韩国语口语30课.docx

上传人:b****2 文档编号:18636565 上传时间:2023-08-24 格式:DOCX 页数:21 大小:34.04KB
下载 相关 举报
韩国语口语30课.docx_第1页
第1页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第2页
第2页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第3页
第3页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第4页
第4页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第5页
第5页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第6页
第6页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第7页
第7页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第8页
第8页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第9页
第9页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第10页
第10页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第11页
第11页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第12页
第12页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第13页
第13页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第14页
第14页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第15页
第15页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第16页
第16页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第17页
第17页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第18页
第18页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第19页
第19页 / 共21页
韩国语口语30课.docx_第20页
第20页 / 共21页
亲,该文档总共21页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

韩国语口语30课.docx

《韩国语口语30课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩国语口语30课.docx(21页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

韩国语口语30课.docx

韩国语口语30课

韩语口语课(共50课)

2T/T%^(s.x&T'z5B"N0w$E7r-I+B"m제1과인사(问候)

제2과  자기소개(自我介绍)

제3과감사와사과(感谢和道歉)

제4과잘모를때(不太清楚的时候)

:

f:

V6P2C)l0^0u$`7p제5과수에관한표현(数字的表达)

제6과수에관한표현(数字的表达2)

:

i*p&Z-A:

j(f5f2q*w8u/S제7과시간에관한표현(时间的表达)

x-R)s$E3M'N/\/S제8과입국심사대에서(在入境审查处)

2G&g:

V%?

3F-G제9과세관을통과하면서(通过海关时)

제10과환전할때兑换货币时

제11과분실挂失

8U7W9F;?

&Q제12과길을가르키다指路

제13과  건축물(建筑物)

1T#};K%r+B"l$y제14과길을묻다(问路)

제15과길을잃었을때(迷路的时候)

제16과차를렌트하려고할때  (租用汽车的时候)

.\'l;s+p-U4\"r;J'd3B제17과기차타기(乘火车)

제18과버스정류장을찾을때(寻找(询问)公共汽车站时))

제19과버스를이용할때(乘坐(利用)公共汽车时)

'g(j+[4V9p&G(U제20과택시를이용할때(乘坐(利用)出租汽车时)

제21과교통사고가났을때(发生交通事故时)

-r$h1]7{6R  X제22과체크인할때(登记入住时)

제23과호텔에서(在宾馆)

제24과예약을안한경우(没有预订时)

제25과숙박카드를쓸때(使用住宿卡的时候)

제26과콘도에서(在公寓)

제27과귀중품을맡기고싶을때(想寄存贵重物品的时候)

제28과룸서비스(전화)客房服务(电话)

제1과인사(第一课问候)

.W;L8X"k(C%m9M%Z0D1m

(1)안녕하세요?

  반갑습니다.

    你好?

见到你很高兴。

(W;k5?

+a0f%n#r4k*W

(2)실례합니다.  (계십니까?

계세요?

안에누구안계시나요?

    失礼啦!

(常用访问的时候,表示“某某在马?

”“有人吗?

”等等意思)

&M4i6i!

y;W1X(3)오랜만이군요.(오래간만이에요..)

    好久不见啦!

+Q5U*x/s1V;S2W)W$J(4)또만납시다.(다음에다시만납시다.  다음에또봅시다)

#R$?

&|*{.q)r    再见

9^+J,Q/b.M8p4d(5)안녕히가세요.(잘가세요.조심히가세요.  살펴가세요)

-u9E'A$x3a.E/t9C0l    直译:

走好。

表示再见的意思。

(6)잘먹겠습니다.  

!

H-^4C!

_*N2_    直译:

我会吃好的。

意思是很感谢,这饭一定很好吃。

(7)잘먹었습니다.

0w!

f  Q,m&i4L    直译:

我吃好啦。

意思是感谢您的款待。

!

K.W!

[*Z$}4a0Z0m;F'P(8)이만실례하겠습니다.(이만가보겠습니다.)

9_$O*y2Z+X5_6s:

E"@6^    直译:

我要走啦。

意思是再见。

(9)수고하셨습니다.(수고하셨어요.)

*?

"F6E-X5h-}  ^    辛苦啦。

.S3c.u.R;]0q(10)안녕히주무세요.(  편안히주무세요.)

