中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx

上传人:b****1 文档编号:2673770 上传时间:2023-05-04 格式:DOCX 页数:15 大小:23.88KB
下载 相关 举报
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第1页
第1页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第2页
第2页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第3页
第3页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第4页
第4页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第5页
第5页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第6页
第6页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第7页
第7页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第8页
第8页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第9页
第9页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第10页
第10页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第11页
第11页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第12页
第12页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第13页
第13页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第14页
第14页 / 共15页
中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx_第15页
第15页 / 共15页
亲,该文档总共15页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx

《中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx(15页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

中英文版施工合同工程设计合同标准中英.docx

中英文版施工合同工程设计合同标准中英

 

建设工程设计合同

(二)

EngineeringServiceContract(Ⅱ)

(专业建设工程设计合同)

(ProfessionalEngineeringServiceContractForConstructionProject)

工程名称:

Nameoftheproject:

工程地点:

Locationoftheproject:

合同编号:

(由设计人编填)

ContractNo.:

(FilledinbytheDesigner)

设计证书等级:

Levelofthedesigncertificate:

发包人:

Employer:

设计人:

Designer:

签定日期:

Dateofcontract:

 

监制

江苏省建设厅

江苏省工商行政管理局

Supervisedby:

JiangsuProvincialDepartmentofConstruction

JiangsuProvincialAdministrationforIndustryandCommerce

 

发包人:

Employer:

(PartyA)

设计人:

Designer:

(PartyB)

发包人委托设计人承担工程设计,工程地点为,经双方协商一致,签订本合同,共同执行。

TheEmployerentrusttheDesignertoundertaketheengineeringdesignof***andthelocationfortheprojectiswithintheplantof.Afterfriendlyconsultation,thePartiesherebysignthisContractasfollows:

第一条本合同签订依据。

Article1BasisfortheconclusionofthisContract

1.1《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》、《建设工程勘察设计市场管理规定》。

1.1TheContractLawofthePeople’sRepublicofChina;TheConstructionLawofthePeople’sRepublicofChina;RegulationsontheAdministrationoftheMarketforSurveyandDesignofEngineeringConstruction.

1.2国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。

1.2Nationalandlocalrulesandregulationsontheadministrationofthemarketforsurveyanddesignofengineeringconstruction.

1.3建设工程批准档。

1.3Approvaldocumentsoftheengineeringconstruction

第二条设计依据。

Article2Basisfordesignoftheengineeringconstruction

2.1发包人给设计人的委托书或设计中标档

2.1LetterofAuthorityordocumentsonletterofacceptanceprovidedbytheEmployertotheDesigner.

2.2发包人提交的基础资料

2.2BasicmaterialssubmittedbytheEmployer.

2.3设计人采用的主要技术标准是:

国家及地方现行的技术标准和规范

2.3ThemaintechnologicalstandardsadoptedbytheDesignerareasfollows:

Currentnationalandlocaltechnologicalstandards,rulesandregulations.

第三条合同档的优先次序

Article3Priorityofthecontractualdocuments

Currentnationalandlocaltechnologicalstandards,rulesandregulations.

构成本合同的档可视为是能互相说明的,如果合同档存在歧义或不一致,则根据如下优先次序来判断:

TheseveraldocumentsformingtheContractaretobetakenasmutuallyexplanatoryofoneanother,butincaseofambiguitiesordiscrepancies,thepriorityofthedocumentsformingthecontractshallbeasfollows:

3.1合同书

3.1TheContract

3.2中标函(档)

3.2TheLetterofAcceptance(documents);

3.3发包人要求及委托书

3.3RequirementsoftheEmployerandletterofauthority;

3.4投标书

3.4TheTender.

第四条本合同项目的名称、规模、阶段、投资及设计内容(根据行业特点填写)。

Article4Name,size,stages,investmentandcontentofdesign(whichmaybefilledinaccordingtothecharacteristicsoftheindustry).

