曹刿论战文言文翻译及注释.docx
《曹刿论战文言文翻译及注释.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《曹刿论战文言文翻译及注释.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![曹刿论战文言文翻译及注释.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-8/3/3f25641c-d01e-48e7-abf1-f14d52a9e3da/3f25641c-d01e-48e7-abf1-f14d52a9e3da1.gif)
曹刿论战文言文翻译及注释
曹刿论战文言文翻译及注释
《曹刿论战》出自《左传·庄公十年》。
讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。
曹刿论战文言文原文
曹刿论战
作者:
***
十年春
(1),齐师伐我
(2)。
公将战(3)。
曹刿请见(4)。
其乡人曰:
“肉食者谋之,又何间焉(5)?
”刿曰:
“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:
“何以战(6)?
”公曰:
“衣食所安(7),弗敢专也(8),必以分人(9)。
”对曰:
“小惠未徧(10),民弗从也。
”公曰:
“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信(11)。
”对曰:
“小信未孚(12),神弗福也(13)。
”公曰:
“小大之狱,虽不能察,必以情(14)。
”对曰:
“忠之属也,可以一战。
战则请从。
”
公与之乘。
战于长勺(15)。
公将鼓之(16),刿曰:
“未可。
”齐人三鼓,刿曰:
“可矣。
”齐师败绩。
公将驰之(17)。
刿曰:
“未可。
”下视其辙(18),登轼而望之(19),曰:
“可矣。
”遂逐齐师。
既克,公问其故。
对曰:
“夫战,勇气也,一鼓作气,再而衰,三而竭,彼竭我盈(20),故克之。
夫大国难测也,惧有伏焉。
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
”
──选自《十三经注疏》本《左传》
曹刿论战文言文翻译
鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打鲁国,鲁庄公准备迎战。
曹刿请求进见,他的同乡对他说:
“大官们自会谋划这件事的,你又何必参与其间呢?
”曹刿说:
“大官们目光短浅,不能深谋远虑。
”于是入宫进见鲁庄公。
曹刿问鲁庄公:
“您凭什么条件同齐国打仗?
”庄公说:
“衣食这类用来养生的东西,我不敢独自亨用,一定把它分给别人。
”曹刿回答说:
“这是小恩小惠,不能遍及百姓,百姓是不会跟从您的。
”庄公说:
“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我不敢虚报,一定对神诚实。
”曹刿回答说:
“这是小信用,还不能使神信任您,神是不会保佑您的。
”庄公说:
“对于大大小小的诉讼案件,我虽不能一一明察,一定诚心诚意来处理。
”曹刿回答说:
“这是忠于职守的一种表现,可以凭这个条件打一仗。
作战时请让我跟从您去。
”鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺和齐军作战。
一开始,鲁庄公就要击鼓进军。
