外商独资企业章程(中英文版).doc
《外商独资企业章程(中英文版).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外商独资企业章程(中英文版).doc(19页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
ArticlesofAssociation
for
ZhongbaoEnergyResourcesServiceCompany
Catalogue
Chapter1 GeneralProvisions
Chapter2 Objectives,ScopeandScaleofProductionandBusiness
Chapter3 TotalInvestmentAmountandtheRegisteredCapital
Chapter4 Investors
Chapter5 BoardofDirectors
Chapter6 Supervisors
Chapter7 BusinessManagementOffice
Chapter8 LaborManagement
Chapter9 TradeUnion
Chapter10 TaxationandFinance
Chapter11 ExchangeManagement
Chapter12 DistributionofProfits
Chapter13 DurationandTermination
Chapter14Insurance
Chapter15SupplementaryProvisions
Chapter1 GeneralProvisions
Article1
InaccordancewithLawofthePeople'sRepublicofChinaonForeign-CapitalEnterprises,CompanyLawofthePRCandotherrelevantChineselawsandregulations,__TreasureChinaInvestmentLimitedintendstosetupZhongbaoEnergyResourcesServiceCo.Ltd.(hereinafterreferredtoastheCompany),anexclusivelyforeign-ownedenterprise.Forthispurpose,theseArticlesofAssociationhereunderareworkedout.
Article2
TheinvestingpartyisalegalpersonregisteredwithHongKonginaccordancewiththelawsofHongKong.Basicinformationasfollows:
ThelegalnameoftheinvestingpartyisTreasureChinaInvestmentLimited.
Itslegalrepresentative:
NameNationality
ThelegaladdressoftheCompanyisatRooms1001-4A,ChampionBuilding,287-291DesVoeuxRoadCentral,HongKong.
Tel:
Fax:
Article3
ThenameoftheCompanyinChineseis中宝能源设备服务有限公司
ThenameoftheCompanyinEnglishisZhongbaoEnergyResourcesServiceCompany.
ThelegaladdressoftheCompanyisat6,GangwuAvenue,Xi’anInternationalTrade&LogisticsPark,Xi’an,China.
Article4
ChairmanoftheBoardisthelegalrepresentative,performhisorherdutiescomplywiththestipulationsoftheChineselaws,decreesandrelevantregulations.
Article5
TheCompanyisChineselegalperson,itsactivitiesisunderthegovernanceofChineselawsandregulations.AllthelegitimaterightsandinterestsofthecompanyisundertheguaranteeandprotectionofChineselaw.ThecompanyformisCo.,Ltd.Theresponsibilityoftheinvestorislimitedtotheregisteredcapitalofthecompany.Companyisresponsibleforthedebtsbyallitsassets.
AfterbeingagreedbyChinarelevantdepartments,companycansetupbranchesorsubsidiariesondomesticorabroad.
Chapter2 Objectives,ScopeandScaleofProductionandBusiness
Article6
TheobjectiveoftheCompanyistostrengtheneconomiccooperationandtechnologicalexchange,alsopromotethedevelopmentofChinesenationaleconomyandensuresatisfactoryeconomicbenefitsfortheinvestingparty.
Article7
ThebusinessscopeoftheCompanyisDrillingequipmentandaccessoriessales,laborservices,drillingengineering,petroleumtechnologyconsultingandservices(abovetherangearefreefromstatelawsandregulationsandrestrictionsprohibitoperatingtheproject,involvinglicensingqualification,withoperatingpermits)
Chapter3 TotalInvestmentAmountandtheRegisteredCapital
Article8
TheamountoftotalinvestmentoftheCompanyisUSD90,000,000;theregisteredcapitalisUSD50,000,000.Theregisteredcapitalispaidin_____installments.Withinthreemonthsupontheissuanceofbusinesslicense,_____ofthefirstinstallmentshallbepaid,andtherestpartshallbepaidoffintwoyears.
Thedifferencebetweenthetotalamountofinvestmentandtheregisteredcapitalcanobtainfrombankloansorshareholderloans.
Article9
TheproportionforexportoftheCompanyis_________.TheBoardofDirectorsorthecorporatemanagementwithauthorizationfromtheBoardofDirectorscandecideatitsowndiscretionondomesticoroverseassaleoftheproductsoftheCompany.
Chapter3 TotalInvestmentAmountandtheRegisteredCapital
Article10
TheamountoftotalinvestmentoftheCompanyis______________;theregisteredcapitalis______________.
Article11
ThecontributionmethodsoftheCompanyare,
cash_____________________;
kindequivalentof___________.
Article12
Theinvestingpartyshallcontributetheregisteredcapitalwiththefollowingmethod:
(Note:
chooseoneofthem)
1.Payingoffallthecapitalwithinsixmonthsupontheissuanceofbusinesslicense.
2.Theregisteredcapitalispaidin___________installments.Withinthreemonthsupontheissuanceofbusinesslicense,_______ofthefirstinstallmentshallbepaid,accountingfor___%ofitssubscribedcapital,andtherestpartshallbepaidoffin___months.(Note:
Thecontributiontothefirstinstallmentshallnotbelessthan15%ofitssubscribedcapital.)
