学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx

上传人:b****6 文档编号:16267307 上传时间:2023-07-12 格式:DOCX 页数:38 大小:42.09KB
下载 相关 举报
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第1页
第1页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第2页
第2页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第3页
第3页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第4页
第4页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第5页
第5页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第6页
第6页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第7页
第7页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第8页
第8页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第9页
第9页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第10页
第10页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第11页
第11页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第12页
第12页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第13页
第13页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第14页
第14页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第15页
第15页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第16页
第16页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第17页
第17页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第18页
第18页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第19页
第19页 / 共38页
学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx_第20页
第20页 / 共38页
亲,该文档总共38页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx

《学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx(38页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

学年度小学语文六年级第一学期期中检测题.docx

学年度小学语文六年级第一学期期中检测题

2019学年度小学语文六年级第一学期期中检测题

★清华大学★英语系测试:

为中小学生英语量身定做.

XX学年度小学语文六年级第一学期期中检测题

 一、积累与应用:

(29分)

(一)、看拼音写词语:

(8分)

liúlǎnzīxúnkuíwújǔsànɡ

()()()()

pánɡbóráoshùzǔzhòumòqì

()()()()

(二)、补充成语:

(6分)

心( )肉( ) ( )(  )不安  ( )( )暗长   

( )与( )比  化( )为(  ) 眼花( )( )  

(三)、补充诗句:

(6分)

1、(          ),春风不度玉门关。

2、九曲黄河万里沙,(          )。

真的不掉线吗?

、?

3、(),西出阳关无故人。

小学生句子缩写专项训练

XX-07-0310:

10

一、确认句子成份在句中的位置

含有主语部分和谓语部分的句子才成独立单句。

指导学生先分清这两面部分之后,再找分句子主杆“主、谓、宾”,而后找出“定、状、补。

”“定、状、补”也就是缩句时按删除的部分。

“定、状、补”,它们在句中的位置是怎样的呢?

它们处于的位置是:

1、定语,它的位置有两处:

一是在主语的前头,二是在宾语的前头,例:

静静的小溪从村外缓慢地流向宽阔的潘阳湖。

“小溪”为主语,“潘阳湖“为宾语,那么“静静”,“宽阔”分别为这个句子的定语。

定语对中心起了修饰和领属的作用。

2、状语,它的位置也有两处,一处在谓语的前头,如上例子,缓慢地流,“流”是谓语,“缓慢”那就是状语,另一处在句子之首,表示时间和处所。

例如,“从昨天开始”,“在学校里”。

3、补语,它的位置同样是两处,一处在谓语的后头,表示程度和结果。

例:

我高兴得跳起来,“跳起来”为补语。

一处是在宾语的后头,表示补充说明,我打了他三下,“三下”为补语。

二、抓住句中的中心词,用设问的方法,找准句子主杆

例如,中国第一丹霞江郎山耸立在美丽富饶的浙西大地,在这个句中很容易确立“耸立”这个词是谓语,就可以用设问的方法找出主语和宾语。

问:

什么耸立:

江郎山耸立。

耸立在哪里:

江山郎耸立在浙西大地,很明显,“主、谓、宾”就是“江郎山耸立浙西大地”,这是句子的主杆。

其余的是枝叶,要删除去。

这个方法,通过多项训练,学生就很快地掌握起来。

三、借助结构助词,找准句子的主杆

借助结构助词“的、地、得”为标志,寻找“主、谓、宾”就方便得多了。

“的”字,是用在定语和中心词(主语、宾语)之间。

例:

小明的爸爸认真地审阅市政府的工作报告。

“爸爸”,“工作报告”前面有个“的”字,可以定为“爸爸”是主语,“工作报告”是宾语。

“地”字用在状语和中心词(谓语)之间。

上例中,“认真地审阅”,“审阅“前头有“地”字,可以定为“审阅”是谓语。

“得”字用在谓语和补语之间。

例:

她笑得很开心,笑和开心之间在“得”字,那么“笑”字可定为谓语。

缩句,就是把写得比较具体、生动形象的句子的枝干去掉,留下主干,使其简单明了,我认为缩句的原则是:

留下主、谓、宾的中心词,去掉定、状、补,兼及句子基本意思不变和完整性。

在缩句中,我们常常会碰到一些比较难处理的句子,教师难教学,学生难掌握,我参考了一些专家的意见,结合自身的教学实际,提出一些实例和大家一起讨论,供同行们参考。

1、复指短语作主语或宾语时如何处理

真的不掉线吗?