曹刿说:
“还不行。
”齐军击鼓三次后,曹刿说:
“可以击鼓进军了。
”齐军被打得大败。
鲁庄公就要下令驱车追击齐军,曹刿说:
“还不行。
”曹刿下车看了看地上齐军战车辗过的痕迹,又登上车前的横木远望齐军撤退的情况,说:
“可以追击了。
”于是追击齐军。
战胜以后,鲁庄公问取胜的原因。
曹刿回答说:
“打仗是靠勇气的,第一次击崐鼓,能够振作士兵的勇气,第二次击鼓,士兵的勇气就减弱了,第三次击鼓后士兵的勇气就消耗完了。
他们的勇气已经完了,我们的勇气正旺盛,所以战胜了他们。
但大国难以捉摸,恐怕有埋伏,我看到他们战车的车轮痕迹很乱,望见他们的军旗也已经倒下了,所以下令追击他们。
”
曹刿论战文言文注释
(1)十年:
鲁庄公十年(公元前684年)。
(2)齐师:
齐国的军队。
齐,在今山东省中部。
我,指鲁国。
鲁,在今山东西南部。
《左传》传为鲁国史官而作,故称鲁国为“我”。
(3)公:
鲁庄公。
(4)曹刿(guì贵):
鲁国人。
(5)肉食者:
吃肉的人,指居高位,得厚禄的人。
间(jiàn件):
参与。
(6)何以战:
即“以何战”,凭什么作战。
(7)衣食所安:
衣食这类养生的东西。
(8)专:
独自亨有。
(9)人:
这里指一些臣子。
(10)徧:
同“遍”,遍及,普遍。
(11)牺牲玉帛:
古代祭祀用的祭品。
牺牲,指猪、牛、羊等。
玉帛,玉石、丝织品。
加:
虚夸,这里是说以少报多。
(12)孚(fú浮):
诚信感人。
(13)福:
作动词,赐福,保佑。
(14)狱:
诉讼案件。
(15)长勺:
鲁国地名,在今山东曲阜县北。
(16)鼓:
作动词,击鼓进军。
(17)驰:
驱车(追赶)。
(18)辙(zhé哲):
车轮滚过地面留下的痕迹。
(19)轼:
古代车厢前边的横木,供乘车人扶手用。
(20)盈:
充沛,旺盛。
曹刿论战作品背景
齐与鲁是春秋时期的邻国,都在今山东省,齐在东北部,鲁在西南部。
公元前697年,齐襄公即位,政令无常,他的弟弟公子小白和公子纠分别逃到莒国和鲁国避难。
次年齐襄公为公孙无知所杀。
第三年春天,齐人杀死公孙无知,公子小白抢先回到齐国夺得君位。
稍后,鲁庄公也亲自领兵护送公子纠回国争夺君位,八月鲁与齐师战于乾时,鲁军大败。
齐桓公逼鲁庄公杀死公子纠。
鲁庄公十年春天,齐借口鲁国曾帮助公子纠争夺齐国君位,再次兴兵攻鲁,两军战于长勺。
这就是文章所记叙的齐鲁长勺之战。
[6]
曹刿论战作品鉴赏
文学赏析
第一段:
从开头至“战则请从”
写战前的政治准备——取信于民。
这一段可分两层。
第一层写曹刿求见鲁庄公的原因。
开头先点明事态发生的时间,接着指出的是“齐师伐我”,说明战争是由齐国进攻鲁国而引起的,鲁庄公准备抵抗。
以上对形势扼要的介绍,为曹刿的请见、论战交代了必要的背景。
大军压境,曹刿准备参战,作者通过曹刿与其“乡人”的对话,一方面揭示了鲁国当权者鄙陋寡见、尸位素餐的情况,为后文鲁庄公在作战中不察敌情、急躁冒进作了铺垫;另一方面显示了曹刿关心国事,同时也暗示了他是一个有远谋的人。
第二层记述曹刿要庄公作好战前的政治准备,这是第一段的重点。
曹刿谒见鲁庄公,劈头就问“何以战”,抓住了作好战前政治准备这一决定胜败的关键问题。
鲁庄公在曹刿的一再启发下,依次提出了贵族支持、鬼神保佑和察狱以情三个条件,曹刿否定了前两条,肯定了后一条。
在曹刿看来,战争的胜负既不取决于贵族的支持,也不取决于神明的保佑,而是决定于“取信于民”。
他认为察狱以情是“忠之属也”,“忠”是尽职于民,于是肯定“可以一战”。
