英文考勤表.docx

上传人:b****1 文档编号:2147362 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:7 大小:19.01KB
下载 相关 举报
英文考勤表.docx_第1页
第1页 / 共7页
英文考勤表.docx_第2页
第2页 / 共7页
英文考勤表.docx_第3页
第3页 / 共7页
英文考勤表.docx_第4页
第4页 / 共7页
英文考勤表.docx_第5页
第5页 / 共7页
英文考勤表.docx_第6页
第6页 / 共7页
英文考勤表.docx_第7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

英文考勤表.docx

《英文考勤表.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文考勤表.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

英文考勤表.docx

英文考勤表

英文考勤表

篇一:

考勤表英文版

workingtimesheet

fleaveearlyabsenteeismcompassionateleave

Recorder:

篇二:

英文考勤表

dailyattendanceRecord

october20XX

th_______october31th

篇三:

员工考勤管理制度(中英文版本)

员工考勤制度

workattendanceRegulation

修改说明modificationdescription:

第一章总则chapter1GeneralProvision

第一条

为规范员工管理,切实保障公司及员工利益,根据有关法律法规,结合公司实际情况,特制定本制度。

Theruleismadebasedonthecompanysituationincompliancewithrelevantlawsinpurposeofstandardizingadministrationofmanagementandsafeguardingtheinterestsofbothcompanyandstaffs.

第二条

第二章细则

chapter2implementingProvision

第一节考勤打卡规范/normofattendance第三条

所有员工上下班必须按规定打卡,包括中途请假、停产、出差、培训等(应于中途下班时刷卡)。

Staffmustpunchcardwhenonandoffduty.inthehalfwayduringworkingtime,ifstaffaskleave(includeleaving,goingoutforbusiness,training,productionshutdown),theymustpunchwhenleavethecompany.第四条第五条

委托他人代打卡的或打卡后实际未到岗的,视其情节酌情惩处;代打卡者并同惩处。

consigningotherstopunchcardornotcomingforworkafterpunchingcardshallbefineduponthecircumstances;thosehelpotherspunchcardshallbefinedaswell.第六条

除外部驻厂员工外,工作时间内出公司大门的,需填写《出门单》交部门主管及人力资源部审批。

ExceptforQcofoutsourcingfac,thosegoingoutduringtheworkinghoursshallsubmit[GatePass]tothedeptmanagerandHRforapproval.第七条

正常出勤无刷卡记录,补办考勤证明的审批规定:

Theapprovalofattendancecertification:

员工正常出勤的,如发生漏刷卡、其他无刷卡记录的合理原因导致考勤记录不全,应填写《考勤证明表》证明出勤情况。

wherethereisnoattendancerecordduetoreasonablereasonwhilethestaffisonduty,he/sheshallsubmit[attendancecertificatio(:

英文考勤表)n]forapproval.1)

《考勤证明表》须在员工未正常刷卡发生后三个工作日内,经部门主管审批,提报人力资源部。

公司员工出勤均应本人亲自打卡,自觉遵守,相互监督。

Staffmustpunchthecardonhis/herown.

此制度适用于非工厂编制员工。

Theruleappliestononfactorystaff.

[attendancecertification]shallbesubmittedwithin3workingdaysaftertheoccurrence,andshallbeapprovedbydeptmanagerandHR.第八条

在外驻厂上班的员工,需在每月3日前提交其考勤记录,由其上级主管及部门经理审核后交由人力资源部考勤人员。

上级主管及部门领导应对考勤的真实性和准确性负责,有不实的查证后须负领导责任。

QcworkinginoutsourcingfactoryshallsubmittheattendancesheettoHRbeforethirdofeachmonthwiththesignatureofdirectleaderanddeptmanager.Thedirectleaderanddeptmanagershallbeliableforthetruthfulnessandaccuracyofthesaidsheet,andtheyshallbearresponsibilityasleaderfortheuntruthfulness.

