高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx

上传人:b****6 文档编号:15831890 上传时间:2023-07-08 格式:DOCX 页数:10 大小:26.81KB
下载 相关 举报
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第1页
第1页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第2页
第2页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第3页
第3页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第4页
第4页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第5页
第5页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第6页
第6页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第7页
第7页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第8页
第8页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第9页
第9页 / 共10页
高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx_第10页
第10页 / 共10页
亲,该文档总共10页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx

《高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版.docx

高中英语必修一课文及翻译自己总结打印版

第一课

Anne’sbestfriend

Doyouwantafriendwhomyoucouldtelleverythingto,likeyourdeepestfeelingandthoughts?

Orareyouafraidofyourfriendwouldlaughatyou,orwouldnotunderstandwhatyouaregoingthrought.AnneFrankwantthefirstkind.Shemadeherdiaryherbestfriend.

AnnelivedinAmsterdamintheNetherlandsduringWorldWarⅡ.HerfamilywadJewishsotheyhadtohideortheywouldbecaughtbyGermanNazis.Theyhidawayfortwenty-fivemonthsbeforetheywerediscovered.Duringthattimetheonlytruefriendswasherdiary.Shesaid,“Idon’twanttosetdownaseriesoffactsasmostpeopledo.ButIwantthisdiaryitselftobemybestfriend,andIshallcallmyfriendKitty.NowreadhowshefeltafterbeinginthehidingplacesinceJuly1942.

 

你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?

或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?

安妮弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。

安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。

她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。

她和她的家人躲藏了二十五个月之后才被发现。

在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。

她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。

我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。

安妮从1942年七月起就躲藏在那里了,现在来看看他当时的心情吧。

Thursday15thJune1944

DearKitty,

Iwonderifit’sbecauseIhaven’tbeenabletobeoutdoorsforsolongthatI’vegrownsocrazyabouteverythingtodowithnature.Icanwellrememberthattherewasatimewhenadeepbluesky,thesongsofthebird,moonlightandflowercouldneverhavekeptmespellbound.That’schangedsinceIcamehere.

…forexample,oneeveningwhenitwassowarm,Istayedawakeonpurposeuntilhalfpasteleveninordertohaveagoodlookatthemoonbymyself.Butasthemoongavefartoomuchlight,Ididn’tdareopenthewindow.Anothertimefivemonthago,Ihappenedtobeupstairswhenatduskwhenthewindowwasopen.Ididn’tgodownstairsuntilthewindowhadtobeshut.Thedark,rainyevening,thewind,thethunderingcloudsheldmeentirelyintheirpower;itwasthefirsttimeinayearandahalfthatI‘dseenthenightfacetoface….

…Sadly…Iamonlyabletolookatnaturethroughdirtycurtainshangingbeforeverydustywindow.It’snopleasurelookingthroughtheseanylonger,becausenatureisonethingreallymustbeexperienced.

Yours,

Anne

 

我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。

我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。

自从我来到这里,这一切都变了。

…比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。

但是因为月光太亮了,我不敢打开窗户。

还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。

我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。

漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住了。

这是我一年半以来第一次目睹夜晚…

不幸的是……我只能透过那满是灰尘的窗帘下那脏兮兮的窗户看看大自然。

只能隔着窗户看那大自然实在没意思,因为大自然是需要真正体验的东西。

UNIT2

TheroadtomodernEnglish

Attheendofthe16thcentury,aboutfivetosevenmillionpeoplespokenEnglish.NearlyallofthemlivedinEngland.Laterinthenextcentury,peoplefromEnglandmadevoyagestoconquerotherpartsoftheworldandbecauseofthat,Englishbegantobespokeninmanyothercountries.Today,morepeoplespeakEnglishastheirfirst,secondoraforeignlanguagethaneverbefore.

NativeEnglishspeakscanunderstandeachothereveniftheydon’tspeakthesamekindofEnglish.Lookatthisexample:

BritishBetty:

Wouldyouliketoseemyflat?

AmericanAmy:

yes.Iliketocomeuptoyourapartment.

SowhyhasEnglishchangedovertime?

Actuallyalllanguageschangeanddevelopwhenculturesmeetandcommunicatewitheachother.AtfirsttheEnglishspokeninEnglandbetweenaboutAD450and1150wasverydifferentfromtheEnglishspokentoday.ItwasbasedmoreonGermanthanEnglishwespeakatpresent.ThengraduallybetweenaboutAD800and1150,EnglishbecamelesslikeGermanbecausethosewhoruledEnglandspokenfirstDanishandlaterFrench.ThesenewsettlersenrichedtheEnglishlanguageandespeciallyitsvocabulary.Sobythe1600’sShakespearewasabletomakeuseofawidervocabularythaneverbefore.In1620someBritishsettlersmovedtoAmerica.Laterinthe18thcenturysomeBritishpeopleweretakentoAustraliatoo.Englishbegantobespokeninbothcountries.

