岳阳楼记文言文知识总结.docx
《岳阳楼记文言文知识总结.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《岳阳楼记文言文知识总结.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
岳阳楼记文言文知识总结
--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--
岳阳楼记文言文知识总结
(2)(总12页)
岳阳楼记文言文知识总结
(2)
岳阳楼记文言文知识总结
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
(隐曜一作:
隐耀;霪雨通:
淫雨)
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!
登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!
予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。
”噫!
微斯人,吾谁与归
时六年九月十五日。
译文
庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。
于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。
嘱托我写一篇文章来记述这件事情。
我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。
它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。
这就是岳阳楼的雄伟景象。
前人的记述(已经)很详尽了。
虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?
像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客(一译:
行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。
到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴。
有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!
(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,那真是快乐高兴极了。
唉!
我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许不同于(以上)两种人的心情,这是为什么呢(是由于)不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。
在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。
这样来说在朝廷做官也担忧,在僻远的江湖也担忧。
既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢他们一定会说:
“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”。
唉!
没有这种人,我同谁一道呢
写于庆历六年九月十五日。
注释
记:
一种文体。
可以写景、叙事,多为议论。
但目的是为了抒发作者的情怀和抱负(阐述作者的某些观念)。
(1)选自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死后谥号文正,世称范文正公,苏州吴县(现江苏省吴县)人,北宋时期政治家、军事家、文学家。
岳阳楼在湖南岳阳西北的巴丘山下,楼高三层,下临洞庭湖,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台。
唐玄宗开元四年(716),张说在阅兵台旧址建造楼阁,取名“岳阳楼”,常与文士们登楼赋诗。
(2)庆历四年:
公元1044年。
庆历,宋仁宗赵祯的年号。
(3)滕子京谪(zhé)守巴陵郡(jùn):
滕子京降职任岳州太守。
滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友。
古时朋友间多以字相称。
谪zhé①谴责;责备。
《左传?
成公十七年》:
“国子~我。
”②被贬官,降职。
《琵琶行》:
“~居卧病浔阳城。
”③缺点;过失。
《老子》:
“善言无瑕~。
”
【谪戍】把被革职的官吏或犯了罪的人充发到边远的地方。
在这里作为被贬官,降职解释。
守:
指做州郡的`长官
(4)越明年:
到了第二年,就是庆历五年(1045)。
越,到了,及。
(5)政通人和:
政事顺利,百姓和乐。
政,政事;通,通顺;和,和乐。
这是赞美滕子京的话。
(6)百废具兴:
各种荒废的事业都兴办起来了。
百,不是确指,形容其多。
废,这里指荒废的事业。
具,通“俱”,全,皆。
兴,复兴。
(7)乃重修岳阳楼,增其旧制:
乃,于是;增,扩大。
制:
规模。
(8)唐贤今人:
唐代和宋代的名人。
(9)属(zhǔ)予(yú)作文以记之:
属,通“嘱”,嘱托、嘱咐。
予,我。
作文,写文章。
以,用来,连词。
记,记述。
(10)予观夫巴陵胜状:
夫,指示代词,相当于“那”。
胜状,胜景,好景色。
(11)衔(xián)远山,吞长江,浩浩汤汤:
衔,衔接。
吞,吞没。
浩浩汤汤(shāng):
水波浩荡的样子。
(12)横无际涯:
宽阔无边。
横:
广远。
际涯:
边。
(际、涯的区别:
际专指陆地边界,涯专指水的边界)。
(13)朝晖夕阴:
或早或晚(一天里)阴晴多变化。
朝,在早晨,名词做状语。