第二节迟到、早退/Latenessandtardy

凡公司员工在工作时间开始后打卡者为迟到;

Punchingcardafterthestipulatedworkingtimeisdeemedaslateness;凡公司员工在工作时间终了前打卡者为早退。

Punchingcardbeforethestipulatedworkingtimeisdeemedastardy.第九条1)

迟到、早退/Latenessandtardy

迟到、早退月累计超过三十分钟,不足一小时,扣除当月全勤奖奖金,并按0.5天事假处理;

cumulativetimeexceeds20minutesbutlessthan1hour,apartfromthedeductionoffullattendancebonus,deductsalaryof0.5daypersonalaffairleave;2)

迟到、早退月累计一小时及以上,不足四小时,扣除当月全勤奖奖金,并按旷工0.5天处理;

cumulativetimeexceeds1hourbutlessthan4hours,apartfromthedeductionoffullattendancebonus,deductsalaryof0.5dayabsenteeism;3)

迟到、早退月累计四小时及以上,不足八小时,扣除当月全勤奖奖金,按旷工1天处理。

超过八小时,按具体旷工时数累加。

cumulativetimeexceeds4hourbutlessthan8hours,apartfromthedeductionoffullattendancebonus,deductsalaryof1dayabsenteeism;thetimeexceeding8hoursshallbecumulatedasactual.

第三节旷工/absenteeism

第十条

公司员工如有下列情形之一,均以旷工处理:

anyofcircumstanceshereunderisdeemedasabsenteeism:

1)未请假或请假未批准,不到公司上班;

noleaveapplicationorleaveapplicationisnotapproved,whilenotcomeonduty;2)用不正当手段骗取、涂改、伪造休假证明;offeruntrueevidencetoapplyforleave;

3)在工作上不服从上级领导的合理安排,煽动其他员工举行怠工、罢工;

donotobeySuperior’sreasonableassignment,inciteotherstoslackinwork,makestrike;4)被公安部门拘留,或因打架斗殴、违纪致伤造成休息;

BeingdetainedbythePolice,ortakerestduetofightingwhichisnotallowed;

5)工作时间内未经批准,擅自离开工作岗位或公司;离岗半小时以内的,按一小时事假处理;离岗半小时(含)至一

小时的,按旷工半天处理;离岗超过一小时(含)的,按旷工一天处理。

Leaveone’spostorthecompanywithouttheapprovalduringtheworkingtime,iflessthanhalfhour,itwillbetreatedasonehourprivateaffairleave;ifmorethanhalfhourbutlessthanonehour,itwillbetreatedashalfdayabsenteeism;ifmorethanonehour,itwillbetreatedasonedayabsenteeism.6)本制度第二节规定的情形。

Situationsinarticle2ofthisrule.

第十一条旷工期间按照工资双倍减发原则;因旷工引起的其它行政处分,详见[员工手册]。

Thesalaryofabsenteeismisdeductedindouble.Thepenaltyofabsenteeismrefersto[EmployeeHandbook].

第十二条连续旷工3天或年累计旷工7天及以上者,公司可不经预告,视作员工自动解除劳动关系。

自动离职者,扣

发其截止至离职日公司所有应支付的工资、补贴及奖金等。

直至员工办理完离职手续后,发放其扣减旷工工资后应得的薪资。

Successiveabsenteeismof3daysorcumulativeabsenteeismof7daysandabove,itisdeemedasstaffterminatelaborcontractonhis/herownwill.Salarypayableafterdeductionofabsenteeismshallbepostponedunlessthestafffinishesthehandoverprocedure.

第四节排班管理/Shiftmanagement

第十三条为保证考勤管理的有序性,各部门根据实际需要,每周或根据实际班次情况定期提前上报〈员工排班表>,

经上级主管审核汇总后,交由人力资源部考勤人员。

Toassuretheorderlinessofattendance,deptshallsubmit[ShiftRoster]beforehandtoHReachweekorwheneverthereischange.

第五节加班管理/overtimemanagement

第十四条工作时间/workinghours

1)原则上,非工厂正常工作时间为单双休,08:

30~17:

30,午休1小时。

公司根据冬夏令时,另行调整作息时间。

inprincipal,workinghoursofnon-factorystaffisalternativeweekends,08:

30~17:

30,1hourlunchbreak;companyadjuststhespecifictimingaccordingtowinterandsummertimings.