、?

例:

解放军叔叔在炎热的夏天练习射击。

这个句子的处理,实际上是遇到复指短语作主语或宾语时如何处理的问题。

复指短语是由两个词或短语重叠在一起指同一个人或事物作同一个成分的,彼此有注释或补充说明的关系。

复指短语作主语或宾语时,缩句时一般可保留表示某某人或某某事物主要词语;如果复指短语本身很短,也可以将整个儿复指短语保留在主干中。

本句可以缩成:

解放军叔叔练习射击。

也可以缩成:

解放军练习射击。

不能缩成:

叔叔练习射击。

(因为主要词语是"解放军")

2、缩句时要不要保留补语

例:

骏马奔驰在辽阔的草原上。

“在辽阔在草原上”是补语,故缩为:

骏马奔驰。

又如:

一轮金黄的圆月高高地挂在蓝蓝的天空中。

这个问题,实际上是缩句时要不要保留补语的问题。

因为"在天空中"是补语,根据缩句精神,故因去掉。

但是如果删掉的话,句意就会残缺,所以删除应该是在句意完整的情况下进行的。

应当是:

圆月挂在天空中。

(这一类题,我们在实际操作中往往把前后联系非常紧密的补语留下来,比如“一串串快要成熟的葡萄像珍珠似的挂满了藤架。

”缩为“葡萄挂满了藤架。

”为了句子的完整性留下补语"满"。

但从技术层面来看,不应当保留。

3、去掉状语,原句意思改变了怎么办

例:

孩子在横木上差点跌到甲板上。

有人认为,"差点儿"是限制"跌"的,说明孩子还没有掉下来,缩成"孩子跌到甲板上"句子的原来意思就改变了。

不应当删去。

我认为"差点儿"是状语,故应当缩为:

孩子跌掉甲板上。

4、"着、了、过"如何处理

例:

他津津有味地吃着一只大苹果。

"着、了、过"是时态助词,助词在句子中几乎没有独立性,是不能删的。

应当缩为:

他吃着苹果。

5、缩句不能改变原句的主语

例:

广场上千万盏灯静静地照耀着天安门广场周围的宏伟建筑。

缩句不能改变原句陈述的对象,即主语。

例句主语是"广场上",而不是"灯",

所以应当为:

广场上灯照耀着建筑。

此句,如改为:

广场上,千万盏灯静静地照耀着天安门广场周围的宏伟建筑。

“广场上”为状语,应缩为:

灯照耀建筑。

6、缩句不能改变原句的谓语

例:

夏天,老人们都爱到河边的树阴下钓鱼。

缩句既不能改变原句的主语,也不能改变陈述主语的谓语,"夏天"是"状语",故删去。

原句主语是"老人们",说"老人们"爱好干什么,故谓语是“爱好”,"爱好钓鱼"不等于"钓鱼","到树阴下"和"钓鱼"是两个连续的动作,都不能压缩掉。

故答案应当为:

老人们爱到树阴下钓鱼。

真的不掉线吗?

、?

6、缩句不能改变原句的结构

例:

灰黑色的鸬鹚整齐地站在船舷上,像列队的士兵在等待命令。

原句是一个复句,前面的分句说鸬鹚站立的动作,后面的分句说它像什么。

应当分别缩掉两个分句。

正确的缩句应当是:

鸬鹚站在船舷上,像士兵等待命令。

7、连动句的缩句

例:

渔夫的妻子桑娜坐在炉旁补一张破帆。

这是个连动句,连动句中的谓语动词必须都保留在主干中,宾语必须或宾语中心语也必须保留在主干中。

这句中"在火炉旁"是"坐"的补语,照例应当去掉,但如果缩掉主干就不成句,故应做保留。

(我认为这类句子不应当成为学生练习内容。

缩写句子练习:

1.  打柴的孩子吃力地背着满满一背篼柴火。

2.  雄伟的大坝凝聚着人民群众的热情。

3.  我们在道边高声诵读凿在石壁上的古人的题句。

4.  北京自然博物馆的古生物大厅里,陈列着一具大象的骨架。

5.  巨大的吊车轻松自如地提起千斤重物。

6.  像炸弹头的震捣器发出“嗡嗡”的吼声。

7.  微风吹拂着千万条才展开嫩叶的柳丝。

8.  将军的脸色顿时严峻起来。

9.  冻僵的老战士神态十分镇定。

10. 一位船员在一所普通的乡村小学上了一节他终生难忘的语文课。

真的不掉线吗?