ThecapitalcontributionofeachpartyshallbeconvertedaccordingtothecurrentnumeraireexchangerateofthePeople'sBankofChina.
ThecapitalcontributioninkindshallberecognizedasavailableonthedaywhentheCompanyobtainsthecertificateofright.
Article13
Within30daysuponthecapitalcontributionoftheCompanytoanyinstallment,theCompanyshallengagecertifiedpublicaccountantsregisteredinChinatoverifythecapitalandpresentareportontheverificationofcapital.Within30daysuponreceiptofthereportoncapitalverification,theCompanyshallpresentacertificateofcapitalcontributiontotheinvestingpartyandfilewiththeoriginalexaminationandapprovalauthorityandtheadministrativedepartmentofindustryandcommerce.
Article14
Thereadjustmentofregisteredcapitalortotalinvestmentamountshall,afterbeingunanimouslyagreedbytheBoardofDirectors,besubmittedtotheoriginalexaminationandapprovalauthorityforapprovalandgothroughalterationformalitieswiththeadministrativedepartmentofindustryandcommerce.
Chapter4 BoardofDirectors
Article15
TheCompanyshallsetuptheBoardofDirectors,whichshallbethehighestauthorityoftheCompany.ItshalldecideonallmajorissuesconcerningtheCompany.ThedateofissuanceoftheapprovalcertificateoftheCompanyshallbethedateoftheestablishmentoftheBoardofDirectors.
Article16
TheBoardofDirectorsiscomposedof_____directors,withonechairpersonand____vice-chairpersons.ThemembersoftheBoardshallbeappointedbytheinvestingparty.Thetermofofficeforthedirectors,chairpersonandvice-chairpersonsisfouryears,andtheirtermofofficemayberenewedifcontinuouslyappointedbytheappointingparty.Anypartyshallinformtheotherpartyofitsappointmentorreplacementofdirectorsandputitonfilewiththeadministrativedepartmentofindustryandcommerce.
Article17
ThechairpersonoftheBoardisthelegalrepresentativeoftheCompany.Shouldthechairpersonbeunabletoexercisehis/herresponsibilitiesforanyreason,he/sheshallauthorizethevice-chairpersonoranyotherdirectortoexerciserightsandfulfillobligations.
Article18
TheBoardofDirectorsshallconveneatleastonemeetingeveryyear.ThemeetingshallbecalledandpresidedoverbythechairpersonoftheBoard.Thechairpersonmayconveneaninterimmeetingbasedonaproposalmadebymorethanonethirdofthetotalnumberofdirectors.
Article19
TheBoardmeeting(includinginterimmeeting)shallnotbeheldwithouttheattendanceofmorethantwothirdsofdirectors.Eachdirectorhasonevote.
Article20
IncaseadirectorcannotattendtheBoardmeeting,he/sheshouldissuealetterofattorneyentrustingotherpersontoattendtheBoardmeetingandvoteonhis/herbehalf.Shouldhe/shenotattendorentrustotherpersontoattendtheBoardmeetinginduecourse,he/sheshallbedeemedtowaivehis/herright.
Article21
UnanimousapprovalofallthedirectorspresenttotheBoardmeetingshallberequiredforanydecisionsconcerningthefollowingissues:
1.modificationoftheArticlesofAssociationoftheCompany;
2.terminationordissolutionoftheCompany;
3.readjustmentofregisteredcapitaloftheCompany;
4.splitoftheCompanyormergerwithothereconomicorganizations.
5.issueswhich,accordingtotheBoardofDirectors,mustbeunanimouslypassedbyalldirectors.
Otherissuescanbepassedbythedecisionsofsimplemajority.
Article22
EachBoardmeetingshallhavedetailedminutes,whichshallbesignedbyallthedirectorspresentatthemeeting.ThemeetingminutesshallbeputonfileoftheCompanyforfuturereference.
Chapter5 BusinessManagementOffice
Article23
TheCompanyexercisesgeneralmanagerresponsibilitysystemundertheleadershipoftheBoardofDirectors,with____generalmanagersand____deputygeneralmanagerstobeengagedbytheBoardofDirectors.
Article24
ThegeneralmanagerisdirectlyresponsibletotheBoardofDirectorsandshallcarryoutthevariousdecisionsoftheBoardandorganizeandguidetheoverallproductionoftheCompany.Thedeputygeneralmanagersshallassistthegeneralmanagerinhis/herwork.ThetermsofreferenceofthegeneralmanageranddeputygeneralmanagersshallbedecidedbytheBoardofDirectors.
Article25
Severaldepartmentmanagersmaybeappointedbythemanagementofficetoberesponsiblefortheworkinvariousdepartmentsrespectively,handlethemattershandedoverbythegeneralmanageranddeputygeneralmanagersandberesponsibletothem.
Article26
Thegeneralmanager,thedeputygeneralmanagersandalltheothermanagersshallearnestlyperformtheirdutyandshallnotholdconcurrentpostasamanagerorotherformsofemployeeforothercompanies.
Incaseofmalpracticeorseriousderelictionofdutyonthepartofthegeneralmanageranddeputygeneralmanagers,theycanbedismissedatanytimeuponthedecisionoftheBoardmeeting.
Article27
ThedepartmentsoftheCompa