关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx

上传人:b****2 文档编号:1635161 上传时间:2023-05-01 格式:DOCX 页数:15 大小:17.27KB
下载 相关 举报
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第1页
第1页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第2页
第2页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第3页
第3页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第4页
第4页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第5页
第5页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第6页
第6页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第7页
第7页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第8页
第8页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第9页
第9页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第10页
第10页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第11页
第11页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第12页
第12页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第13页
第13页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第14页
第14页 / 共15页
关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx_第15页
第15页 / 共15页
亲,该文档总共15页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx

《关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx(15页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

关于桥的诗句《舟中晓望》doc.docx

关于桥的诗句《舟中晓望》doc

关于桥的诗句——《舟中晓望》

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与愉悦感,与上句相连,就有乘风破浪之势。

  第三联转出一问一答来。

这实际是诗人自问自答:

"问我今何适?

天台访石桥。

"这里呼应篇首"东南望",点出天台山,于是首联何所望,次联何所往,都得到解答。

天台山是东南名山,石桥尤为胜迹。

据《太平寰宇记》引《启蒙注》记载:

"天台山去天不远,路经油溪水,深险清泠。

前有石桥,路径不盈尺,长数十丈,下临绝涧,惟忘身然后能济。

济者梯岩壁,援葛萝之茎,度得平路,见天台山蔚然绮秀,列双岭于青霄。

上有琼楼、玉阙、天堂、碧林、醴泉,仙物毕具也。

"这一联初读似口头常语,缺乏诗意。

但只要联想到这些关于名山胜迹的奇妙传说,就会体味到"天台访石桥"一句话中微带兴奋与自豪的口吻,感到诗人的陶醉和神往。

而诗的意味就体现在诗人出语时那神情风采之中。

  "坐看霞色晓,疑是赤城标。

"朝霞映红的天际,是那样璀灿美丽,那大约就是赤城山的尖顶所在吧!

"赤城"山在天台县北,是天台山的一部分,山中石色皆赤,状如云霞。

在诗人的想象中,映红天际的不是朝霞,而是山石发出的异彩。

这想象虽绚丽,然而语言简洁朴质,体现了孟诗"当巧不巧"的特点。

尾联虽承"天台"而来,却又紧紧关合篇首。

"坐看"照应"望"字,"坐看霞色晓"表现出一种怡然欣赏的态度。

这里看的并不是"赤城",诗人只是猜想罢了。

如果说首句由"望"引起的悬念到此已了结,那么"疑"字显然又引起新的悬念,使篇中无余字而篇外有余韵,形象传神地表达了旅途中对名山向往的心情。

  《舟中晓望》作者简介

  孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称"孟襄阳"。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至"不才明主弃"之语,玄宗谓:

"卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?

"因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与愉悦感,与上句相连,就有乘风破浪之势。

  第三联转出一问一答来。

这实际是诗人自问自答:

"问我今何适?

天台访石桥。

"这里呼应篇首"东南望",点出天台山,于是首联何所望,次联何所往,都得到解答。

天台山是东南名山,石桥尤为胜迹。

据《太平寰宇记》引《启蒙注》记载:

"天台山去天不远,路经油溪水,深险清泠。

前有石桥,路径不盈尺,长数十丈,下临绝涧,惟忘身然后能济。

济者梯岩壁,援葛萝之茎,度得平路,见天台山蔚然绮秀,列双岭于青霄。

上有琼楼、玉阙、天堂、碧林、醴泉,仙物毕具也。

"这一联初读似口头常语,缺乏诗意。

但只要联想到这些关于名山胜迹的奇妙传说,就会体味到"天台访石桥"一句话中微带兴奋与自豪的口吻,感到诗人的陶醉和神往。

而诗的意味就体现在诗人出语时那神情风采之中。

  "坐看霞色晓,疑是赤城标。

"朝霞映红的天际,是那样璀灿美丽,那大约就是赤城山的尖顶所在吧!

"赤城"山在天台县北,是天台山的一部分,山中石色皆赤,状如云霞。

在诗人的想象中,映红天际的不是朝霞,而是山石发出的异彩。

这想象虽绚丽,然而语言简洁朴质,体现了孟诗"当巧不巧"的特点。

尾联虽承"天台"而来,却又紧紧关合篇首。

"坐看"照应"望"字,"坐看霞色晓"表现出一种怡然欣赏的态度。

这里看的并不是"赤城",诗人只是猜想罢了。

如果说首句由"望"引起的悬念到此已了结,那么"疑"字显然又引起新的悬念,使篇中无余字而篇外有余韵,形象传神地表达了旅途中对名山向往的心情。

  《舟中晓望》作者简介

  孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称"孟襄阳"。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至"不才明主弃"之语,玄宗谓:

"卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?

