上海高三二模中译英汇编.docx

上传人:b****1 文档编号:1944013 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:10 大小:21.11KB
下载 相关 举报
上海高三二模中译英汇编.docx_第1页
第1页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第2页
第2页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第3页
第3页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第4页
第4页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第5页
第5页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第6页
第6页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第7页
第7页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第8页
第8页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第9页
第9页 / 共10页
上海高三二模中译英汇编.docx_第10页
第10页 / 共10页
亲,该文档总共10页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

上海高三二模中译英汇编.docx

《上海高三二模中译英汇编.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《上海高三二模中译英汇编.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

上海高三二模中译英汇编.docx

上海高三二模中译英汇编

xx

1.看,十年前种的那棵树现在长得多高了呀!

(how)

2.你看上去很疲惫,为什么不回家好好睡一觉呢?

(tired)

3.普遍认为在公共场合大声说话是粗鲁的,应该避免。

(It)

4.二十一世纪以来,许多发达国家采取措施尽可能地吸引中国游客以拉动经济增长。

(promote)

5.只有设定明确的人生目标并为之不遗余力地奋斗,才能实现你成为有用之才的梦想。

(Only)

1.Look,howtallthetree(thatwas)plantedtenyearsagoisnow!

2.Youlookverytired,and/sowhydon’tyou/notgohomeandhaveagoodsleep?

3.Itisgenerallythought/considered/believedthattalkingloudlyinpublic(places)isrudeandshouldbeavoided.

4.Manydevelopedcountrieshavebeentakingmeasures/steps/actiontoattractasmanyChinesetouristsaspossibletopromoteeconomicgrowthsincethe21stcentury.

奉贤

1.18岁意味着你要对自己的言行负责了。

(mean)

2.她显出一副高兴的样子,好像什么事也没发生过。

(mood)

3.运动能增强我的体质,也能让我释放学习压力。

(Notonly)

4.我们应该养成看报的习惯,因为读报有助于我们及时了解发生在国内外的各种事件。

(inform)

5.如果我们把英语学习看成是了解文化的一种方式,而不是一门考试学科,我们也许就会体会到其中的学习乐趣。

(regard)

1.Being18meanstakingresponsibilityforyourwordsandactions.

Being18meansthatyoushouldberesponsibleforwhatyouhavesaidanddone.

2.Sheappearedtobeingoodmood,(andacted/looked)asifnothinghadhappened.

Sheseemstobeinagoodmoodasifnothinghashappened.

3.Notonlycansports/(taking)exercisingbuildupmybody(health)/strengthen/improvemyfitnessbutalsohelpmetoreleasemystudypressure/helpmerelaxfromthepressure/stressofstudy..

4.Weshouldcultivate/develop/formthehabitofreadingnewspapers,becauseithelpsus(tobe)informedofvarious/allkindsofeventshappeningbothathomeandabroadintime.

5.IfweregardEnglishlearningasameans/wayofunderstanding/knowing/beingawareofa

culturebutnotacourse/subjecttobetestedon/anexaminationsubject/course,(then)wemayexperience/understandthelearningfuninit.

xx

82.千万别卷入那件事,否则你将自寻麻烦。

(involve)

83.寒冷的天气让大多数濒危动物很难在这里生存。

(it)

84.据我所知,提前预报地震仍是一个难以达到的目标。

(ahead)

85.直到高中毕业,大部分学生才开始意识到没有最好地利用在校的时间。

(Not„)

86.鼓励孩子们阅读的目的不在于读多少本书,而在于培养他们热爱读书。

(lie)

82.Besurenottogetinvolvedinthatmatter,otherwiseyouwillinvitetrouble.

83.Thecoldweathermakesitdifficultformostendangeredanimals(species)tosurvivehere.

Besurenottogetyourselfinvolvedinthatmatter,oryouwilllookfortrouble.

84.AsfarasIknow,predictingspecificquakesaheadoftimehasbeenagoaldifficulttoachieve.

86.Thepurposeofmotivatingchildrentoreadliesnotinthenumberofbooksbutinthecultivationoftheirloveforreading.

Thepurposeofmotivatingchildrentoreadliesnotinhowmanybookstheyreadbutincultivatingtheirloveforreading.

xx

1.当地村民的善良感动了我们。

(touch)

2.过于强调个人成就是没有意义的。

(point)

3.虽然经理尽力想挽留他,但看来他去意已决。

(seem)

4.他忙于搞科研,无法腾出时间照顾家人。

(So„)

5.这些相片让我想起了那些艰苦的日子,那时,尽管困难重重,我们仍坚守着自己的目标。

(when)

Weweretouchedbythekindnessofthelocalvillagers.

Thekindnessofthelocalvillagerstouchedus

Thereisnopointinemphasizing/stressingpersonalachievement(s)toomuch.