晖:
日光。
气象,景象。
万千,千变万化。
(14)此则岳阳楼之大观也:
这就是岳阳楼的雄伟景象。
此,这。
则,就。
大观,雄伟景象。
(15)前人之述备矣:
前人的记述很详尽了。
前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。
备,详尽,完备。
矣,语气词“了”。
之,的。
(16)然则北通巫峡:
然则:
虽然如此,那么。
(17)南极潇湘:
南面直到潇水、湘水。
潇水是湘水的支流。
湘水流入洞庭湖。
南,向南。
极,尽。
(18)迁客骚人,多会于此:
迁客,被贬谪流迁的人。
骚人,诗人。
战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。
多:
大多。
会,聚集。
于,在。
此,这里。
(19)览物之情,得无异乎:
饱览这里景色时的感想,恐怕会有所不同吧。
览:
观看,欣赏。
物:
景物。
之情:
情感。
得无:
恐怕/是不是。
异:
差别,不同。
乎
(20)若夫淫(yín)雨霏霏(fēifēi):
若夫,用在一段话的开头以引起下文。
下文的“至若”同此。
“若夫”近似“像那”。
“至若”近似“至于”。
淫(yín)雨霏霏,连绵不断的雨。
霏霏,雨(或雪)繁密的样子。
(21)开:
解除,这里指天气放晴。
(22)阴风怒号(háo),浊浪排空:
阴,阴冷。
号,呼啸;浊,浑浊。
排空,冲向天空。
(23)日星隐曜(yào):
太阳和星星隐藏起光辉。
曜(不为耀,古文中以此曜做日光)光辉;日光。
(24)山岳潜形:
山岳隐没了形体。
岳,高大的山。
潜,隐没。
形,形迹。
(25)商旅不行:
走,此指前行。
(26)樯(qiáng)倾楫(jí)摧:
桅杆倒下,船桨折断。
樯,桅杆。
楫,船桨。
倾,倒下。
摧,折断
(27)薄暮冥冥(míngmíng):
傍晚天色昏暗。
薄,迫近。
冥冥:
昏暗的样子。
(28)斯:
这,在这里指岳阳楼。
(29)则有去国怀乡,忧谗畏讥:
则,就。
有,产生……(的情感)。
去国怀乡,忧谗畏讥:
离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。
去,离开。
国,国都,指京城。
去国,离开京都,也即离开朝廷。
忧,担忧。
谗,谗言。
畏,害怕,惧怕。
讥,嘲讽。
(30)满目萧然,感极而悲者矣:
萧然,萧条的样子。
感极,感慨到了极点。
而,表示顺接。
者,代指悲伤感情,起强调作用。
(31)至若春和景明:
如果到了春天气候和暖,阳光普照。
至若,至于。
春和,春风和煦。
景,日光。
明,明媚。
(借代修辞)。
(32)波澜不惊:
湖面平静,没有惊涛骇浪。
惊:
这里有“起”“动”的意思。
(33)上下天光,一碧万顷:
天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。
一,全。
万顷,极言其广。
(34)沙鸥翔集,锦鳞游泳:
沙鸥时而飞翔时而停歇,美丽的鱼在水中游来游去。
沙鸥,沙洲上的鸥鸟。
翔集:
时而飞翔,时而停歇。
集,栖止,鸟停息在树上。
锦鳞,指美丽的鱼。
鳞,代指鱼。
游泳:
或浮或沉。
游:
贴着水面游。
泳,潜入水里游。
(35)岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰:
岸上与小洲上的花草。
芷:
香草的一种。
汀:
小洲,水边平地。
(36)郁郁:
形容草木茂盛。
(37)而或长烟一空:
有时大片烟雾完全消散。
或:
有时。
长:
大片。
一,全。
空:
消散。
(38)皓月千里:
皎洁的月光照耀千里。
(39)浮光跃金:
波动的光闪着金色。
这是描写月光照耀下的水波。
(40)静影沉璧:
静静的月影像沉入水中的璧玉。
这里是写无风时水中的月影。
璧,圆形正中有孔的玉。
(41)渔歌互答:
渔人唱着歌互相应答。
互答,一唱一和。
(42)何极:
哪有穷尽。
何:
怎么。
极:
穷尽。
(43)心旷神怡:
心情开朗,精神愉快。
旷,开阔。
怡,愉快。
(44)宠辱偕(xié)忘:
荣耀和屈辱一并都忘了。
偕:
一起。
宠:
荣耀。
辱:
屈辱。
(45)把酒临风:
端酒面对着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。
把:
持,执。
临,面对。
(46)洋洋:
高兴得意的样子。
(47)嗟(jiē)夫:
唉。
嗟夫为两个词,皆为语气词。
(48)予尝求古仁人之心:
尝,曾经。
求,探求。
古仁人,古时品德高尚的人。
之,的。
心,思想感情(心思)。
(49)或异二者之为:
或许不同于(以上)两种心情。
或,近于“或许”“也许”的意思,表委婉口气。
异,不同于。
为,这里指心理活动。
二者,这里指前两段的“悲”与“喜”。
(50)不以物喜,不以己悲:
不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲(此句为互文)。
以,因为。
(51)居庙堂之高则忧其民:
在朝中做官担忧百姓。
意为在朝中做官。
庙,宗庙。
堂,殿堂。
庙堂:
指朝廷。
下文的“进”,对应“居庙堂之高”。
进:
在朝廷做官。
(52)处江湖之远则忧其君:
处在僻远的地方做官则为君主担忧。
处江湖之远:
处在偏远的江湖间,意思是不在朝廷上做官。
下文的“退”,对应“处江湖之远”。
之:
定语后置的标志。
是:
这样。
退:
不在朝廷做官。
(53)其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”:
那一定要说“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐”吧。
先,在……之前;后,在……之后。
其:
指“古仁人”。
而,顺承。
必:
一定。
(54)微斯人,吾谁与归:
如果没有这样的人,那我同谁一道呢?
