基础日语非常好的日语基础知识.docx

上传人:b****7 文档编号:16697520 上传时间:2023-07-16 格式:DOCX 页数:155 大小:259.25KB
下载 相关 举报
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第1页
第1页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第2页
第2页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第3页
第3页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第4页
第4页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第5页
第5页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第6页
第6页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第7页
第7页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第8页
第8页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第9页
第9页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第10页
第10页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第11页
第11页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第12页
第12页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第13页
第13页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第14页
第14页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第15页
第15页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第16页
第16页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第17页
第17页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第18页
第18页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第19页
第19页 / 共155页
基础日语非常好的日语基础知识.docx_第20页
第20页 / 共155页
亲,该文档总共155页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

基础日语非常好的日语基础知识.docx

《基础日语非常好的日语基础知识.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《基础日语非常好的日语基础知识.docx(155页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

基础日语非常好的日语基础知识.docx

基础日语非常好的日语基础知识

 孙沈清日语教室-基础日语

第一讲  自动词和他动词区别的重要性2

第二讲  动词按活用形的分类3

第三讲  格助词“を”的用法4

第四讲  同一词语的多种用法

(一)5

第五讲  同一词语的多种用法

(二)6

第六讲同一词语的不同用法(三)8

第七讲  同一词语的多种用法(四)8

第八讲  日语数字的读法10

第九讲  こそあど系統13

第十讲  日语动词的敬体与简体15

第十一讲  日语的声调(アクセント)16

第十二讲  日语时间的表示法17

第十三讲   给学习《标准日本语》的朋友的一点建议19

第15讲    补格助词に的用法22

第16讲   补格助词で的用法25

第17讲日语动词的活用及在句中的作用27

第18讲  动词各活用形的形成及例句(1)ーー未然形30

第19讲  动词各活用形的形成及例句

(2)ーー连用形31

第20讲  动词各活用形的形成及例句(3)ーー终止形34

第21讲   授受动词36

第22讲  动词各活用形的形成及例句(4)ーー连体形40

第23讲  单句种类43

第24讲  同一词语的多种用法(五)46

第25讲  同一个词的多种用法(六)49

第26讲  动词各活用形的形成及例句(5)ーー假定形50

第27讲  动词各活用形的形成及例句(6)ーー命令形51

第28讲  动词各活用形的形成及例句(7)ーー推量形53

第29讲  同一词语的多种用法(七)56

第30讲  「として」的用法58

第31讲  几个形容词的く型60

第32讲  关于から和ので的异同62

第33讲  约音的意义和方法63

第34讲 表示变化的动态描述65

第35讲  主谓谓语句66

第36讲  ようだ和みたいだ的异同67

第37讲  たり的用法68

第38讲  “何”的读法69

第39讲  大丈夫和かまいません70

第40讲  兼ねる的用法71

第41讲 日语的品词71

第42讲 动词的链接式72

第43讲  动词的分类73

第44讲  一些词汇的肯定和否定75

第45讲  サ变动词的未然形76

第46讲  サ变动词する的用法78

第47讲  助动词的分类和活用80

第一讲  自动词和他动词区别的重要性

在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。

当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。

但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。

因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。

下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。

1,构成不同含义的句型。

  自動詞:

窓が開いた。

窗户开着。

(自动词和主语相连)

  他動詞:

私は窓を開けた。

我把窗户打开。

(他动词和宾语相连)

2,构成不同的被动句。

    自動詞:

友達に来られて宿題ができなかった。

友達が来て楽しく遊んだ。

          

  (自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)

    他動詞:

学生が先生に褒められた。

        

       先生が学生を褒めた。

   (他动词的被动式与损失与否无关)          

3,构成不同的使役句。

    自動詞:

母は妹を町に行かせた。

          妹は町に行った。

                          

  (自动词的使役态使动作主体变成宾语)

    他動詞:

先生は学生に本を読ませた。

            学生は本を読んだ。

                        

    (他动词的使役态使动作主体变成补语)

4,构成存续体。

      自動詞:

(不能构成てある形式)

    他動詞:

黒板に字が書いてある。

5,自动词+ている与他动词+てある的区别。

    自動詞:

窓が開いている。

          

    他動詞:

窓が開けてある。

                            

(翻译时都译成“窗户开着”。

但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。

以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。

如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义。

  

第二讲  动词按活用形的分类

动词按其活用形分成五段动词、上下一段动词、变格动词(サ变和カ变)。

这五类动词的辨别,对初学者是相当困难的。

笔者经过多年的教学,总结出如下所述的动词分类表,俗称“大圆盘”,供有关人士参考利用。

本方法是采用了排除法,逐级辨别有特征的动词。

大圆盘由粗实线分成4个部分,分别为:

五段动词、上下一段动词、サ变动词和カ变动词。

1,  从最容易辨认的开始,カ变动词只有「来る」一个动词。

2,  第二步,する和带する的动词,如「勉強する」、「散歩する」等等,均属于サ变动词。

这样,在大圆盘的下部横线以下为变格动词了。

3,去掉了变格动词,下边横线以上只留下了五段动词和上下一段动词。

一条竖线把圆盘分成左右两部分,左边为五段动词,右边为上下一段动词。

一段动词又以中间横线分成上一段动词和下一段动词。

4,如图所示,五段动词有如下4种。

  a,非る动词:

日语动词原形的词尾一共有9个:

く,す,つ,ぬ,む,る,う,ぐ,ぶ。

其中,不是る为词尾的动词,均为五段动词。

如:

「書く」、「話す」、「待つ」、「死ぬ」、「読む」、「笑う」、「泳ぐ」、「遊ぶ」等等。

其中,「ぬ」为词尾的只有「死ぬ」一个词,所以任何语法书上也都使用此词。

五段动词的词尾只有一个假名,前面的均属于词干部分。

  b,词尾为「る」,但其前一个假名(词干的最后一个读音假名)为非「い段」、「え段」假名,即是「あ段」、「う段」、「お段」假名。

这样的单词有「ある」、「眠る(ねむる)」、「怒る(おこる)」等等。

  c,尾为「る」,且其前一个假名(词干的最后一个读音假名)为「い段」、「え段」假名,但是这个假名在词干汉字内(ふりがな)。

这样的动词不多,有:

「走る(はしる)」、「入る(はいる)」、「交る(まじる)」、「帰る(かえる)」、「滑る(すべる)」、「喋る(しゃべる)」、「焦る(あせる)」等等。

其中,「交る(まじる)」又可写为「交じる(まじる)」、「混じる」等,要引起注意。

d,五段动词的第四种暂且不表。

5,除五段动词的第四种以外,全为一段动词。

a,上一段动词的一般结构是:

词干+い段假名+る;如:

「起きる」、「降りる」等。

    下一段动词的一般结构是:

词干+え段假名+る;如:

「教える」、「流れる」等。

    要注意,一段动词的末尾假名「る」前面的い段假名和え段假名均为词尾,即一段动词的词尾是两个假名。

  b,在一部分一段动词中,会出现这样的情况,即:

一个动词本身就是只由两个假名构成,如果把这两个假名都视为词尾,那么这个单词就没有词干。

这种现象是不容许存在的,因此遇到由两个假名组成的动词,且其结构为:

い段假名+る或え段假名+る(其中一般情况下前面的假名都对应着相应的汉字)时,前面一个假名又是词干,又是词尾,即身兼双职。

这样的一段动词称作兼用词:

  い段假名+る的动词称作兼用上一段动词,如:

「居る(いる)」、「着る(きる)」等。

  え段假名+る的动词称作兼用下一段动词,如:

「寝る(ねる)」、「出る(でる)」等。

  下面再说明五段动词的第四种(d)

有了兼用上下一段动词的概念后,笔者指出:

有下列特殊的动词是属于五段动词,必须死记

读音

五段动词  

一段动词 

いる    

 要る、入る、煎る

居る

きる    

切る、斬る 

着る

ねる

練る、煉る   

寝る

へる

減る  

 経る

しる

知る

 ちる

散る

ける

蹴る

てる 

照る

せる

競る

以上必须死记,没有别的办法。

而且,这个区分是非常重要的,例如:

同样的「きる(着る、切る)」其敬体句「着る」是「着ます」,而「切る」则是「切ります」;其否定形分别是「着ない」和「切らない」。

因为它们各自属于一段动词和五段动词,动词原形的读音是一样的,但其活用形是不相同的。

™如上所述,记住了这个“大圆盘”,动词按活用形的分类是没有问题了。

任何一个动词总会属于其中的一个。

据我的经验,关键是讲解时各项内容要交代清楚。

但是到目前为止,知道有2个特殊的动词,不能归入此表内:

一个是「出来る(できる)」,按大圆盘分类,它类似于五段动词的第三类,但实际上是上一段动词;

二是「せびる」,按大圆盘分类应属于下一段动词,但这个动词没有对应的汉字,其意思是“赖着要东西”,它是五段动词。

  这样的特殊的单词,任何规律都无法包罗万象,只好记住才是。

欢迎各位给我补充这类特殊动词,增加对特殊性的处理能力。

第三讲  格助词“を”的用法

格助词“を”在大部分情况下是宾格助词,例如:

        「私は食堂で朝ご飯を食べます。

  因为句中「食べる」是他动词,所以「朝ご飯(あさごはん)」作宾语,用宾格助词

「を」来表示。

  但是,在不太多的情况下,在自动词作谓语的句子中,会出现用「を」作补语的情况。

在一般文法书上提到:

在移动性动词作谓语时,移动的起点和移动的范围,需要用「を」来表示,这时「を」不是宾格助词,而是补格助词。

例如:

        「山田さんは明日成田(なりた--东京新国际空港)をたってアメリカへ行きます。

        「王さんは去年大学を卒業(そつぎょう)しました。

        「タクシーを降りて?

家に入ります。

        「飛行機は青空を飛んでいます。

  上述的4个例句中,前3句是用「を」表示移动起点的例子,而第4个是表示移动范围的例子。

  除上述移动性自动词以外,还有一些特殊的自动词,也用「を」来表示与动词本身的关系。

例如:

          小林さんは、病気で学校を休みました。

          銀行の角を右に曲がる(まがる)と、映画館が見えます。

  这里的「休む」和「曲がる」都是自动词,但是与其发生关系的「学校」和「角」,都用「を」来表示,而且,这里的「を」是补格助词。

  这一类特殊的自动词的要求很没有规律,必须记住。

第四讲  同一词语的多种用法

(一)

日语中有不少词汇表面看起来是完全有相同的写法和读音,但用法和作用完全不同,尤其在助词中表现更为明显。

例如一个「の」可以是领格助词、主格助词、形式体言,还可以表示同位语;再有一个「と」有可能是并列助词、补格助词和接续助词。

这样的例子举不胜数。

不同的类型就带来不同的使用方法,在翻译中就完全不同,所以如何判断各种类型和用法是非常重要的。

在这里分成若干次来说明这个问题。

一、「の」的类型和用法

  「の」可以是领格助词、主格助词、形式体言,还可以表示同位语。

  1.领格助词

    接续方法:

体言+の+体言

    前面的[体言和の]一起形成定语,作后面体言的连体形修饰语。

    例如:

「私は日本語の教師です。

    这里「日本語」是体言,与领格助词「の」一起构成定语,来修饰「教師」。

    全句译成:

“我是日语(的)教师。

  2.主格助词--作定语句的主语

    接续方法:

体言+の+谓语+体言

    前面的[体言+の+谓语]形成句子,构成后面体言的定语。

这里要注意:

句子要以连体形出现:

动词和形容词与基本形相同,名词句和形容动词「だ」变「な」。

    例如:

「ここは私の勉強している大学です。

    这里「私の勉強している」是定语句,是用来修饰「大学」的。

定语句中「私」是「勉強している」的主语。

这时主语后面可加「の」和「が」,而不能加「は」。

    「ここは私が勉強している大学です。

」(正确)

    「ここは私は勉強している大学です。

」(错误)

「勉強している」是连体形,不过和基本形是一样的。

    全句译成:

“这里是我学习的大学。

    又如:

「器の奇麗な料理は食欲が出る。

    这里「器の奇麗な」是描写句「器が奇麗だ」作定语句时的变化,作「料理」的定语。

这里「器」是句子的主语,「奇麗だ」是谓语。

当它作定语时,主语用「の」或「が」表示,「奇麗だ」变成连体形「奇麗な」。

    整个句子译成“器皿好看的菜能引起食欲。

  3.同位语

    接续方法:

体言+の+体言

    从接续方法上看和领格助词一样,但作同位语时,在「の」前后的体言必须表达同一事物。

    例如:

「留学生の山田さんは今上海にいます。

    这里的「留学生」和「山田さん」是一个人,之间的「の」就是表示前后是个同位关系。

    全句译成:

“留学生山田先生現在在上海。

4.形式体言

  

(1)在日语句中,主语、宾语、补语等都要求是体言,如果不是体言的用言或句子作这些成分时,就必须在谓语成分后面加一个形式体言「の」,其作用是使谓语成分名词化。

  

  例如:

「私が勉強しているのはこの学校です。

  这里的「の」代表了「私が勉強している」的地方,在句子中是主语。

  全句译成:

“我学习的地方是这个学校。

  又如:

「借りた本は全部返さないといけないと言うので、私は借りたのを全部返しました。

  这里的「の」代表了我借的书,在句子中是宾语。

  全句译成:

“说是必须全部还清借的书,所以我把我借的(书)全部还掉了。

  

(2)有时在完全明了的情况下,可以把一部分体言省略,这时「の」一方面仍然起到领格助词的作用,同时另一方面还代表了省略了的体言。

  例如:

「この鞄は私の鞄です。

  这句话可以省略为:

「この鞄は私のです。

」这里的「の」身兼两职,也称作形式体言。

  (3)在句子中带有解释和说明,或者要求对方解释和说明时,经常用「のです」接在简体句连体形的后面。

这时的「の」也是个形式体言。

  例如:

「どうして運動会を中止したのですか。

」「明日雨が降るのです。

  前面一句话用「のです」提出问题,后面一句话也用「のです」,但这时是回答前面提出的问题。

  全句译成:

“‘为什么不开运动会了?

’‘因为要下雨。

’”

如上说述,同样一个「の」,在不同的连接方式下有不同的用法,翻译起来意思也就完全不同。

所以对这样的词汇,一方面要记住可能有若干种不同情况,而另一方面还要记住各种接续方法及译法,否则只记个别方法是解决不了问题的。

第五讲  同一词语的多种用法

(二)

二、「と」的类型和用法

    「と」可以是并列助词、补格助词,也可以是接续助词,用法比较多。

应该根据句子结构、连接方式等来判断其类型及使用方法。

1.并列助词

    接续方法:

体言+と+体言

    体言+と+体言合在一起构成新的词团,在句中当一个词用。

后面接不同的格助词形成不同的成分。

    例:

「私と春子さんは友達です。

」(新的词团作主语)

          译为:

“我和春子是朋友。

        「私と春子さんの教室はあそこです。

」(新的词团作定语)

          译为:

“我和春子的教室在那儿。

        「明日と明後日、私は実験をします。

」(新的词团作状语)

          译为:

“明天和后天,我做实验。

        「夏休みには、北京と上海へ行きます。

」(新的词团作补语)

          译为:

“在暑假里,去北京和上海。

    用「と」连起来的小词团里,「と」前后的词具有同等的地位,前后可以对调。

2.补格助词

  ①主语的合作者或对手。

    接续方法:

体言+と

    例:

「私は山田さんと町へ行きました。

」(合作者)

          译为:

“我和山田上街了。

        「私は山田さんと会話の練習をしました。

」(对手)

          译为:

“我和山田进行会话练习。

    这里当动词是可以一个人进行的动作时,[体言+と]就是主语的合作者;当动作必须是双方完成时,[体言+と]就是主语的对手。

如上面的“上街”是可以单独完成的,“山田”就是“我”的合作者;而“练习会话”必须两人完成,所以这句话中的“山田”就是“我”的对手了。

这个区别有时并不显得很重要,但有时是必须搞清楚的。

    例如:

「解放前、中国の労働者階級は、農民階級と一緒に帝国主義者と戦った。

    译为:

“解放前,中国的工人阶级与农民阶级在一起,与帝国主义者进行了斗争。

    这句话中,“農民階級”是“労働者階級”的合作者,而“帝国主義者”是“労働者階級”的对手。

  ②称谓内容

    接续方法:

体言+と言う

    例:

「私は孫と申します。

    译为:

“我姓孙。

      「これは電話と言うものです。

    译为:

“这是称作电话的东西。

--这个东西叫电话。

      这是给某个事物下定义的句子。

  ③说话、思考等的内容。

    接续方法:

句子+と言った。

(思った。

    例:

「先生は明日テストすると言いました。

    译为“老师说:

明天考试。

    一般地说,格助词只接在体言后面,但补格助词则不同,可以接在句字后面。

3.接续助词

  接续方法:

从句终止形+と、+主句。

  用と连接主句和从句时有两种情况:

    恒定条件,译成:

“一……,就……。

    假定条件,译成:

“如果……,就……。

  例:

「春になると、花が咲く。

    译为:

“一到春天,花就开了。

”  

      「試験が無いと、あまり勉強しません。

    译为:

“如果没有考试,就不大学习。

  接续助词的特点是:

前后都是句子,而且一般各有各的主谓关系,能够与补格助词区别开来。

  如上所述,と的用法较多,翻译时必须严格区别开来,否则就有可能把句子的意思搞错。

    

第六讲 同一词语的不同用法(三)

三、「から」的类型和用法

  「から」的类型有补格助词和接续助词。

除这2种外,还有一个特殊的用法。

  1.补格助词:

  

(1)  补格助词から接在体言后面,表示“时空的起点”。

      时间起点:

「私たちの授業は8時から始まります。

              译为:

我们的课从8点种开始。

      空间起点:

「私は北京から来ました。

              译为:

我从北京来。

        在使用当中经常和补格助词「まで」共同使用。

      时间起终点:

「私たちの授業は8時から12時までです。

              译为:

我们的课从8点到12点。

      空间起终点:

「北京からウルムチまでかなりの距離があります。

              译为:

从北京到乌鲁木齐,有相当的距离。

  

(2)  补格助词から接在体言后面,表示构成物品的原料。

一般是表示经过化学变化的物品的原料。

这里所谓化学变化是指物品的原材料已经不能一眼看出来。

而物理变化是从物品上能够看出其原料的,这样时原料一般用「で」。

      化学变化:

「米から酒を作る。

」译成:

由米做酒。

      物理变化:

「木で椅子を作る。

」译成:

用木头做椅子。

  (3)  补格助词から接在体言后面,表示授受动词「もらう」的授予者。

            「私は田中さんから良い辞書をもらいました。

        译成:

我从田中先生那里得到一本好词典。

        这里的「から」可以用「に」代替。

  2.接续助词:

    接在句子终止形后面构成原因状语从句,表示后面主句的原因。

可以用与主观情况下,可以后接意志性词语。

    「今日は寒いですから、誰も来ません。

    译成:

今天由于天气冷,所以谁也不来。

    「天気が良いから、町へ行きましょう。

    译成:

今天天气好,所以上街去吧。

  3.「てから」的用法:

    动词连用形(五段动词音变浊化)+から表示“动词之后”。

这个から是补格助词或者是副助词,说法不一。

    「ご飯を食べてから風呂に入ります。

    译成:

吃过饭再洗澡。

第七讲  同一词语的多种用法(四)

四、「まで」的类型和用法

    关于「まで」究竟属于什么助词,不同的文法书各有己见,但不外乎是补格助词和副助词2类。

有一些书上说是这2种;有的书则认为只是副助词,在补格助词里不提。

在这里我采用了前者进行说明。

  1,补格助词

    ①补格助词「まで」表示时空的终点。

在「まで」前表示的时空范围内连续地或一直保持某种状态。

    时间终点:

「9時まで勉強します。

                “我学习到9时。

(9时前我一直学习。

9时以后就不学习了。

)”

    空间终点:

「北京まで飛行機で行きます。

                “我乘飞机去北京。

(再远就不去了。

)”

      使用「まで」经常与「から」共同使用。

有关内容请查阅前一节「から」的内容。

    ②「まで」和「までに」的区別

        a「まで」用在表示连续动作的结束时间,如:

      「朝6時まで寝ます。

」“睡到早晨6时。

      「来年までここにいます。

」“到明年为止,我一直在这里。

        这里的「寝ます」和「います」都是连续动词。

        b「までに」表示瞬间动词出现的最后时刻,即表示“……之前”。

如:

      「昼までに終わるでしょう。

」“中午之前会完吧。

      「6時までに帰ってきます」“6时之前回来。

        这里的「終わる」和「帰る」都是瞬间动词。

    在考试中经常会出现辨别「まで」和「までに」的题目。

这时首先要判断哪个是连续动词,哪个是瞬间动词。

一般情况下这个判断正确了,区别也就不成问题了。

当然,平时使用也是遵循这个原则。

  ③「いつまでも」原意为:

“到什么时候都……”可看作副词,译为:

“永远”;

    「どこまでも」原意为:

“到任何地方都……”可看作副词,译为:

“到底”;  

    「あくまでも」是由表示厌烦的「飽く」加「までも」构成,与「どこまでも」相同。

  2,副助词

    副助词「まで」表示的内容有:

    ①表示“甚至……”,“连……”。

和「さえ」的用法类似。

      「子供の喧嘩に大人まで出てきた。

        “小孩子打架连大人都出来了。

      「そんなことをすると、子供にまで笑われる。

        “你干这样的事情,甚至孩子都要耻笑你呀!

      由于「まで」是副助词,所以接体言作主语时可以代替主格助词,宾语时也相同。

但作补语时,必须和补格助词重叠。

    ②表示限定,用「までだ」表示“只能那样”「までもない」表示“没有必要”。

      「本人が嫌だと言ったらそれまでだ。

」“本人说不愿意,也只好这样了。

      「わざわざ行くまでもない。

」  “没有必要特意前去。

五、「か」的类型和用法

        「か」可以是疑问助词,也可以是副助词,副助词的用法更多一些。

  1,疑问助词

   

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2