Finallybythe19thcenturythelanguagewassettled.AtthattimetoobigchangesinEnglishspellinghappened:

firstSamuelJohnsonwrotehisdictionaryandNoahWebsterwroteTheAmericanDictionaryoftheEnglishLanguage.ThelattergaveaseparateidentitytoAmericanEnglishspelling.

EnglishnowisalsoaspokenasaforeignorsecondlanguageinSouthAsia.Forexample,IndiahasaverylargenumberoffluentEnglishspeakersbecauseBritainruledIndiafrom1765to1947.DuringthattimeEnglishbecamelanguageforgovernmentandeducation.EnglishisalsospokeninSingaporeandMalaysiaandcountriesinAfricasuchasSouthAfrica.TodaythenumberofpeoplelearningEnglishinChinaisincreasingrapidly.Infact,ChinamayhavethelargestnumberofEnglishlearners.WillChineseEnglishdevelopitsownidentity?

Onlytimewilltell.

 

在16世纪末,大约有500万至700万人讲英语。

几乎所有这些讲英语的人都住在英格兰。

在其后的一个世纪中,英格兰人为征服世界航海到了世界其他一些地方,结果世界的其他地方的人们也开始说英语了。

今天,把英语作为自己的第一语言、第二语言或外语来使用的人比以往任何时候都多。

以英语作为母语的人,即使他们所讲不是同一种英语,他们也能彼此听懂。

请看看这个例子:

英国人贝蒂:

来看看我的公寓(flat)吗?

美国人艾米:

好的,我来看看你的公寓(apartment)吧。

那么,随着时间的推移英语为什么发生了变化呢?

实际上,当不同文化相互交流渗透时,所有的语言都会有所发展和变化。

开始,英格兰人在大约公元450年到1150年之间所说的英语与我们今天所说的英语很不一样。

当时的英语更多的是以德语为基础的,不像我们现在说的英语。

后来,大约在公元800年至1150年之间,英语慢慢变得不那么像德语,因为统治英格兰的那些人开始是说丹麦语,后来说法语。

这些新来的定居者丰富了英语语言,尤其是丰富了英语词汇。

所以到17世纪初的时候,莎士比亚能够得以使用比以往任何时候都丰富的词汇。

1620年一些英国定居者来到了美洲,后来到了18世纪的时候,一些英国人还被带到了澳大利亚。

英语也就开始在这两个国家使用。

最后到19世纪的时候,英语这种语言就变得稳定了。

当时,英语的拼写发生了两个很大的变化:

先是塞缪尔·约翰逊编写了他的英语词典,后是诺亚·韦伯斯特出版了《美国英语词典》。

后者使得美式英语的拼写有了其独特的个性。

现在英语在南亚地区也被作为外语或第二语言使用。

比如,印度就有很多人说英语说得很流利,因为在1765年到1947年之间英国统治着印度。

在此期间,英语成了印度政府和教育所用的语言。

在新加坡和马来西亚以及像非洲的南非,人们现在也说英语。

当今,在中国学英语的人数正在快速增加,事实上,中国可能是学英语人数最多的国家。

中国式英语是否也能发展成一种具有自己独特个性的语言?

这还有待时间去证明。

Unit3

JourneyDowntheMekong

Part1Thedreamandtheplay

MynameisWangKun.Eversincemiddleschool,mysisterWangWeiandIhavedreamedabouttakingagreatbiketrip.Twoyearsagosheboughtanexpensivemountainbikeandthenshepersuadedmetobuyone.Lastyear,shevisitedourcousins,DaoWeiandYuHangattheircollegeifKunming.TheyareDaiandgrewupinwesternYunnanProvinceneartheLancangRiver,theChinesepartoftheriverthatiscalledtheMekongRiverinothercountries.WangWeisoongottimeinterestedincyclingtoo.Aftergraduatingfromcollege,wefinallygotthechancetotakeabiketrip.Iaskedmysister,“Wherearewegoing?

”ItwasmysisterwhofirsthadtheideatocyclealongtheentireMekongRiverfromwhereitbeginstowhereitends.Nowsheisplanningourscheduleforthetrip.

Iamfondofmysisterbutshehasoneseriousshortcoming.Shecanbereallystubborn.Althoughshedidn’tknowthebestwayofgettingtoplaces,sheinsistedthatsheorganizethetripproperly.NowIknowthattheproperwayisalwaysherway.Ikeptaskingher,“Whenareweleavingandwhenarewecomingback?