2)在外驻厂上班的员工:

按所在工厂的作息时间上班。

Qcworkinginoutsourcingfactory:

asperthetimingoftheoutsourcingfactory.

第十五条加班申请/applicationofovertime:

审批流程/overtimeapprovalofthosenotrelatedwithproduction:

因工作需要加班时,必须于当日或次日向部门主管提出加班申请,填写《加班申请单》,经上级主管审核后,交人力资源经理根据申请理由进行核实。

Forovertime,[overtimeapplication]mustbesubmittedatthedayorthenextdayofovertime,andsubmittoHRaftertheapprovalofdepartmentmanager.

第十六条加班时间计算/calculationofovertime:

1)2)3)

第十七条调休/compensatoryleave1)

员工加班后,可以申请同等加班时间的调休作为对加班的补偿;Staffmayapplyforcompensatoryleaveinresponsetotheovertime;

当实际加班时间大于申请时间,以申请时间为准;当实际加班时间小于申请时间,以实际加班时间为准;加班的最小单位为半小时,不足半小时的不计入加班。

wheretheactualtimeofovertimeexceedstheappliedtime,theappliedoneshallprevail;wheretheactualtimeofovertimeislessthantheappliedtime,theactualoneshallprevail;Theminimumovertimeis0.5hour,thetimelessthan0.5hourisnotdeemedasovertime.

2)3)

任何调休均需先有加班时间,后才能申请调休;

每月最多只能调休2天,用于调休的加班时间有效期为六个月(驾驶员为一年)。

compensatoryleavemustnotbetakenbeforeovertime;

Themaximumdaysofcompensatoryleaveofeachmonthis2days,thevalidityofcompensatoryleaveis6months(driverisallowedfor1year)

第六节休假管理/Leavemanagement

第十八条休假审批/approvalofleave1)

原则上,任何假期,员工都须提前申请并填写《员工请假单》。

对于特殊情况的,员工须事先通过电话短信等方式向部门领导口头请假,并经相关领导批准;请假手续必须由本人或相关领导指派代理人在开始请假日期后三天内补办。

逾期不办的,视为旷工。

inprincipal,anysortofleaveshallbeapprovedwithsubmissionof[Leaveapplication].Forspecialcircumstance,staffshallserveoralapplicationandgettheapprovalbeforehand,buthe/sheorconsigneeshallmakeupwrittenapplicationwithin3daysafterthefirstdayofleave,ifnot,itwillbedeemedasabsenteeism.2)

审批权限/authorityofapproval

第十九条休假(包括事假、病假、调休假)的最小单位为1小时;超过1小时的,最小单位为0.5小时。

年休假的最

小单位为0.5天。

Theminimumtimeofleave(includepersonalaffairleave,sickleave,compensatoryleave),theminimumtimeofthepartexceeding1houris0.5hour.minimumtimeofannualleaveis0.5day.

第二十条

试用期内,员工请假连续或累计超过7天(含7天),转正时间顺延相应天数。

wherestafftakesleavesuccessivelyorcumulatively7daysandaboveduringtheprobationperiod,theprobationperiodshallextendcorrespondingly.

第二十一条员工连续请假时间超过一定期限的,经人力资源部确认后,如必要,须到财务部预交请假期间社会保险个

人及单位承担部分的费用。

wherethesuccessiveleaveexceedsdueperiod,thestaffshallprepayhis/hercompanyandpersonalpartofsocialinsuranceifnecessaryafterbeingcheckedbyHR.

第二十二条原则上,任何假期,超过1个月的(含一个月),保留该员工编制但不保留其职位,待其返回工作岗位后

公司视工作需要合理安排职位。

inprincipal,iftheleaveofanysortexceed1month,thecompanywillkeepthemanningquotasbutnotthepostwhichwillberearrangedreasonablyafterthestaffcomebackfromtheleave.

第二十三条节假日/nationalholidays

员工享受以下带薪公众假日,具体以公司放假通知为准:

Staffcanenjoythefollowingnationalholidays,detailrefertocompanynoticemadeotherwise:

1)新年1天(一月一日)newYear;

2)春节3天(农历除夕、初一、初二)SpringFestival;

3)妇女节0.5天,只适用于女性员工(三月八日半天)women’sday;

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2