    晚安。

!

G:

W%h:

n!

o*F+C!

b

제2과자기소개(自我介绍)

-h5T#P:

A-q$Q1.처음뵙겠습니다。

  初次见面(请多关照)

2.만나서반갑습니다.잘부탁드립니다.

3p:

~.|9V4d  见到你很高兴。

请多关照。

!

P+c%W"z'L*X(Y;w3.저야말로잘부탁드립니다.(오히려제가더부탁드립니다.)

  S'~!

G0e'{2r  直译:

应该是我说,请你多多关照。

意思是也请您多关照。

%U4O)?

!

g!

A4S2K8f5D"s4.실례지만성함이어떻게되십니까?

  (이름/성명/성함/존함)

  我可知道你的名字吗?

您叫什么名字?

/C5L*r4a6t8x5.저는왕린이라고합니다.  (저는왕린입니다./왕린입니다.)

0n(o-E%B.d+\2`#]%P)R  我叫王林。

;

'y2T,w+H*L4D&B6.어디서오셨습니까?

  你从哪里来的?

7.중국에서왔습니다.

  我来自中国。

8.저는한국어배우기를좋아합니다.我喜欢学韩语.

9.저의언니를소개해드리지요.  我向您介绍我的姐姐

10.자기소개를하겠습니다.  我现在做一下自我介绍。

+w.b3j$u3D  t9u제3과감사와사과(感谢和道歉)

2j!

e6y1o&b5~(z5]!

R1.정말감사합니다.(고맙습니다),

  真的很感谢你。

2.진심으로감사드립니다.  

%b'A4M'O3V7\3a&e  H  真心感谢您。

&v"H!

d+h0t5G+G,t3.친절히대해주셔서정말감사합니다.

  感谢你的热情接待。

%U$P&i%[(^$V4.아니요,천만에요.(아뇨,천만에요./괜찮아요.)

  没什么,这是我应该做的。

5.별말씀을요.

;E6h8A;[%N4S;C(v.z!

@  您不用这么客气。

-S+o1{7E+]8O6.정말죄송합니다.(정말미안합니다.)  (정말=진짜=참)

  真的很对不起。

7.제가잘못했습니다.용서해주세요.

  我做错了。

请您原谅。

8.  한번만봐주세요.  (양해해주세요.)

  请您饶过我这次吧。

(请见谅)

0Z!

{4~  f%|4A:

a8O9.괜찮습니다.1u7f1}/d2X7X

  没什么。

%j3c.b7t'O"g5T9X10.죄송합니다.제가대신사과드릴겠습니다.

6[:

|(Q1q9h)C1J*S  对不起,我替他向您道歉了。

c7w*[!

t'y8h제4과잘모를때(不太清楚的时候)

1.예?

뭐라고하셨어요?

못알아들었습니다.

(n.F)N!

g"F&D  Z8t4f  什么?

你刚才说什么拉?

我没有听懂。

N5e(_6r/a1Y$O(U2.죄송하지만,좀더천천히말씀해주시겠어요?

(미안하지만,다시한번말씀해주시겠어요?

  对不起,能再慢一点说一遍吗?

3.잘모르겠어요.한국어를잘못해요.

$z.~9B'[9A!

u6P  我不太清楚。

我韩国语说得不好。

4.중국어를(말)할수있는분계세요?

  有会说中国语(话)的人吗?

8`$_,e5J7|8j4H5.이것은무엇입니까?

  저것은무엇입니까?

(그것은무엇입니까?

+O8k,S(U)z2s!

^8b&V  这是什么?

那是什么?

6.여기가어디예요?

저기는어디예요?

+_5o:

H  r$Q/H-q%C(_%C  这里是什么地方?

那里是什么地方?

.q*Z,x8f&x:

Y4y7.어느것이죠?

(어떤것이죠?

/무엇이죠?

  哪一个?

(如,在商店里买东西,问要哪一个?

:

I*D;P%b!

G3Z)_%e8.(죄송하지만../실례하지만.../미안하지만....)몇시예요?

  请问现在是几点?

9.그는누구입니까?

그녀는누구입니까?

  他是谁?

她是谁?

10.이것은무슨뜻입니까?