、?

11. 这是铁路线上的一个小站。

12. 大家热情地接待了远方的客人。

13. 清脆悦耳的鸟叫声从远处的山林里传来。

14. 白石爷爷晚上在昏暗的油灯下学画。

15. 我热情地拦住一个额前披着短发的男孩子。

16. 伟大的祖国养育了勤劳善良的母亲。

17. 天上的星星怕冷似的钻进厚厚的云絮里。

18. 穿着节日盛装的孩子们喜气洋洋地参加游园活动。

19. 缝纫鸟辛勤纺织成的几十个窝都被一场风雨刮在附近的草丛中。

20. 首都钢铁工人在节日里仍然坚守生产岗位。

21. 身处于青松、翠竹、垂柳的环抱之中的小拱桥突然出现在我眼前。

22. 我的书桌上摆着一对洁白无瑕的小瓷鹅。

23. 一棵棵小树在寒风中顽强地挺立着。

24. 各式各样的汽车在宽阔的大街上来回奔驰。

25. 轰隆轰隆的火车来来回回地运载着成千上万吨沙石。

26. 慈爱的母亲悄然露出一丝快慰的微笑。

27. 巍然屹立的万里长城是我国古代劳动人民血汗和智慧的结晶。

28. 雪白的墙上明显地有三个灰黑色的球印。

真的不掉线吗?

、?

29. 山羊在细细的钢丝上小心翼翼地走着。

30. 为了解放隆化城,董存瑞献出了年轻的生命。

31. 战士们的目光注视着沿着山坡慢慢爬上来的敌人。

32. 曹操在东汉末年率领80万大军南下想夺取东吴的地方。

33. 长期流亡在外,生活穷苦的马克思得到好朋友恩格斯不断资助。

34. 赤壁之战是我国历史上非常有名的以少胜多的战例。

35. 《西游记》刻划了一个机智勇敢、重情重义的孙悟空形象。

36. 站在船头的曹操见黄盖的船队驶来露出了笑容。

37. 长江上响起了东吴响亮的擂鼓声和呐喊声。

38. 为了培养我们,爸爸妈妈不知花了多少时间和精力。

39. 守城的两个团的敌人早已在城墙和山坡上筑好了工事。

40. 杭州的秋天是一年中最美的季节。

41. 几间茅屋的屋顶上飘拂着阵阵炊烟。

42. 深红的太阳突然放出夺目的亮光。

43. 我们班教室的墙报上画着一个个充满浓郁民族特色的红灯笼。

44. 我在教师节前夕亲手为老师绘制了一张精美的贺卡。

45. 雨大得像从天上倒下来似的。

46. 这是一部叫人看过之后就不会忘却的电影。

真的不掉线吗?

、?

47. 赶路的人们在这个草棚下避雨。

48. 一群又一群的彩色的溪鱼在松坊溪中游。

49. 我和妈妈在春节那一天看了一场十分精彩的马戏。

50. 教我们语言的王老师一丝不苟地批改着我们的作业。

51. 红军的主力浩浩荡荡地奔赴抗日的最前线。

52. 圆溜溜的柿子像许许多多挂满枝头的红灯笼。

53. 缝纫鸟辛勤纺织成的几十个窝都被一场风雨打落在附近的草丛中。

54. 巍峨的金字塔是世界古代建筑的奇迹。

55. 山楂树上缀满了一颗颗玛瑙似的红果。

56. 我们是在艰难困苦的劳动中没有掉过一滴眼泪的硬汉。

57. 一条清澈的小河奇迹般地出现在我的眼前。

58. 灰尘是地球上永不疲倦的旅行者。

59. 李天王和哪吒三太子气势汹汹地来捉拿“弼马温”孙悟空。

60. 二十四只草船的草把子插满了曹军射过来的箭。

真的不掉线吗?