Thereisnopointinputting/laying/placingtoomuchstress/emphasisonpersonalachievement.Themanagertriedtopersuadehimtostay,butheseemedtohavemadeuphismindtoresign/leave.

Themanagertriedtopersuadehimtostay,butitseemedthathehaddecidedtoleave.Sobusyishewithhisscientificresearchthathecouldn’t/can’tsetasidetimetotakecareofhisfamily.

Thesephotosremindmeoftheharddayswhenwestillstucktoourgoals/targetsregardlessofallthedifficulties.

普陀

1.考官将会问你几个关于科技发展的问题。

(related)

Thejudges/interviewerswillaskyouseveralquestionsrelatedtothedevelopmentofscienceandtechnology.

评分标准,满分4分:

Thejudges/interviewers(

0.5+

0.5)willaskyouseveralquestions(

0.5+

0.5)relatedto

(1)thedevelopmentofscienceandtechnology(

0.5+

0.5).

1.judges/interviewers前没有添加定冠词,扣

0.5分

2.scienceandtechnology两者漏翻其一,均扣

0.5分

2.他在英语学习方面取得了比其他同学更大的进步。

(than„)

HehasmademoreprogressthanotherstudentsinEnglishlearning.

评分标准,满分4分:

Hehasmademoreprogress(1+1)thanotherstudents

(1)inEnglishlearning

(1).

1.makeprogress时态用错、比较级漏翻扣1分,progress错用复数形式扣

0.5

2.otherstudents错用限定词,扣

0.5

3.inEnglishlearning错用介词,扣

0.5

3.就你的观点,缺少均衡饮食以及室外运动会有怎样的负面结果?

(consequence)Fromyourpointofview,whatarethenegativeconsequencesoflackingbalanceddietsoroutdooractivities?

评分标准,满分4分:

Fromyourpointofview

(1),whatarethenegativeconsequencesof

(1)lacking

(1)balanceddietsoroutdooractivities

(1)?

1.“就你的观点”也可以翻译为:

Asfarasyouareconcerned,„

2.“负面结果”也可以翻译为:

negativeresults

评分标准,满分5分:

0.5+

0.5),theschoolswillbeinstalledwith(

0.5+

(1)tomakeitconvenientforstudents

(1)togettheinformationneed(

0.5+

0.5).

2.theschools限定词不能缺失,否则扣

0.5分

3.equipment不可数名词,错误扣

0.5分

5.韩国影星在女学生中大受欢迎,很多人为了见上一面甚至愿意在机场等上几小时,这却让父母们很担忧。

(So„)

SopopulararetheKoreanstarsamongthegirlstudentsthatsomeareevenwillingtowaitattheairportforhoursjusttohavealook,whichmakestheirparentsfeelworried.

评分标准,满分5分:

SopularetheKoreanstars(

0.5+

0.5)amongthegirlstudents(

0.5)thatsomeareevenwillingto

(1)waitattheairportforhours(

0.5+

0.5)justtohavealook(

0.5),whichmakestheirparentsfeelworried

(1).

1.倒装句翻译错误或缺失,或没有翻译so„that„结构,均扣1分

2.“这却让父母们很担忧”根据语义翻译正确即得分

xx

1.20世纪末电子产品发生了巨大的变化。

(see)

2.只有当我们将计划付诸实践,我们才有可能会成功。

(Only)

3.他是承认错误还是掩盖事实,举棋不定。

(whether)

4.新的高考改革能否减轻学生学业负担引起了教育专家们的热议。

(arouse)

5.校园义卖活动不仅丰富了校园生活,还提高了学生们的组织活动能力,培养了他们团队合作精神。

(Inadditionto)

1.Theendofthe20thcenturysawgreatchangesinelectronic/digitalproducts.

2.Onlywhenweputourplanintopracticearewelikelytobesuccessful.

Onlywhenweputourplanintopracticecanwepossiblyachievesuccess.

3.Heistryingtomakeadecisionwhethertoadmit/confesshismistakeorconcealthetruth

4.Ithasarousedheatedadiscussionamongeducationexpertswhetherthenewreformofcollegeentranceexaminationcanreducestudents’academicburden.

Ithasarousedaheateddiscussionamongeducationexpertswhetherthenewreformofcollegeentranceexaminationcanrelievestudentsoftheiracademicburden.

5.Inadditiontoenrichingstudents’schoollife,theschoolcharitysalehasalsoimprovedtheirabilitytoorganizeanactivityanddevelopedtheirteamspirit

xx

1.现在,很多年青人热衷于在网上征求游伴。

(keen)

2.起先观众们听不清台词,但最终还是被演员们的表演打动了。

(finally)

3.玛丽在报纸上了解到相关信息,这才意识到粮食浪费的问题有多严重。

(Notuntil„)

4.为了能陪伴孩子度过珍贵的童年时期,许多妈妈放弃了前景良好的职业生涯。

(giveup)

5.尽管回报丰厚且风险不大,市场对银行最近推出的金融产品仍反应冷淡。

(inspiteof)

2.Atfirstaudiencecouldn’thearthelinesclearlybutfinallytheyweremovedbytheactors’performance.