请问这是什么意思?

#y%^+I7O+{/\0`!

K!

L0|.Z*F4W2f6m1U6N7O3?

*t9X제5과수에관한표현-1(数字的表达)

~1U8Q(]9z#H1일(하나/한)一,  2이(둘/두)二,3삼(셋/세/석)三,

4사(넷/네/넉)四,5오(다섯)五,6육(여섯)六,

'{  M1b(`,l(F8t%I(n7칠(일곱)七,8팔(여덟)八,9구(아홉)九,

10십(열)十,11십일(열하나/열한)十一,12십이(열둘/열두)十二,

13십삼(열셋/열세)十三,14십사(열넷/열네)十四,15십오(열다섯)十五,

16십육(열여섯)十六,17십칠(열일곱)十七,18십팔(열여덟)十八,

19십구(열아홉)十九,20이십(스물/스무)二十,30삼십(서른)三十,

40사십(마흔)四十,50오십(쉰)  五十,60육십(예순)六十,

3e+{3X9L.n0q:

F4l70칠십(일흔)七十,  80팔십(여든)八十,90구십(아흔)  九十,

7[/W2o5k'^:

_8}'~4r100백一百,200이백二百,300삼백三百,400사백四百,500오백五百,

600육백六百,700칠백七百,800팔백八百,900구백九百,

1000천一千,2000이천两千,3000삼천三千,4000사천四千,

5000오천五千,6000육천六千,7000칠천七千,8000팔천八千,

9000구천九千,10000만一万,20000이만两万,30000삼만三万,

40000사만四万,50000오만五万,100000십만十万,200000이십만二十万,

6S4^1p1~*K300000삼십만三十万,400000사십만四十万,500000오십만五十万。

5T:

g"v*h(p#x9m제6과  수에관한표현-2(关于数字的表达)

1.사과(개)-한개,두개,세개,네개,다섯개

_5X3g5s-C3n  一个苹果-一个,两个,三个,四个,五个

2.자동차(대)-한대,두대,세대,네대,다섯대  v$})

  一辆汽车-一台,两台,三台,四台,五台

*[6]4h#N,b0q#y3.종이(장)-한장,두장,세(석)장,네(넉)장,다섯장

+k.s0`*L9Y,A3s3D!

Y  一张纸,一张,两张,三张,四张,五张

4.건물(층)-일층,이층,삼층,사층,오층

4c&T9L*Z7A$[!

{  建筑物-一楼(层),二楼,三楼,四楼,五楼;

5.병(병)-한병,두병,세병,네병,다섯병

  瓶-一瓶,两瓶,三瓶,四瓶,五瓶

5s/{0D!

R%i#u6.물(잔)-한잔,두잔,세잔,네잔,다섯잔

  水-一杯,两杯,三杯,四杯,五杯

$B2{4s#t!

u2t7.사람(명)-한명,두명,세명,네명,다섯명

  q'h,j.j/|(m&U&P1p  人-一个人,两个人,三个人,四个人,五个人

T)N;B3E4z/q8.호텔수면(박)-일박,이박,삼박,사박,오박

  酒店-一天,而天,三天、四天,五天

제7과시간에관한표현(关于时间的表达)

1.지금,몇시예요?

   现在几点?

#b0{!

z*B"Z2j7o9l4w(T7I$\7b/c8W.z([2.몇시?

几点?

  한시,一点,두시,两点,세시,三点,네시,四点,다섯시, 五点,

여섯시,六点,일곱시,七点,여덟시,八点,아홉시,九点,

열시,十点,열한시,十一点,열두시,十二点。

&K8^+r,H"N4[3o'L7?

;T3.몇분?

几分?

^9z)Z*{)t/x.W%m%d$?

!

{,w  오분,五分,십분,十分,십오분,十五分,이십분,二十分,이십오분,二十五分,

삼십분,三十分,삼십오분,三十五分,사십분,四十分,사십오분, 四十五分,

오십분,五十分,오십오분,五十五分,육십분六十分

!

l7G)j$k,e1f+Q.@/B4.요일,星期, 월요일,星期一,화요일,星期二,수요일,星期三,

목요일,星期四,금요일,星期五,토요일,星期六,일요일,星期日

5.며칠일일,이일,삼일,사일,오일,육일,칠일(일주일)

7A/E+r/F1^8Y-j (하루,이틀,사흘,나흘,닷세,엿세,이레,여드레,아흐레,열흘).