曹刿重视民心得失与战争胜负关系的思想,确实比“肉食者”高明。
但和今天依靠人民的力量进行人民战争的思想是有本质区别的。
[6]
面对齐国的进犯,曹刿是主动请求晋见庄公的,作者记了他与“乡人”的一番对话。
乡人善意地劝说他不要去参与“肉食者”的事,曹刿却坦直地回答:
“肉食者鄙,未能远谋。
”“肉食者”是相对于“藿食者”而言的,显然,这是以饭食精粗对执政贵族和平民所作的简单划分。
与乡人所表现出来的对“肉食者”和国事的冷漠态度相反,曹刿表示出对“肉食者”的不信任并积极要求参与国家的决策。
“肉食者鄙”已为乾时之战所证明,那一次“公丧戎路,传乘而归。
秦子、梁子以公旗辟于下道,是以皆止”。
[7]如今齐军压境,不能再让国家败在他们手中。
接下去,曹刿与鲁庄公围绕“何以战”的论题进行了严肃的对话。
鲁庄公心无成算,对曹刿郑重的询问作不出爽快切要的回答。
他先提出“衣食”的分配,“弗敢专也,必以分人”;又说到神灵的祭祀,“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信”。
前者不是普遍施予民众的实惠,无关战事全局;后者是例行的宗教性礼节,并非对民众的真诚许诺,因此二者都为曹刿所否定。
唯有最后在庄公提出治理讼狱“必以情”的一点,曹刿认为“忠之属也”还算是尽心务实的一项,认定“可以一战”,并随即提出直接参战的要求。
[8]
第二段:
从“公与之乘”至“遂逐齐师”
写曹刿指挥鲁军战胜齐军的经过。
曹刿“取信于民”的见解,得到了庄公的赞同,“公与之乘”,说明了庄公对曹刿的信任与器重。
文中先交代了利于鲁国反攻的阵地,长勺在鲁国境内,对鲁国来说,地形地物熟悉,便于得到人力支援和物资供给,在士气上也利于鲁国向有利方面转化。
接着是对这次战役经过的具体记叙,重点写了“击鼓”和“逐师”两件事。
写曹刿指挥鲁军在“齐人三鼓”之后才开始反攻,写曹刿在观察了齐军败逃的情况之后才决定追击,都记叙得非常简略。
这样写,一则符合实情(酣战中鲁庄公无暇问及,曹刿了不可能多发议论),一则此中道理正是曹刿论战的中心,留待后文集中阐述,更见突出。
“公将鼓之”、“公将驰之”,说明了鲁庄公急躁冒进;曹刿的两个“未可”、两个“可矣”,表现了曹刿胸有成竹,沉着思断,善于捕捉于反攻和追击的时机。
[6]
写两军交战的实况。
这一部分作者笔墨不多,但是鲁军如何进攻、追击,齐军如何败绩、溃逃的情形历历在目。
曹刿适时选择出击、追击的时机,他采取了后发制敌、以智取胜的战术。
当齐军未动鲁庄公急于抢先攻击时,曹刿制止道:
“未可。
”直至齐军三鼓之后,军士勇气衰竭,他才表示:
“可矣。
”鲁军一鼓作气挫败了齐军。
在追击的问题上,曹刿确察虚实而后动,制止了庄公的鲁莽,待下车察看齐军车辙的轨迹、登轼瞭望齐军麾帜旌旗之后,才果断地表示:
“可矣。
”此战鲁军大获全胜。
[8]
第三段:
从“既克”至结尾
写曹刿论述赢得战役胜利的原因,是文章的中心。
“既克”二字,意味着战役的高潮已经过去,气氛顿时缓和下来,该是莫名其妙的鲁庄公问一个究竟的时候了。
曹刿的回答可分为两方面。
一是论述了利于开始反攻的时机——彼竭我盈之时:
鲁军按兵不动,养精蓄锐。
齐军第一次击鼓进军,士气正旺;第二次击鼓,士气开始低落;第三次击鼓,士气已经完全衰竭。
在此关键时刻,曹刿采取“敌疲我打”的方针,终于化劣势为优势。
二是论述了追击开始的时机——辙乱旗靡之时:
鲁军虽然取得了反攻的初步胜利,但曹刿并未轻敌,“夫大国,难测也,惧有伏焉”,反映了曹刿随时没有忘记自己是以小敌大,以弱敌强。