3.Notuntilsheknewabouttherelevantinformationinthenewspaperdidsherealizehowserioustheproblemoffoodwastewas.

5.Inspiteofthegoodreward(returns)andlowrisk,themarketreactiontowardthefinancialproductrecentlylaunchedbythebankwasstillmuted(cool).

(xx、xx、xx、xx)

1.不管你相信不相信,善于倾听并采纳别人的意见是明智的。

(advisable)

2.能否坚持自己所做的事情是一个人取得成功的重要因素之一。

(persevere)

3.在线预订出租车虽然很时尚,但许多相关问题尚待解决。

(as)

4.在北京的地铁上吃东西、抽烟或躺在座位上的人可能会被处以50至500元的罚款。

(fine)

5.有些青少年热衷于网络游戏,有时候竟然连饭都可以不吃,而且他们和家长的关系往往也比较糟糕。

(keen)

1.Believeitornot,itisadvisabletolistentoothersandtaketheiradvice.

2.Whetheronecanpersevereinwhatheisdoingisoneoftheimportantfactorsofhissuccess.

3.Fashionableasbookingataxionlineis,manyrelatedproblemsremaintobesettled/solved.

4.Thosewhoarefoundeating,smokingorlyingacrosstheseatsonthesubwayinBeijingcanbefinedbetween50to500yuan.

5.Someteenagersaresokeenononlinegamesthattheysometimesprefernottohavemeals,andwhat’smore,theyusuallyhaveabadrelationshipwiththeirparents.

xx

1.你认为有必要采取措施保护上海方言吗?

(it)

2.提前做出周密计划可以帮你更有效地完成这项艰巨任务。

(advance)

3.代表受害者,他期望社会给予他们更多的理解和帮助。

(behalf)

4.她的内心深处一直存着一个疑惑,她可能是18年前被父母领养的。

(Inthedepth)

5.尽管时光荏苒,但和同学们一起为进入理想大学而苦读书的日子仍然是他难忘的记忆。

(admit)

1.Doyouthinkit(is)necessarytotakemeasurestopreserveShanghaidialect?

2.Makingacarefulplaninadvancecanhelpyoufinishthetoughtaskmoreefficiently.

3.Onbehalfofthevictims,heexpectedthesocietytogivethemmoreunderstandingandhelp.

4.Inthedepthofherheartalwaysliesasuspicionthatshemighthavebeenadoptedbyherparentseighteenyearsago.

5.Althoughtimeflies,thedayswhenheworkedhardwithhisclassmatestobeadmittedintotheiridealuniversitiesarestillhisunforgettablememory.

xx

1.他们的建议听起来和我们的同样可行。

(as„as)

2.一到机场,玛丽就发现把护照忘在家里了。

(Hardly)

3.正是他对我们表现的评价,表明我们已经步入正轨了。

(track)

4.我没想到那个曾经受到高度赞扬的钢琴家结果却令观众大失所望。

(turnout)

5.如果不能独立找出提高学习效率的方法,你就很难取得令人满意的成绩。

(unless)

1.Theirsuggestionsoundsasfeasibleasours.

2.HardlyhadMarygottotheairportwhenshefound/noticedthatshehadleftthepassportathome.

4.Ineverthoughtthatthepianistwhohadoncebeenhighlypraised/spokenhighlyofturnedouttobeagreatdisappointmenttotheaudience.

5.Itisverydifficultforyoutogainsatisfactoryachievementsunlessyoufindoutthemethodofimprovingthelearningefficiencybyyourself/onyourown.

xx

1.这位医生已经说服了很多人戒烟。

(persuade)

2.直到完成了任务,他才发现时间已经到了午夜。

(Notuntil„)

3.他总是毫不犹豫地提出他认为对别人有帮助的批评。

(hesitate)

4.现在就预订展览会的门票,你将有机会欣赏到众多的艺术作品。

(chance)

5.药品没有广告说得那么有效,我服了药后,没有缓解我的咳嗽。

(as„as)

1.Thedoctorhaspersuadedmanypeopleto/intogive/givingupsmoking.

3.Heneverhesitatestomakecriticismwhich/thathethinksishelpfultoothers.

4.Booktheticketfortheexhibitionnow,andyouwillhavethechanceto

appreciateagreatnumberofworksofart.

5.Themedicinewasnotaseffectiveaswhattheadvertisement(had)claimed,for

itdidn’trelievemycoughafterItookit.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 人文社科 > 广告传媒

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2