2021新高考全国2卷文言文挖空(原文和答案)文档格式.docx

上传人:wj 文档编号:245278 上传时间:2023-04-28 格式:DOCX 页数:3 大小:23.03KB
下载 相关 举报
2021新高考全国2卷文言文挖空(原文和答案)文档格式.docx_第1页
第1页 / 共3页
2021新高考全国2卷文言文挖空(原文和答案)文档格式.docx_第2页
第2页 / 共3页
2021新高考全国2卷文言文挖空(原文和答案)文档格式.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

2021新高考全国2卷文言文挖空(原文和答案)文档格式.docx

《2021新高考全国2卷文言文挖空(原文和答案)文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2021新高考全国2卷文言文挖空(原文和答案)文档格式.docx(3页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

2021新高考全国2卷文言文挖空(原文和答案)文档格式.docx

“祖逖不能清()中原而复济()者,有如大江()!

”遂屯淮阴,起冶铸兵(),募得二千余人而后进。

逖既入谯城,石勒遣石虎围谯,桓宣救之,虎解去。

晋王传檄()天下,称:

“石虎敢()帅犬羊(),渡河纵毒(),今遣九军,锐卒三万,水陆四道,径造()贼场,受祖逖节度()。

” 

 

大兴三年,逖镇雍丘,数()遣兵邀击后赵兵(),后赵镇戍()归逖者甚多,境渐蹙()。

秋七月,诏加()逖镇西将军。

逖在军,与将士同甘苦,约己()务施(),劝课农桑(),抚纳附(),虽()疏贱()者皆结以恩礼()。

逖练兵积谷,为取河北之计。

后赵王勒患()之,乃下幽州为()逖修祖、父墓,置守冢()二家,因()与()逖书,求通使及互市()。

逖不报书,而听其互市,收利十倍()。

禁诸将不使侵暴()后赵之民。

边境之间,稍得休息()。

四年秋七月,以尚书仆射戴渊为西将军(),镇合肥,逖以已翦荆棘()收河南地,而渊一旦()来统之,意甚怏怏(),又闻王敦与刘刁构隙(),将有内难()。

知大功不遂,感激发病()。

九月,卒于雍丘。

豫州士女若()丧父母,谯、梁间皆为立祠。

祖逖既卒,后赵屡寇()河南,拔()襄城、城父,围谯。

豫州刺史祖约不能御,退屯寿春。

后赵遂取陈留,梁、郑之间复骚然()矣。

二、2021新高考全国Ⅱ卷文言文挖空训练【答案】

初(从前),范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为(一起担任)司州主薄。

同寝中夜(半夜)闻鸡鸣,蹴(用脚踢)琨觉(醒)曰,此非恶(令人厌恶的)声也。

因(于是,就)起舞。

及渡江,左丞相睿以为(以之为,把…任命为)军祭酒(“祭酒”起源于祭祀习俗,为宴席祭酒开席的尊位,指首席或主管之意。

军祭酒一般指军师祭酒,因避晋司马师之讳,简称为军祭酒),逖居京口,纠合(聚集)骁健(adj作n,骁勇强壮的壮士),言于睿曰:

“晋室之乱非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉(比喻内部自相残杀),遂使(让)戎狄(先秦时华夏对西方和北方的非华夏部落的统称,即北狄和西戎的合称)乘隙,毒流中土(祸害遍及中原)。

今遗民既(…之后,已经)遭残贼(摧残伤害),人思自奋(自强奋发),大王诚(的确、确实)能命将出师,使(让)如逖者统之以(表目的,来)复(收复、光复)中原,郡国豪杰必有望风响应者矣。

”睿素(向来、平时)无北伐之志,以逖为奋威将军、州刺史,给千人廪(本指粮仓,引申指粮食),布三千匹,不给铠仗(甲胄和作战兵器),使自召募。

秋八月,逖将(带领、率领)其部曲(古代豪门大族的私人军队,带有人身依附性质;

部属、不下;

也可借指军队)百余家渡,中流(在江中),击楫(船桨)而誓曰:

“祖逖不能清(使动,使…清明)中原而复济(光复成功)者,有如大江(像大江一样,有去不回)!