  一号,二号,三号,四号,五号,四号,五号,六号,七号(一个星期)

6.몇월几月,일월一月,이월二月,삼월三月,사월四月,오월五月,유월六月,칠월七月,

팔월八月,구월九月,시월十月,십일월十一月,십이월(일년)十二月(一年)

5@.a:

o1s*]$c8K)Q7z7.며칠간几天期间,일일간一天期间,삼일간(사흘간)三天期间,

사일간(나흘간)四天期间,오일간(닷세간)五天期间,일주일간(칠일간)一星期间,

이주일간(십사일간)两星期间(十四天期间),한달간(삼십일간)一个月期间(三十日间)

&f5@"B1o5K,e,A5l'N제8과입국심사대에서

第八课  在入境审查处

A:

여권좀보여주시겠습니까?

%}:

N3^2I,u's请给我看一下你的护照好吗?

B:

여기있습니다.

给您。

.P8|!

n5^2g'n4a"JA:

어디(에)서오셨습니까?

你从哪里来?

B:

중국에서왔습니다.

!

K7w0{*v1o(`-O)\我从中国来的。

+v&S#h'],u,mA:

얼마나머물예정입니까?

(얼마동안있을예정입니까?

打算呆几天?

  `;g6f'D&F9g1z7TB:

7(칠)일동안머물겁니다.

1n)r'd0~0W*I-]打算呆7天。

)F!

c't1^&a2y"X3f%bA:

방문목적은무엇입니까?

此次来的目的是什么?

B:

사업차방문했습니다.(차=때문에)

  a  B1?

5U%P3K6N因为工作的事情而来的。

"p7W0]  _"PA:

어디서묵을예정입니까?

打算住在哪里?

0j'M.M/`)A$JB:

경기호텔에서묵을예정입니다. 

  我打算住在京畿酒店。

'K3{)A.W4W-N5M

:

c&n#P$`&^제9과  세관을통과하면서第九课  通过海关时

A:

신고할물건이있습니까?

/G;F!

J*T-P;M6[有没有申报的东西吗?

B:

아니요,없습니다.

不,没有。

)y  _5d.O7J+vA:

신고서를  주십시오.

0z'P,G&Y,Z(V$U-O给我申报书。

3})s4W0{:

]$T*E7l5d)DB:

여기있습니다.

给您。

7E2B)T*Y4g6[,p&@)S(a3`:

F:

GA:

가방을열어주십시오.

请打开您的包。

.I;^6q  ]4j*w/H2a,~0u4}8z%](]#n7f3t3mB:

개인용품뿐입니다

都是个人用品。

A:

녹색통로로나가십시오.(통과하십시오.)

请走绿色通道。

B:

감사합니다.

  ]-k"Q  f)_;[$T"k谢谢!

(}$X0`1t"m/H  G2L#]6I单词:

세관-海关/b3c$b5`"q,~0s;t9H통과-通过신고--申报;辛苦7[&d"r:

G:

q0P%K7q&E#Z*k가방-包$E,I3\!

[-e$@개인-个人、私人

0A&r5`-H  Z0~0J4P9h용품-用品  상품商品,货品7i+w/k3I9U$E1l녹색-绿色4{.Y-Z8C/y-P  I8c7m통로-通道

뿐  仅仅,只,光是그게뿐만아니라不仅如此

-I+J1j$N4R5a$s"h"c5}

제10과환전할때第十课兑换货币时

  G)P.O-a4I/|4l$k;O4|A:

실례합니다.

劳驾(对不起、请问)。

*g3h1B:

[9{0G0h)L+HB:

네,무엇을도와드릴까요?

你好!

需要帮忙吗?

H0w.H;Y8\A:

한국돈으로바꿔주시겠어요?

0s,Q)Y  T-?

8C7h#h4h$~6@能帮我换成韩国币吗?

4b+R#M'c7_.`;S%]/j,OB:

여권을보여주시고이용지에기입해주시겠습니까?

