requirementsofdesigndocumentsforconstructionprojects>(issuedbyMinistryofConstruction
datedinApril,2003).
第五条设计费用及支付方法
Article5.Designfeeandthemodeofpayment:
5.1甲方应支付本合同项目的设计费为。
(含所有乙方应缴纳的税费及其它政府规定应由乙方缴纳的款项)
5.1PartyAshallpaythedesignfeeofRMByuanforthisprojecttoPartyB(this
feeshallincludetaxesandallotherdutiesthatshouldbepaidbyPartyBasrequiredby
thegovernmentregulations).
5.2支付方法(见下表):
5.2Thepaymentmethodis(listedasthefollowing):
序号
S/N
阶段
Phase
金额(元)
Amount
(yuan)
说明
Remarks
1方案阶段
Schematicdesign
合同签订后30日内
30daysafterContractissigned
2扩初阶段
DesignDevelopment
扩初批准后30日内
30daysaftertheD.D.Approval
3施工图阶段
ConstructionDocumen
施工图提交审图后30日内
30daysaftertheC.D.Approval
bytheAuthority.
总包施工合同签订后30日内
30daysafterthemaincontractor
hasbeenawarded
施工配合
Construction
coordination
工程开工后,按季度分五期支付
每次支付70,000.00元
5installmentpaymentshallbemade
quarterlythroughouttheentire
constructionperiod.Eachinstallment
amountingto70,000.00yuan
施工配合
585,000.00元
竣工验收阶段
TheCompletion&
Handingoverstage
竣工验收后
Afterthecompletionandhanding
overoftheproject
第六条双方责任
Article6.Responsibilitiesofbothparties:
6.1甲方责任
6.1ResponsibilitiesofPartyA:
6.1.1甲方按本合同第三条规定的内容,在规定的时间内向乙
方提交资料及文件,并对其完整性、正确性及时限负责。
甲方提交上述资料及文件超过规定期限15天以内,乙方按
本合同第四条规定交付设计文件时间顺延;超过规定期限15
天以上时,乙方有权重新确定提交设计文件的时间。
6.1.1AccordingtothecontentsstatedinArticle3ofthisContract,PartyAshallsubmitmaterialsanddocumentstoPartyBwithinthestipulatedtimeasdescribedandshallberesponsibleforthecompleteness,correctnessandvalidityofsuchmaterialsanddocuments.IntheeventthatPartyAhasdelayedtheissuanceofsuchmaterialsanddocuments,butnotexceeding15daysfromthestipulatedtime,PartyBcouldconsequentlypostponethesubmittalofthedesigndocumentsasstipulatedinArticle4ofthisContract.IncasethatPartyAhasdelayedtheissuanceofmaterialsanddocumentsformorethan15daysexceedingthestipulatedtimelimit,PartyBshallhavetherighttodeterminethenewdateforsubmittingthedesigndocuments.
6.1.2甲方变更委托设计项目、规模、条件,或对提交资料作重
大修改,以致造成乙方设计需返工时,双方除需另行协商签
订补充合同、重新明确有关条款外,甲方应按乙方所耗工作
量向乙方支付返工费。
6.1.2IfPartyAaltersgreatlythedesignproject,scale,conditionswhichtheyhave
already
entrustedtoPartyB,orthematerialsprovidedbyPartyAiswrong/incompleteor
PartyAmakesmajoralterationstotheapproveddesignandtheinformationgiven,
asaresultofwhich,hascausedPartyBtoredothedesignwork,orhasgenerated
un-necessaryabortiveworks,bothpartiesshallenterintonegotiationandtodrawup
asupplementarycontract.PartyAshallcompensatePartyBfortheadditionalwork
loadinaccordancetothenewagreement.
6.1.3在合同履行期间,甲方单方提出解除合同的,乙方已开始设
计工作的,甲方应根据乙方已进行的实际工作量支付设计费。
6.1.3ShouldPartyAterminatetheContractduringthecontractualperiod,PartyAshall
payPartyBaccordingtotheactualworkdone.