、?

 

《翻译理论与实践(笔译)》期末复习辅导

一、要求掌握的主要知识点:

1.中国翻译史

要求了解中国古代、近代和现代的翻译界代表人物,着重了解他们的翻译活动和翻译思想。

主要人物有:

玄奘,徐光启(古代);

严复,林纾,马建忠(近代);

鲁迅,傅雷,朱生豪,梁实秋等(现代)。

2.翻译的标准

要求了解著名翻译(理论)家关于“翻译标准”的论述。

主要有:

严复的“信、达、雅”理论;

鲁迅的有关论述;

傅雷的“神似”说;

钱钟书的“化境”说。

不符合翻译标准的几种情况:

理解不当,漏译,“宁顺而不信”,表达不当,“欧式”句子,文体不对应。

3.翻译的过程

理解的三个主要方面:

语言现象,逻辑关系,文化内涵。

表达的两个基本方法:

直译,意译。

4.英汉语言对比

从五个方面了解两种语言的相异之处:

形合与意合,被动与主动,物称与人称,静态与动态,替代与重复。

5.文化与翻译

四个方面的文化差异:

历史,地域,习俗,宗教。

处理文化差异的五种翻译方法:

直译,代换,增词,意译,注释。

6.文体与翻译

两个基本概念:

varieties,register

四种不同的专业文体(广告英语,新闻英语,科技英语,法律英语)的语言特点

Halliday的“构成语境三要素”

MartinJoos的“语言正规程度的五级分类法”

如何区分同义词的正规程度

显示语言正规程度的“语域标志”

7.翻译方法和技巧

六种主要方法:

词类转译,增词,省略,重复,反译,长句拆译。

8.处理习语的英译汉方法

主要有三种翻译方法:

1)直译法。

2)汉语同义习语的套用法。

3)意译法。

二、考试题型和模拟题

1.选择题:

10题,每题2分,共20分。

2.问答题:

2题,每题15分,共30分。

真的不掉线吗?

、?

3.段落翻译(英译汉):

1段,共50分。

选择题(在四个选项中选择一个正确答案):

1.明朝末年的翻译家徐光启主要从事---C---的翻译。

A.佛教经典B.文学作品

C.科技著作D.哲学著作

2.《马氏文通》的作者马建忠提出了“---A---”的翻译观点。

A.善译B.化境

C.神似D.信、达、雅

3.出版后即风靡海内的《巴黎茶花女遗事》是--B----的译作。

A.严复B.林纾

C.林语堂D.梁实秋

4.“意译”是指译文从意义出发,要求将原文的意义正确表达出来,不必拘泥于--D----的形式。

A.词句B.词句和比喻

C.各种修辞手段D.词、句、以及各种修辞手段

5.英国语言学家M.A.K.Halliday提出的构成语境三要素中,tenorsofdiscourse指---C------。

A.交际所涉及的题材内容

B.书面语和口头语

C.交际双方的年龄、性别、职业、地位和相互关系

D.交际环境

6.--A----翻译了莎士比亚的全部戏剧作品。

A.朱生豪B.卞之琳

C.梁实秋D.林语堂

7.下列四个语言特点中,----B--不是广告英语的特点。

A.多祈使句B.多后置定语

C.多新词汇D.多常用词汇

8.鲁迅曾提出过“-------B--------”的翻译观点。

A.宁顺而不信B.宁信而不顺

C.与其信而不顺,不如顺而不信

D.忠实、通顺、得体

9.在下列四组特点中,---D---组符合英语语言的实际情况。

A.重意合,多主动结构,多动态词,多重复,多生物词作主语

B.重形合,多主动结构,多动态词,多替代,多物称词作主语

C.重意合,多被动结构,多静态词,多重复,多生物词作主语

D.重形合,多被动结构,多静态词,多替代,多物称词作主语

10.下列四种语言特点,----B----不符合英语语言的实际情况。

A.重形合B.多动态词语

C.多替代D.多物称词作主语

11.ask,question,interrogate三个同义词中,ask最普通,由此可以判定,它最有可能源自-C-----。

A.法语B.拉丁语

C.盎格鲁-撒克逊语D.希腊语

真的不掉线吗?