名称:

Name:

规模:

Size:

阶段:

Stage:

投资:

约万美元

Investment:

Aboutdollars

设计内容及工作范围:

Designcontentandworkscope:

第五条发包人向设计人提交的有关资料、档及时间。

Article5MaterialsanddocumentsdeliveredbytheEmployertotheDesignerandtimefordeliveryofmaterialsanddocuments

1.上级部门的批复档。

(合同生效后)

1.Officialreplydocumentbyhigherauthority(aftereffectivenessofcontract);

2.设计开始前应提供有关技术规格资料。

(合同生效后)

2.TheEmployershouldsupplyrelatedtechnologicalspecificationdocumentsbeforestartingtodesign;

3.主管部门对方案设计的审批意见。

(施工图开始前提供)

3.Officialreplyofthepowersupplydepartmentonconsentofthepowersupply.(supplybeforeconstructiondrawing)

第六条设计人向发包人交付的设计档、份数、地点及时间。

Article6DeliveryofdesigndocumentsbytheDesignertothecontractissuingpartyandcopies,locationandtimeforthedelivery

第七条费用。

Article7Charges

7.1双方商定,本合同的设计费为万元。

收费依据和计算方法按国家和地方有关规定执行,国家和地方没有规定的,由双方商定。

7.1ThePartiesagreethatchargesforthedesignhereundershallbe.Thebasisforchargesandthemethodofcomputingshallbeinaccordancewithrelevantnationalandlocalprovisions.Wheretherearenorelevantnationalandlocalprovisions,itshallbediscussedanddeterminedbytheParties.

7.2如果上述费用为估算设计费,则双方在初步设计审批后,按批准的初步设计概算核算设计费。

工程建设期间如遇概算调整,则设计费也应作相应调整。

7.2Ifthedesignchargesmentionedaboveareappraisedprices,bothpartieswillcomputedesignchargesbasedontheapprovedroughestimateofpreliminarydesignafterpreliminarydesignapproval.Ifthereisroughestimateadjustmentinperiodofengineeringconstruction,thedesignpricewillbeadjustedaccordingly.

第八条支付方式。

Article8Termsofpayment

8.1本合同生效后三天内,发包人支付设计费总额的30%,计万元作为定金(合同结算时,定金抵作设计费)。

8.1Withinthreedaysupontheeffectivenessofthiscontract,theEmployershallpaytheDesigner30%ofcontractpricenamelyRMBYuanasthedownpayment.(Thedownpaymentshallbecountedasthechargesfordesignuponsettlementofthecontract).

8.2设计人提交方案设计档后三天内,发包人支付设计费总额的20%,计万元;设计人提交施工图设计档后三天内,发包人支付设计费总额的45%,计万元;工程完工后,结清设计费,不留尾款。

8.2WithinthreedaysuponthesubmissionofschematicdesigndocumentsbytheDesigner,theEmployerwillpay20%ofcontractpricenamelyRMBYuan.WithinthreedaysuponthesubmissionofconstructiondrawingsbytheDesigner,theEmployerwillpay45%ofcontractpricenamelyRMBYuan.Aftercompletionoftheproject,theEmployerwillpaytherestRMB***Yuan,withoutanyremainder.

8.3双方委托银行代付代收有关费用。

8.3ThePartiesshallentrustbanktocollectandpayforrelevantcharges.

第九条双方责任。

Article9ResponsibilitiesoftheParties

9.1发包人责任

9.1ResponsibilitiesoftheEmployer

9.1.1发包人按本合同第五条规定的内容,在规定的时间内向设计人提交基础资料及档,并对其完整性、正确性及时限负责。

发包人不得要求设计人违反国家有关标准进行设计。

发包人提交上述资料及档超过规定期限15天以内,设计人按本合同第六条规定的交付设计档时间顺延;发包人交付上述资料及档超过规定期限15天以上时,设计人有权重新确定提交设计档的时间。

9.1.1TheEmployershallsubmittoDesignerbasicmaterialsanddocumentswithinspecifiedperiodasprovidedinArticle5ofthiscontractandshallberesponsibleforthecompleteness,accuracyandtimelimitofthematerialsanddocuments.TheEmployershallnotrequiretheDesignertoconductdesigninviolationofrelevantnationalstandards.

Incasethereisadelayoflessthan15daysexceedingthespecifiedtimelimitforthedeliveryoftheabovematerialsanddocumentsbytheEmployer,thetimelimitfortheDesignertodeliverdesigndocumentsshallbeextendedaccordingly;incasethereisadelayofmorethan15daysexceedingthespecifiedtimelimitforthedeliveryoftheabovematerialsanddocumentsbytheEmployer,theDesignershallhavetherighttore-determinethetimefordeliveryofthedesigndocuments.