"因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与愉悦感,与上句相连,就有乘风破浪之势。

  第三联转出一问一答来。

这实际是诗人自问自答:

"问我今何适?

天台访石桥。

"这里呼应篇首"东南望",点出天台山,于是首联何所望,次联何所往,都得到解答。

天台山是东南名山,石桥尤为胜迹。

据《太平寰宇记》引《启蒙注》记载:

"天台山去天不远,路经油溪水,深险清泠。

前有石桥,路径不盈尺,长数十丈,下临绝涧,惟忘身然后能济。

济者梯岩壁,援葛萝之茎,度得平路,见天台山蔚然绮秀,列双岭于青霄。

上有琼楼、玉阙、天堂、碧林、醴泉,仙物毕具也。

"这一联初读似口头常语,缺乏诗意。

但只要联想到这些关于名山胜迹的奇妙传说,就会体味到"天台访石桥"一句话中微带兴奋与自豪的口吻,感到诗人的陶醉和神往。

而诗的意味就体现在诗人出语时那神情风采之中。

  "坐看霞色晓,疑是赤城标。

"朝霞映红的天际,是那样璀灿美丽,那大约就是赤城山的尖顶所在吧!

"赤城"山在天台县北,是天台山的一部分,山中石色皆赤,状如云霞。

在诗人的想象中,映红天际的不是朝霞,而是山石发出的异彩。

这想象虽绚丽,然而语言简洁朴质,体现了孟诗"当巧不巧"的特点。

尾联虽承"天台"而来,却又紧紧关合篇首。

"坐看"照应"望"字,"坐看霞色晓"表现出一种怡然欣赏的态度。

这里看的并不是"赤城",诗人只是猜想罢了。

如果说首句由"望"引起的悬念到此已了结,那么"疑"字显然又引起新的悬念,使篇中无余字而篇外有余韵,形象传神地表达了旅途中对名山向往的心情。

  《舟中晓望》作者简介

  孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称"孟襄阳"。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至"不才明主弃"之语,玄宗谓:

"卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?

"因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与愉悦感,与上句相连,就有乘风破浪之势。

  第三联转出一问一答来。

这实际是诗人自问自答:

"问我今何适?

天台访石桥。

"这里呼应篇首"东南望",点出天台山,于是首联何所望,次联何所往,都得到解答。

天台山是东南名山,石桥尤为胜迹。

据《太平寰宇记》引《启蒙注》记载:

"天台山去天不远,路经油溪水,深险清泠。

前有石桥,路径不盈尺,长数十丈,下临绝涧,惟忘身然后能济。

济者梯岩壁,援葛萝之茎,度得平路,见天台山蔚然绮秀,列双岭于青霄。

上有琼楼、玉阙、天堂、碧林、醴泉,仙物毕具也。

"这一联初读似口头常语,缺乏诗意。

但只要联想到这些关于名山胜迹的奇妙传说,就会体味到"天台访石桥"一句话中微带兴奋与自豪的口吻,感到诗人的陶醉和神往。

而诗的意味就体现在诗人出语时那神情风采之中。

  "坐看霞色晓,疑是赤城标。

"朝霞映红的天际,是那样璀灿美丽,那大约就是赤城山的尖顶所在吧!

"赤城"山在天台县北,是天台山的一部分,山中石色皆赤,状如云霞。

在诗人的想象中,映红天际的不是朝霞,而是山石发出的异彩。

这想象虽绚丽,然而语言简洁朴质,体现了孟诗"当巧不巧"的特点。

尾联虽承"天台"而来,却又紧紧关合篇首。

"坐看"照应"望"字,"坐看霞色晓"表现出一种怡然欣赏的态度。

这里看的并不是"赤城",诗人只是猜想罢了。

如果说首句由"望"引起的悬念到此已了结,那么"疑"字显然又引起新的悬念,使篇中无余字而篇外有余韵,形象传神地表达了旅途中对名山向往的心情。

  《舟中晓望》作者简介

  孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称"孟襄阳"。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至"不才明主弃"之语,玄宗谓:

"卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?

"因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与愉悦感,与上句相连,就有乘风破浪之势。

  第三联转出一问一答来。

这实际是诗人自问自答:

"问我今何适?