兵不厌诈,不可不提高警惕。
曹刿亲自察看敌情,发现敌军“辙乱”、“旗靡”,确认了齐军是狼狈逃窜,溃不成军,才乘胜追击,终于取得了战役的胜利。
[6]
用补叙笔法写战役之后由曹刿论证战术的选择和克敌制胜的原因。
这部分实际是全文的重点,它展示了曹刿作战指挥智勇双全的特点。
“夫战,勇气也。
”在此,曹刿所说“勇气”,是战时士气的集中表现,是军士临战时的激情和果敢拼杀的昂扬斗志。
齐军三鼓,鲁军并不应鼓而动,齐军激发起来的勇气没有得到相对的呼应,反而很快由亢奋转为衰惫。
曹刿抓住了这种士气和心理变化的有利时机号令鲁军,一举得胜。
此外警惕“大国难测”,不忘实地侦察,确证齐军是败溃而非诈退,也是扩大战果、稳操胜券的重要原因。
这段文字是从道理上对第二段战事实况的分析和论述。
[8]
从军事角度说,长勺之战所包含的内容是很丰富的。
它着重说明了战略防御的基本原则,正确掌握这些原则即可达到以弱胜强的目的。
这一战例历来受到军事家的重视,毛泽东也曾在《中国革命战争的战略问题》中对长勺之战作了军事学的评论。
[8]
从文学角度看,这又是一篇记述战争的佳作。
作者取材精到,构思落笔立意高远,既于叙事中撮取历史经验,又于行文中生动刻画人物形象。
曹刿是作者着意刻画的主要人物。
他具有卓越的军事智谋和指挥才能,能在瞬息万变的战争中沉着、冷静、果断地号令军队,曹刿就是长勺胜战的权威和统帅。
作者对他的称美赞扬,含蓄于精心的描写之中。
文中多记曹刿简短、果敢的言行:
“请见”、“问战”、“请从”、于战斗中两置可否……这一系列活动表现出一名出身下层而深谋远虑的谋士的精明干练。
作者巧妙地运用了比照、映衬的修辞技法。
以曹刿与“乡人”的对比突出曹刿抗敌御侮的责任感和护卫宗国的政治热忱。
从曹刿与鲁庄公的对比中,以庄公的驽钝、浮躁反衬曹刿的机敏、持重。
如果说,作者有意无意使鲁庄公出丑,证明了“肉食者鄙”的断言,那么也正是借此才使曹刿的聪明才智得到更理想的表现。
[8]
文章的语言,无论是叙述还是人物对话,都极为简洁精炼,表意说理,通达晓畅。
行文中散句、排比、偶句错落有致,增强了叙事写人的生动效果。
其中曹刿的语言尤为精彩,如战场上的指挥用语,简短明确,这不仅衬托出战事紧迫无暇论析战争策略,也表现出曹刿思维敏捷和临战时坚定而自信的心态。
[8]
曹刿论战作品评价
文章记叙的齐鲁长勺之战,是鲁国抵抗齐国进攻的一次战役。
虽然是一个不大的战役,但却说明了战略防御的原则,是后发制人,以小敌大、以弱胜强的著名战例。
毛泽东在《中国革命战争的战略问题》一文中说过:
“春秋时候,鲁与齐战,鲁庄公起初不待齐军疲惫就要出战,后来被曹刿阻止了,采取了‘敌疲我打’的方针,打胜了齐军,造成了中国战史中弱军战胜强军的有名的战例。
””当时的情况是弱国抵抗强国。
文中指出了战前的政治准备——取信于民;叙述了利于转入反攻的阵地——长勺;叙述了利于开始反攻的时机——彼竭我盈之时;叙述了追击开始的时机——辙乱旗靡之时。
虽然是一个不大的战役,却同时是说的战略防御的原则。
”[6]
毛泽东这段精辟而深入的分析,是人们研究本篇作品的指导思想和理论依据,它把古人某些片断的感性认识和军事实践经验,经过去粗取精,去伪存真,上升为系统的军事理论,为人们树立了批判继承、古为今用的范例。
[6]
曹刿论战作者简介
左丘明(前502年—前422年),姓左,名丘明(一说复姓左丘,名明,也有说姓丘,名明),春秋末期鲁国人,历史学家。
山东省肥城市石横镇东衡鱼村(春秋时鲁国都君庄)人。
左丘明博览天文、地理、文学、历史等大量古籍,学识渊博