”遂屯淮阴,起冶铸兵(建造熔炉冶炼浇铸兵器),募得二千余人而后进。

晋王传檄(传布檄文)天下,称:

“石虎敢(斗胆、胆敢)帅犬羊(狗和羊;

常用以比喻任人宰割者,如俘虏、囚犯等;

旧时对外敌的蔑称,乌合之众),渡河纵毒(肆意残害),今遣九军,锐卒三万,水陆四道,径造(直接奔赴、到达)贼场,受祖逖节度(调度、指挥)。

大兴三年,逖镇雍丘,数(多次)遣兵邀击后赵兵(军队),后赵镇戍(v作n,镇守的士兵)归逖者甚多,境渐蹙(日渐紧迫、穷蹙)。

秋七月,诏加(加封)逖镇西将军。

逖在军,与将士同甘苦,约己(约束自己)务施(乐善好施),劝课农桑(劝:

勉励;

课:

督促;

桑:

泛指栽桑养蚕及丝织等业;

农桑:

泛指农业及相应的手工业、养殖业等),抚纳附(招引、安抚接纳敌方投诚的人以扩充势力),虽(即使)疏贱(关系疏远、地位低下的人)者皆结以恩礼(恩礼:

旧谓尊上对下的礼遇;

状后,“以恩礼结”)。

后赵王勒患(担心)之,乃下幽州为(替、给)逖修祖、父墓,置守冢(指守墓、守墓者)二家,因(于是)与(给)逖书,求通使及互市(互派使者并通商贸易)。

逖不报书,而听其互市,收利十倍(祖逖没有答复这封信,而听凭双方民间互相贸易,收取十倍的利润)。

禁诸将不使侵暴(侵犯暴掠)后赵之民。

边境之间,稍得休息(稍微能够得以休养生息)。

四年秋七月,以尚书仆射戴渊为西将军(以…为,把…任命为),镇合肥,逖以已翦荆棘(扫除障碍)收河南地,而渊一旦(不确定的时间,一天之间,表示在非常短的时间内)来统之,意甚怏怏(形容不满意或不高兴的神情),又闻王敦与刘刁构隙(造成裂痕。

指结怨),将有内难(指国家内部的动乱或灾难)。

知大功不遂,感激发病(祖逖知道大功不能告成,情绪激动引发重病)。

豫州士女若(如,像…一样)丧父母,谯、梁间皆为立祠。

祖逖既卒,后赵屡寇(n作v,侵犯)河南,拔(攻取、攻占)襄城、城父,围谯。

后赵遂取陈留,梁、郑之间复骚然(骚动、骚乱的样子)矣。

三、2021新高考全国Ⅱ卷文言文挖空训练【参考译文】

从前,范阳有一个叫祖逖的人,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:

“这不是令人厌恶的声音。

”就起床舞剑。

渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。

祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:

“晋朝的变乱,不是因为君主无道而是臣下怨恨叛乱,由皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使外族人钻了空子,祸害遍及中原。

现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我祖逖这样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!

”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法招募士兵。

祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:

“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!

”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

祖逖已经进入谯城,石勒派遣石虎包围了谯城,桓宣来解救祖逖,石虎解围而去。

晋王传檄文昭告天下,称:

“石虎胆敢率领犬羊乌合之众,渡过黄河荼毒民众,现派遣琅邪王司马裒等九军、精锐士卒三万,由水、陆四路直赴贼寇所在地,受祖逖指挥。

大兴三年,祖逖镇守雍丘,多次派遣兵士拦击后赵军队,后赵镇守的将士归附祖逖的很多,后赵疆土日益缩小。

这一年秋天七月,皇帝下诏加封祖逖镇西将军,祖逖在军中,与将士同甘共苦,严于律己,广施恩惠,勉励督促农业生产,安抚接纳新来归附的人,不论贵贱都加以礼遇。

祖逖在积谷练兵,为夺取黄河以北做打算。

后赵王石勒很担心这件事,于是到幽州为逖修了祖父、父亲的坟墓,安排了两户人家替他们看守祖坟,于是给祖逖写了一封信,请求通使及互相贸易。

祖逖没有答复这封信,而听凭双方民间互相贸易,收取十倍的利润。

禁止将领们不使他们侵犯后赵的百姓。

两国边境之间,稍微得到了休养生息。

四年秋七月,朝廷让尚书仆射戴渊为西将军,镇守合肥,祖逖已经扫除了障碍,收复了黄河以南的土地,而戴渊突然有一天来统领这里,祖逖内心怏怏不乐,又听说王敦与刘刁互相结怨,将要有内乱。

祖逖知道大功不能告成,情绪激动引发重病。

九月,死在雍丘。

豫州的男女百姓都像失去了自己的亲生父母,谯国、粱国之间都为祖逖建立祠堂。

祖逖去世后,后赵多次侵犯河南,攻取了襄城、城父,包围谯城。

豫州刺史祖约不能抵抗,退守寿春。

后赵于是攻取陈留,梁、郑之间又骚乱不安了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > IT计算机 > 电脑基础知识

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2