天台访石桥。

"这里呼应篇首"东南望",点出天台山,于是首联何所望,次联何所往,都得到解答。

天台山是东南名山,石桥尤为胜迹。

据《太平寰宇记》引《启蒙注》记载:

"天台山去天不远,路经油溪水,深险清泠。

前有石桥,路径不盈尺,长数十丈,下临绝涧,惟忘身然后能济。

济者梯岩壁,援葛萝之茎,度得平路,见天台山蔚然绮秀,列双岭于青霄。

上有琼楼、玉阙、天堂、碧林、醴泉,仙物毕具也。

"这一联初读似口头常语,缺乏诗意。

但只要联想到这些关于名山胜迹的奇妙传说,就会体味到"天台访石桥"一句话中微带兴奋与自豪的口吻,感到诗人的陶醉和神往。

而诗的意味就体现在诗人出语时那神情风采之中。

  "坐看霞色晓,疑是赤城标。

"朝霞映红的天际,是那样璀灿美丽,那大约就是赤城山的尖顶所在吧!

"赤城"山在天台县北,是天台山的一部分,山中石色皆赤,状如云霞。

在诗人的想象中,映红天际的不是朝霞,而是山石发出的异彩。

这想象虽绚丽,然而语言简洁朴质,体现了孟诗"当巧不巧"的特点。

尾联虽承"天台"而来,却又紧紧关合篇首。

"坐看"照应"望"字,"坐看霞色晓"表现出一种怡然欣赏的态度。

这里看的并不是"赤城",诗人只是猜想罢了。

如果说首句由"望"引起的悬念到此已了结,那么"疑"字显然又引起新的悬念,使篇中无余字而篇外有余韵,形象传神地表达了旅途中对名山向往的心情。

  《舟中晓望》作者简介

  孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称"孟襄阳"。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至"不才明主弃"之语,玄宗谓:

"卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?

"因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与愉悦感,与上句相连,就有乘风破浪之势。

  第三联转出一问一答来。

这实际是诗人自问自答:

"问我今何适?

天台访石桥。

"这里呼应篇首"东南望",点出天台山,于是首联何所望,次联何所往,都得到解答。

天台山是东南名山,石桥尤为胜迹。

据《太平寰宇记》引《启蒙注》记载:

"天台山去天不远,路经油溪水,深险清泠。

前有石桥,路径不盈尺,长数十丈,下临绝涧,惟忘身然后能济。

济者梯岩壁,援葛萝之茎,度得平路,见天台山蔚然绮秀,列双岭于青霄。

上有琼楼、玉阙、天堂、碧林、醴泉,仙物毕具也。

"这一联初读似口头常语,缺乏诗意。

但只要联想到这些关于名山胜迹的奇妙传说,就会体味到"天台访石桥"一句话中微带兴奋与自豪的口吻,感到诗人的陶醉和神往。

而诗的意味就体现在诗人出语时那神情风采之中。

  "坐看霞色晓,疑是赤城标。

"朝霞映红的天际,是那样璀灿美丽,那大约就是赤城山的尖顶所在吧!

"赤城"山在天台县北,是天台山的一部分,山中石色皆赤,状如云霞。

在诗人的想象中,映红天际的不是朝霞,而是山石发出的异彩。

这想象虽绚丽,然而语言简洁朴质,体现了孟诗"当巧不巧"的特点。

尾联虽承"天台"而来,却又紧紧关合篇首。

"坐看"照应"望"字,"坐看霞色晓"表现出一种怡然欣赏的态度。

这里看的并不是"赤城",诗人只是猜想罢了。

如果说首句由"望"引起的悬念到此已了结,那么"疑"字显然又引起新的悬念,使篇中无余字而篇外有余韵,形象传神地表达了旅途中对名山向往的心情。

  《舟中晓望》作者简介

  孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称"孟襄阳"。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至"不才明主弃"之语,玄宗谓:

"卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?

"因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与愉悦感,与上句相连,就有乘风破浪之势。

  第三联转出一问一答来。

这实际是诗人自问自答:

"问我今何适?