、?

12.名词化(nominalization)倾向是---C---的一个比较明显的语法特点。

A.广告英语B.新闻英语

C.科技英语D.文学英语

问答题:

1.为什么严复要在他的翻译标准中加上一个“雅”字?

现在我们应该怎样理解这个“雅”字?

2..有人曾这样评价严复和林纾:

IfYanFuprovokedthemindoftheChineseintelligentsia,LinShutouchedtheirheart.你如何理解这一评价?

段落翻译:

(1)

Sciencefindsorderandmeaninginourexperience,andsetsaboutthisinquiteadifferentway.ItsetsaboutitasNewtondidinthestorywhichhehimselftoldinhisoldage,andofwhichtheschoolbooksgiveonlyacaricature.

Intheyear1665,whenNewtonwastwenty-two,theplaguebrokeoutinsouthernEngland,andtheUniversityofCambridgewasclosed.Newtonthereforespentthenexteighteenmonthsathome,removedfromtraditionallearning,atatimewhenhewasimpatientforknowledgeand,inhisownphrase,"Iwasintheprimeofmyageforinvention."Inthiseager,boyishmood,sittingonedayinthegardenofhiswidowedmother,hesawanapplefall.

(2)Ifanoccupationcensushadbeentakenintheeleventhcenturyitwouldprobablyhaverevealedthatquite90percentofthepeoplewerecountryinhabitantswhodrewtheirlivelihoodfromfarming,herding,fishingortheforest.Anairphotographtakenatthattimewouldhaverevealedspottedvillages,linkedtogetherbyunsurfacedroadsandseparatedbyexpansesofforestorswamp.Thereweresometowns,butfewofthemhousedmorethan10,000persons.Asecondpicture,takeninthemid-fourteenthcenturywouldshowthatthevillageshadgrownmorenumerousandalsomorewidespread,forEuropeanshadpushedtheirfrontieroutwardbysettlingnewareas.Therewouldbemorepeopleontheroads,riversandseas,carryingfoodorrawmaterialstotownswhichhadincreasedinnumber,sizeandimportance.Butaphotographtakenabout1450wouldrevealthatlittlefurtherexpansionhadtakenplaceduringtheprecedinghundredyears.

(3)BetweenAirandWater

  Withallthespecialcameraequipmentyouseehereinthisfilmlaboratory,we'regoingontothewater.Quiteliterally:

notoverthewater,norunderthewater,we'regoingtobeonthesurfaceofthewater.Extraordinary,fascinatingthingsgoonthere--inthisworldinbetweenairandwater.

  Tous,it'sjustashining,reflectingsurfacewheretheairendsandthewaterbegins.

 

  Toothers,it'stheworldtheylivein:

aboundaryzonefloodedwithlight,whichiswhytheyarecountlessgreenalgaefloatingaroundhere.Thesearesnail'seggs.

 

  Thelittlesnail'sblackeyescanalreadybeseenpeeringout.

 

  Andwhentheyeventuallyemergeandbeeadultsnails,theyswimtothesurfaceofthewaterandgrazethereonthecarpetofalgae.

 

  (4)Theyusetheirtonguestosuckinthegreenfood.

Itisnotsurprising,then,thattheworldsawareturntoafloatingexchangeratesystem.Centralbankswerenolongerrequiredtosupporttheirowncurrencies.

真的不掉线吗?

、?

Floatingpolicyisofgreatimportanceforexporttrade;itis,infact,aconvenientmethodofinsuringgoodswhereanumberofsimilarexporttransactionsareintended,e.g.wheretheinsuredhastosupplyanoverseasimporterunderanexclusivesalesagreementormaintainssalesrepresentativesorsubsidiarypaniesabroad.

(5)Oneofmyfavouritemomentsofthedayisamongthelast--thelastconsciousone,anyway.Afterseveralattemptsatkeepingmyeyelidsfromflutteringclosedandthebookfromcollapsingontomychest,Iknowitreallyistimetogotosleep.Iaffectionatelyplacethebookonthebedbesideme.Wesleeptogether,meandm

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工作范文 > 行政公文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2