+u"M(r+B0^  |#R请给我看一下您的护照,并填写一下这个表格。

A:

예,알겠습니다.

好!

知道啦。

'`9a%N0{,[2C7n.iB:

어떻게드릴까요?

 

换成多少元的?

A:

만원짜리열장,천원짜리스무장(이십장)그리고,나머지는동전으로주세요.

#m4F*O7\(v+i8J)z一万元十张。

千万的20张,然后,剩余的换成零钱。

B:

알겠습니다.여기있습니다.

知道啦。

给您。

&P9`8p+D5D7HA:

감사합니다.

#d*~:

u.V9P7e"F#i%r6\谢谢!

单词:

환전-换钱6J5g0l  }&B6W7Y&D(~)K  여권-护照   용지-纸9P6D)B.p+D#m9[&`    기입-填写5I)j(v0V  I!

o9y'g3q.O    나머지-剩余的     동전-零钱

제11과  분실,q0i.[&h3B$O(C#|第十一课挂失

0x6C4[6[;[6[8O!

?

6IA:

여권을잃어버렸어요.

7p;a2o&J6d'U8V;O:

O我丢了我的护照。

+Q5u7F0`8J&j;~#b0wB:

어디서잃어버리셨나요?

在哪里丢失的?

A:

잘모르겠어요.

#o$_;e  J1^  M  a%M不知道。

:

v"`9f1v.{'b아마어딘가에떨어뜨린것같아요.

可能是掉在什么地方拉

&^;q'F2z1k5n$B9OB:

여권번호는알고있나요?

你知道你的护照号码吗?

6@(Y#j1b'q2B2UA:

모르겠어요.

0T.L/W  r'}0?

不太清楚。

)?

4q#B3o+j$?

3M.s#Z&wB:

그럼이서류를작성해주세요.

那么,请填写这个表格吧。

8Z!

n;U%R6D:

u  k  RA:

만약(에)찾으면여기메모한곳으로연락해주세요.

如果找到就按这个(留言薄上的)地址联系我。

(t5{0X'Y;[*Y#U2yB:

네,알겠습니다돌아가서기다리세요.

好,我知道啦。

请回去等吧。

.?

7Y+Y*P9Z"q;Z+J-S$g8I1w-l8L:

S6l单词:

분실-丢失떨어지다.떨어뜨리다-掉、丢번호-号码、编号)u,U4Q-b#z-}7}4b서류-文件、档案

작성-开、写(계약서를작성하다-立契约)기다리다-等待

메모-字条儿、留言(메모용지-记事纸)memo备忘录

)e!

C's2u:

m'Z!

i3K2y  K+G

제12과길을가르키다.(길을알려주다)第十二课指路

+I&]7b+A6U  B#L'N

(1)왼쪽,오른쪽

+c8l'U#M-q9U  左,右

(2)옆,앞,뒤  

  旁边,前边,后边

S7a%~/I5i6E7{3l2Z*X8~&c:

{(3)왼쪽으로가세요,

$P;W.K:

D  F.A%l2a)V  请向左边走。

(向左转弯。

5\8s'T:

X5f2d(\&q(4)오른쪽으로가세요

  请向右边走。

(向右转弯。

-t:

C,C*q1i-k3b!

}:

m(5)똑바로가세요.(앞으로쭉가세요.)

*Z.?

:

A4|  R7I$@  一直走。

(一直往前走。

(6)길을건너세요.(건너가세요)

0~1W,x*`/]-U'o#z5\-P  请过马路。

(7)끝에있습니다.

;x4\:

B0W1H(S(H,Y#U5i  在末尾。

(8)왼쪽에있습니다.

  在左边。

5}-@'H5U0l!

M7J1s2N,f7B$S(9)오른쪽에있습니다.

  在右边。

8g:

T:

c;v-b"M6R#J;^!

_(10)가운데있습니다.

  在中间。

  J#v)u1S*_!

v1l*s+X첫번째사거리에서왼쪽으로돌아가세요

在第一个十字路口向右拐

4I2l!

z/o9e"D걸어가면시간이얼마나걸립니까?

步行需要多长时间?

)K4I%[&n1`2o-V  `*c.W15분정도걸립니다.大约需要15分钟。

나는고궁

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 起诉状

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2