天台访石桥。

"这里呼应篇首"东南望",点出天台山,于是首联何所望,次联何所往,都得到解答。

天台山是东南名山,石桥尤为胜迹。

据《太平寰宇记》引《启蒙注》记载:

"天台山去天不远,路经油溪水,深险清泠。

前有石桥,路径不盈尺,长数十丈,下临绝涧,惟忘身然后能济。

济者梯岩壁,援葛萝之茎,度得平路,见天台山蔚然绮秀,列双岭于青霄。

上有琼楼、玉阙、天堂、碧林、醴泉,仙物毕具也。

"这一联初读似口头常语,缺乏诗意。

但只要联想到这些关于名山胜迹的奇妙传说,就会体味到"天台访石桥"一句话中微带兴奋与自豪的口吻,感到诗人的陶醉和神往。

而诗的意味就体现在诗人出语时那神情风采之中。

  "坐看霞色晓,疑是赤城标。

"朝霞映红的天际,是那样璀灿美丽,那大约就是赤城山的尖顶所在吧!

"赤城"山在天台县北,是天台山的一部分,山中石色皆赤,状如云霞。

在诗人的想象中,映红天际的不是朝霞,而是山石发出的异彩。

这想象虽绚丽,然而语言简洁朴质,体现了孟诗"当巧不巧"的特点。

尾联虽承"天台"而来,却又紧紧关合篇首。

"坐看"照应"望"字,"坐看霞色晓"表现出一种怡然欣赏的态度。

这里看的并不是"赤城",诗人只是猜想罢了。

如果说首句由"望"引起的悬念到此已了结,那么"疑"字显然又引起新的悬念,使篇中无余字而篇外有余韵,形象传神地表达了旅途中对名山向往的心情。

  《舟中晓望》作者简介

  孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称"孟襄阳"。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至"不才明主弃"之语,玄宗谓:

"卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?

"因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与愉悦感,与上句相连,就有乘风破浪之势。

  第三联转出一问一答来。

这实际是诗人自问自答:

"问我今何适?

天台访石桥。

"这里呼应篇首"东南望",点出天台山,于是首联何所望,次联何所往,都得到解答。

天台山是东南名山,石桥尤为胜迹。

据《太平寰宇记》引《启蒙注》记载:

"天台山去天不远,路经油溪水,深险清泠。

前有石桥,路径不盈尺,长数十丈,下临绝涧,惟忘身然后能济。

济者梯岩壁,援葛萝之茎,度得平路,见天台山蔚然绮秀,列双岭于青霄。

上有琼楼、玉阙、天堂、碧林、醴泉,仙物毕具也。

"这一联初读似口头常语,缺乏诗意。

但只要联想到这些关于名山胜迹的奇妙传说,就会体味到"天台访石桥"一句话中微带兴奋与自豪的口吻,感到诗人的陶醉和神往。

而诗的意味就体现在诗人出语时那神情风采之中。

  "坐看霞色晓,疑是赤城标。

"朝霞映红的天际,是那样璀灿美丽,那大约就是赤城山的尖顶所在吧!

"赤城"山在天台县北,是天台山的一部分,山中石色皆赤,状如云霞。

在诗人的想象中,映红天际的不是朝霞,而是山石发出的异彩。

这想象虽绚丽,然而语言简洁朴质,体现了孟诗"当巧不巧"的特点。

尾联虽承"天台"而来,却又紧紧关合篇首。

"坐看"照应"望"字,"坐看霞色晓"表现出一种怡然欣赏的态度。

这里看的并不是"赤城",诗人只是猜想罢了。

如果说首句由"望"引起的悬念到此已了结,那么"疑"字显然又引起新的悬念,使篇中无余字而篇外有余韵,形象传神地表达了旅途中对名山向往的心情。

  《舟中晓望》作者简介

  孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称"孟襄阳"。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至"不才明主弃"之语,玄宗谓:

"卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?

"因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。

  《舟中晓望》原文

  挂席东南望,青山水国遥。

  舳舻争利涉,来往接风潮。

  问我今何适?

天台访石桥。

  坐看霞色晓,疑是赤城标。

  《舟中晓望》鉴赏

  "挂席东南望",挂席指扬帆,开篇由扬帆出发时写起,并点出"望"字,足见心情急切。

诗人大约又一次领略了"时时引领望天末,何处青山是越中"的心情。

"望"字是一篇的精神所在。

此刻诗人似乎望见了什么,又似乎什么也没望见,因为水程尚远,加之天刚破晓。

这一切意味都包含在"青山水国遥"这五个平常的字构成的诗句中。

  第二联写水程,承前联"水国遥"来。

"利涉"一词出《易·需卦》"利涉大川"——意思是卦象显吉,宜于远航。

舳舻,一种方长船。

"争利涉"指急着趁着好日子前进,以一个"争"字透露出心情迫切、兴致勃勃,而"来往接风潮"则以一个"接"字传达出一个时常泛舟江海的旅人的安定与

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工作范文 > 行政公文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2