGETOOPERATINGPERMIT

Article14

ForeignairlinesshallsubmitapplicationforrenewalofoperatingpermittoCAACnolaterthan30daysbeforeitsexpirydateasspecifiedintheoperatingpermit.Iftheapplicationisnotsubmittedwithinthetimelimitwithoutanyappropriatereasons,CAACwillmakeawrittendecisionofun-acceptance.Iftheforeignairlinefailstosubmitanapplicationforrenewaloftheoperatingpermitafteritisexpired,CAACwillrevoketheoperatingpermit.

Article15

Foreignairline,inapplyingforrenewalofoperatingpermit,shallprovidewiththefollowingdocuments:

1Photocopyoftheoperatingpermittoberenewed;

2FlightschedulesfortheroutebeingoperatedinaccordancewiththespecifiedRouteSchedulebetweenpointintheforeigncountryandpointinthePeople’sRepublicofChina.

Article16

ApplicationfiledbyforeignairlineformakingchangestothecontentsofthecurrenteffectiveoperatingpermitshallbesubmittedinwrittenformtoCAACwithdetailedcontentstobemodifiedaswellasreasonsforthemodification.

Article17

CAACshallmakeadecisionontheapplicationsubmittedbyforeignairlineforrenewalormodificationoftheoperatingpermitwithinthetimelimitasspecifiedinArticle12and13ofthisRegulation.

CHARPTER5

REGULATIONONOPERATINGPERMIT

Article18

ForeignairlineshalloperatethespecifiedroutebetweenpointinforeigncountryandpointinthePeople’sRepublicofChinawithinthescopeofoperationandthetermofvalidityasauthorizedbytheoperatingpermit.

Article

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2