9.1.2发包人变更委托设计项目、规模、条件或因提交的资料错误,或所提交资料作较大修改,或设计周期变化,以致造成设计人设计返工或工作量加大时,双方除另行协商签订补充协议(或另订合同)、重新明确有关条款外,发包人应按设计人所耗工作量向设计人支付返工费。

在未签订合同前发包人已同意,设计人为发包人所做的各项设计工作,发包人应支付相应设计费。

9.1.2IncaseoftheDesigner’sreworkonthedesignresultedforchangesoftheengineering,sizeandconditionsofthedesignbytheEmployerormistakesofthematerialssubmittedormajorrevisiononthesubmittedmaterials,thePartiesshallconcludesupplementaryagreementseparately(orconcludeadditionalagreement)andredefinerelevanttermsandconditions,andtheEmployershouldpaychargesforreworktotheDesigneraccordingtotheworkload.

TheEmployerhasagreedbeforetheconclusionofthecontractthatitwillpaychargesofdesigntotheDesignerforallthedesignworksconductedbytheDesigner.

9.1.3在合同履行期间,发包人要求终止或解除合同,设计人未开始设计工作的,不退还发包人已付的定金;已开始设计工作的,发包人应根据设计人已进行的实际工作量,不足一半时,按该阶段设计费的一半支付;超过一半时,按该阶段设计费的全部支付。

9.1.3Duringtheperformanceofthecontract,iftheEmployerrequirestoterminateorcancelthecontractbeforetheDesignerstartsthedesignwork,theDesignerwillnotreturnthedownpaymentalreadypaidbytheEmployer;iftheDesignerhasstartedthedesignwork,theEmployershallpayfortheactualworkloadalreadydonebytheDesigner.Whentheactualworkloadofthedesignislessthanhalfoftheworkatthestage,theEmployershallpayhalfofthepaymentforthedesignworkatthestage.Whentheactualworkloadofthedesignismorethanhalfoftheworkatthestage,theEmployershallpayallthepaymentforthedesignworkatthestage.

9.1.4发包人必须按合同规定支付定金,收到定金作为设计开工的标志。

未收到定金,设计人有权推迟设计工作的开工时间,且交付档的时间顺延。

9.1.4TheEmployershouldpaydownpaymentasprovidedbythecontractandreceiptofdownpaymentwillbethesymbolforthecommencementofthedesignworkbytheDesigner.TheDesignershallhavetherighttoputoffthecommencementdateofthedesignworkifithasnotreceivedthedownpaymentandthetimefordeliveryshallbeextendedaccordingly.

9.1.5发包人应按本合同规定的金额和日期向设计人支付设计费,每逾期支付一天,应承担支付金额千分之二的逾期违约金,且设计人提交设计档的时间顺延。

逾期超过30天以上时,设计人有权暂停履行下阶段工作,并书面通知发包人。

发包人的上级或设计审批部门对设计档不审批或本合同项目停缓建,发包人均应支付应付的设计费。

9.1.5TheEmployershouldpaychargesfordesigntotheDesignerattheamountanddateprovidedinthisContract.Foreachdayofoverduepayment,2‰oftheoverduepaymentshallbepaidasdamagesforoverduepaymentandthetimefordeliverybytheDesignershallbeextendedaccordingly.Wherethedelayofpaymenthasexceeded30days,theDesignershallhavetherighttosuspendtheperformanceoftheworkatthenextstageandgivewrittennoticetotheEmployer.Incasethehigherauthorityorcompetentdepartmentofdesignapprovalwouldnotapprovethedesigndocumentsortheengineeringconstructionofthiscontractissuspendedorstopped,theEmployershouldpaythepayablechargesfordesign.

9.1.6发包人要求设计人比合同规定时间提前交付设计档时,须征得设计人同意,不得严重背离合理设计周期,且发包人应支付赶工费。

9.1.6IftheEmployerrequirestheDesignertodeliverthedesigndocumentsinadvance,itshouldgetthepriorconsentoftheDesignerwithoutseriousdeviationfromthereasonabledesigncircle,andtheEmployershallpaythecrushcost.

9.1.7发包人应为设计人派驻现场的工作人员提供工作、生活及交通等方面的便利条件及必要的劳动保护装备。

9.1.7TheEmployershouldofferconveniencesinaspectsofworking,livingandtrafficandnecessarylabor-protectionequipments.

9.1.8设计档中选用的国家标准图、部标准图及地方标准图由发包人负责解决。

9.1.8TheEmployershallberesponsibleforthenationalstandarddrawing,ministerialstandarddrawingandlocalstandarddrawings.

9.1.9承担本项目外国专家来设计人办公室工作的接待费(包括传真、电话、复印、办公等费用)。

9.1.9TheEmployershallb

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2