”Iaskedherwhethershehadlookedatamapyet.Ofcourseshehadn’t;mysisterdoesn’tcareaboutdetails.SoItoldherthatthesourceoftheMekongisinQinghaiProvince.Shegavemeadeterminedlook--thekindthatsaidshewouldnotchangehermind.WhenItoldherthatourjourneywouldbeginatanaltitudeofmorethan5,000meters,sheseemedtobeexcitedaboutit.WhenItoldhertheairwouldbehardtobreatheanditwouldbeverycold,shesaiditwouldbeaninterestingexperience.Iknowmysisterwell.Onceshehasmadeuphermind,nothingcanchangeit.Finally,Ihadtogivein.

Severalmonthsbeforeourtrip,WangWeiandIwenttothelibrary.Wefoundalargeatlaswithgoodmapsthatshoweddetailsofworldgeography.FromtheatlaswecouldseethattheMekongRiverbeginsinaglaciertomovequickly.Itbecomesrapidsasitpassesthroughdeepvalleys,travelingacrosswesternYunnanProvince.Sometimestheriverbecomesawaterfallandenterswidevalleys.WewerebothsurprisedtolearnthathalfoftheriverisinChina.AfteritleavesChinaandhighaltitude,theMekongbecomeswide,brownandwarm.AsitentersSoutheastAsia,itspaceslows.Itmakeswidebendsormeandersthroughlowvalleystotheplainswherericegrows.Atlast,theriverdeltaenterstheSouthChinaSea.

 

我的名字叫王坤。

从高中起,我姐姐和我就一直梦想作一次伟大的自行车旅行。

两年前,她买了一辆价钱昂贵的山地自行车,然后她还说服我也买了一辆。

去年她去看望了我们的表兄弟—在昆明读大学的刀伟和宇航。

他们是傣族人,在云南省西部靠近澜沧江的地方长大,湄公河在中国境内的这一段叫澜沧江,流经其他国家后就叫湄公河。

很快,王薇使表兄弟也对骑车旅行产生了兴趣。

到大学毕业后,我们终于有了作一次骑车旅行的机会。

我问姐姐:

“我们要去哪里?

”首先想到要沿湄公河从源头到终点骑车旅行的是我的姐姐。

现在,她正为这次旅行制订计划。

  我很喜欢我姐姐,但是她有一个严重的缺点,她有时确实很固执。

尽管她对到某些地方的最佳路线并不清楚,她却坚持要把这次旅行安排的尽善尽美。

现在我知道了这个尽善尽美的方式总是她的方式。

我老是问她:

“我们什么时候动身?

什么时候回来?

”我问她是否已经看过地图。

当然她并没有看过,我的姐姐是不会考虑细节的。

于是我告诉她湄公河的源头在青海省。

她给了我一个坚定的眼神—这种眼神表明她是不会改变主意的。

当我告诉她我们的旅行将从5000多米的的高地出发时,她似乎显得很兴奋。

当我告诉她那里空气稀薄,呼吸会很困难,而且天气会很冷时,她却说这将是一次很有趣的经历。

我非常了解我的姐姐,她一旦下了决心,就什么也不能使她改变。

最后,我只好让步了。

在我们旅行前的几个月,王薇和我去了图书馆。

我们找到了一本大型的地图册,里面有一些世界地理的明细图。

我们从图上可以看到,湄公河源于西藏一座山上的冰川。

起初,河很小,河水清澈而冷冽,然后它开始快速流动。

它穿过深谷时就变成了急流。

流经云南西部。

有时,这条河形成瀑布进入宽阔的峡谷。

我们惊奇的发现这条河有一半是在中国境内。

当流出中国,流出高地后,湄公河就变宽,变暖了。

河水也变成了黄褐色。

而当它进入东南亚以后,流速减慢,河水变宽慢慢地穿过低谷,到了长着稻谷的平原。

最后,湄公河三角洲的各支流流入中国南海。

 Unit4

ANighttheEarthdidn’tSleep

StrangethingswerehappeninginthecountrysideofnortheastHebei.Forthreedaysthewaterinthevillagewellsroseandfell,roseandfell.Farmersnoticedthatthewellwallshaddeepcracksinthem.Asmellygascameoutofthecracks.Inthefarmyards,thechickensandeventhepigsweretoonervoustoeat.Miceranoutofthefieldslookingforplacestohide.Fishjumpedoutoftheirbowlsandponds.Atabout3:

00amonJuly28,1976,somepeoplesawbrightlightsinthesky.ThesoundofplanescouldbeheardoutsidethecityofTangshanevenwhennoplaneswereinthesky.Inthecity,thewaterpipesinsomebuildingscrackedandburst.Buttheonemillionpeopleofthecity,whothoughtlittleoftheseevents,wereasleepasusualthenight.

At3:

42ameverythingbegantoshake.Itseemedasiftheworldwasatanend!

Elevenkilometersdirectlybelowthecitythegreatestearthquakeofthe20thcenturyhadbegun.Itwas

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 物理

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2