6.1.4甲方在收到乙方付款通知书后30天内,按本合同第五条规
定的金额和时间向乙方支付设计费用;在收到付款通知书的
60天仍未支付,每逾期支付一天,应承担应支付金额千分
之一的逾期违约金。
逾期超过30天以上时,乙方有权暂停
履行下阶段工作,并书面通知甲方。
甲方上级对设计文件不
审批或本合同项目停缓建,甲方均应支付应付的设计费。
6.1.4.PartyAshallpaythedesignfeetoPartyBwithinThirty(30)daysuponreceiving
theNoticeofPaymentfromPartyAaccordingtotheamountandthetimestipulatedin
Article5.IncasethatsuchpaymentisdelayedforSixty(60)daysuponreceivingthe
NoticeofPayment,thenapenaltyof0.1%ofthedueamountofpaymentonadaily
basisshallbepaidbyPartyA.Incasethatsuchpaymentisdelayedforaperiodover30
days,PartyBshallhavetherighttosuspendtheirdesignworkforthenextphaseand
shallinformPartyAinwriting.IncasethatthemanagementofPartyAdoesnot
approvethedesigndocumentsortheconstructionoftheprojectofthisContractis
stoppedor..postponed,PartyAshallneverthelesspaytheduedesignfee.
6.1.5甲方要求乙方比合同规定时间提前提交设计文件时,甲方
应支付赶工费。
6.1.5IfPartyArequestsPartyBtosubmitthedesigndocumentsaheadofthestipulatedtime
asmentionedintheContract,PartyAshallmakeadditionalpaymentforfastand
immediateservice.
6.1.6为乙方派往现场的工作人员提供工作方便条件。
6.1.6PartyAshallprovidesiteofficeandallrelevantofficestationaryforPartyB’s
personnelwhoarebeingsenttoworksiteduringtheconstructionstage.
6.1.7甲方应保护乙方的设计版权,未经乙方同意,甲方对乙方
交付的设计文件不得复制或向第三方转让或用于本合同外
的项目,如发生以上情况,乙方有权索赔。
6.1.7PartyAshallprotectthedesigncopyrightofPartyB.WithoutPartyB’sconsent,
PartyAshallnotduplicateoftransfertoathirdpartyorusethedesigndocumentsfor
otherprojects.Iftheabove-mentionedishappened,PartyBshallhavetherighttoclaim.
6.2乙方责任:
6.2ResponsibilitiesofPartyB:
6.2.1乙方按本合同第四条规定的内容、时间及份数向甲方交付设
计文件。
6.2.1PartyBshallsubmittoPartyAtherequireddesigndocumentsinrightcontent,timeandcopiesaccordingtotheclauseofArticle4.
6.2.2乙方对设计文件出现的遗漏或错误应在施工前负责修改或
补充。
由于乙方设计错误造成工程质量事故损失,乙方除负
责采取补救措施外,应免收损失部分的设计费,并根据损失
程度向甲方偿付赔偿金,赔偿金额根据乙方与保险公司签订
的设计责任保险合同计算。
6.2.2PartyBshallberesponsibleforcorrectinganyomissionormistakeintheirdesigndocumentsbeforetheconstruction.IfthedesignmistakemadebyPartyBhascausedlossestoPartyA,PartyBshallnotonlyberesponsiblefortakingtheremedial
measures,butalsoshallremitthedesignfeeforthepartofsuchlossesandshallpaycompensationtoPartyAaccordingtothedegreeofsuchloss.TheamountofthecompensationshallbedeterminedbypartyBandhisinsurancecompanyandtobein
accordancetotheprofessionalindemnityinsurancecoverage.
6.2.3由于乙方自身原因,延误了按本合同第四条规定的设计文件
交付时间,每延误一天,应减收该项目应收设计费的千分之一。
6.2.3IfitisPartyB’sownfaulttohavedelayedthesubmissionofthedesigndocuments
accordingtothestipulatedtimeasdescribedinArticle4,PartyBshalldeduct0.1%of
thedueamountofthedesignfeeonadailybasisforthe