微,没有。
斯人,这样的人。
谁与归,就是“与谁归”。
归,归依。
(55)时六年:
庆历六年(1046年)
岳阳楼记文言文知识总结
一字多义
1、以:
1)来:
属予作文以记之2)因为:
不以物喜,不以己悲
2、夫:
1)那予观夫巴陵胜状2)表句尾感叹嗟夫
3、观:
1)看予观夫巴陵胜状2)景象此则岳阳楼之大观也
4、极:
1)尽北通巫峡,南极潇湘2)穷尽此乐何极3)表示程度深感极而悲者矣
5、或:
1)或许或异二者之为2)有时而或长烟一空
6、空:
1)天空浊浪排空2)消散长烟一空
7、通:
1)顺利政通人和2)通向北通巫峡
8、和:
1)和乐政通人和2)和煦春和景明
9、居:
1)处在居庙堂之高2)居住面山而居3)停留不可久居
10、一:
1)一片:
一碧万顷2)全:
长烟一空3)整个:
在洞庭一湖
11、开:
1)放晴:
连月不开2)打开:
开我东阁门3)开设设置:
旁开小窗
12、则:
1)那么:
然则何时而乐耶2)就是:
此则岳阳楼之大观也3)就:
居庙堂之高则忧其民
13、为:
1)行为,活动:
或异二者之为2)作为:
全石以为底
14、属:
1)通“嘱”,嘱托:
属予作文以记之2)连接:
属引凄异3)类:
有良田美池桑竹之属
15、景:
1)风景,景致:
四时之景不同。
2)日光,阳光:
至若春和景明。
3)景象;情况:
晚景之计如何?
16、渔:
1)捕鱼的人,渔夫:
渔歌互答2)捕鱼:
临溪而渔
17、临:
1)面对:
把酒临风。
2)临:
来到:
临溪而渔3)到,至:
东临碣石4)
靠近,坐落于:
翼然临于泉上
18、进:
1)在朝廷做官:
是进亦忧,退亦忧2)奉献:
进尽忠言
19、)要没有,要不是:
微斯人,吾谁与归。
2)微小,轻微:
名微而众寡。
3)秘密,偷偷:
微闻有鼠。
4)稍微,稍稍:
土膏微润。
20、具:
1)都;全:
政通人和,百废具兴。
2)详细地:
问所从来,具答之。
3)具备:
有各具情态
21、胜:
1)非常美好;美妙:
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
2)胜过;超过:
日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。
3)胜任,禁得起:
白头搔更短,浑欲不胜簪。
4)禁住,忍受得住:
驴不胜怒。
22、会:
1)会合,聚会:
迁客骚人,多会于此。
2)恰巧,正好:
会天大雨。
3)必然,一定:
长风破浪会有时。
词类活用
1.百废具兴(动词作名词,荒废了的事业)
2.先天下之忧而忧(名词作状语,在……之前)
3.后天下之乐而乐(名词作状语,在……之后)
4.滕子京谪守巴陵郡(动词作形容词,被贬谪的)
5.忧谗畏讥(名词作动词,别人说坏话)
6.刻唐贤今人诗赋于其上(形容词作名词,贤明之人)
7.锦鳞游泳(用锦鳞代指鱼群)
8.而或长烟一空(形容词作动词,消散)
9.北通巫峡,南极潇湘(名词活用作状语,向北;向南)
10.或异二者之为(动词活用作名词,这里指心理活动)
古今异义
1.气象万千(古义:
事态;今义:
天气变化)
2.微斯人(古义:
如果没有;今义:
微小)
3.此则岳阳楼之大观也(古:
景象;今:
看)
4.横无际涯(古:
广远;今:
与“竖”相对)
5.浊浪排空(古:
冲向天空;今:
全部去除掉)
6.予观夫巴陵胜状(古:
指示代词,表远指,相当于“那”;今:
丈夫,夫人)
7.前人之述备矣(古:
详尽今:
准备)
8.增其旧制(古:
规模今:
制度)
9.作文(古:
写文章今:
作文)
10.至若春和景明【古:
日光;今:
景色、景物】
11则有去国怀乡【古:
国都;今:
国家】
12.则有去国怀乡【古:
离开;今:
前往】
13.予尝求古仁人之心【古:
曾经;今:
品尝】
14.越明年【古:
及,到;今:
越过】
15.宠辱偕忘【古:
荣耀;今:
恩宠】
16.沙鸥翔集【古:
群鸟停息在树上;今:
集体,集中】
17.进亦忧【古:
在朝廷做官;今:
前进】
18退亦忧【古:
不在朝廷做官;今:
后退】
通假字
1.属予作文以记之(通“嘱”,嘱托,)
2.百废具兴(通“俱”,全,皆)
范仲淹岳阳楼记原文注释翻译
朝代:
宋代
作者:
范仲淹
原文:
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属予作文以记之。
(具通:
俱)12下一页