审读报告的写法.docx

上传人:b****1 文档编号:3045927 上传时间:2023-05-05 格式:DOCX 页数:17 大小:26.77KB
下载 相关 举报
审读报告的写法.docx_第1页
第1页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第2页
第2页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第3页
第3页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第4页
第4页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第5页
第5页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第6页
第6页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第7页
第7页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第8页
第8页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第9页
第9页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第10页
第10页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第11页
第11页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第12页
第12页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第13页
第13页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第14页
第14页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第15页
第15页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第16页
第16页 / 共17页
审读报告的写法.docx_第17页
第17页 / 共17页
亲,该文档总共17页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

审读报告的写法.docx

《审读报告的写法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《审读报告的写法.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

审读报告的写法.docx

审读报告的写法

审读报告的写法

(邱民亭整理)

 

撰写审读报告是责任编辑加工稿件后的必要工作和发

稿的必备手续。

在报告中,责任编辑对稿件是否达到出版标

准须提出明确意见,并要明确提出稿件中的疑难问题,请二

审帮助解决。

如未能明示疑难问题而致使图书出版后产生不

良后果的,一审要承担主要责任。

二审须审读全部稿件,回答是否能出版的问题,并对稿

件质量及一审质量提出评价意见,写出二审报告,负责解决

一审提出的疑难问题。

对一审提出的疑难问题难以把握的,

须明示给三审,如因二审未能解决又没有明示而致使图书出

版后产生不良后果的,二审要承担主要责任。

三审对一、二审的审读报告,须从政策上、学术上予以

把关;须解决未能解决的疑难问题;须对稿件内容质量和编

校质量等方面做出评价;须对稿件能否进入发稿程序提出明

确意见。

对于一审、二审意见不一致的稿件,三审须慎重审

读、严格把关。

附:

《一审报告》

 

《古都北京——历史文化篇》

一审报告

本书通过生动翔实的讲解、丰富的历史图片,为我们展

示了北京几千年的文明史。

文化、文明的发展,塑造了端庄

典雅的北京;经济、政治的变迁,锻造了深沉大气的北京。

千年古都出版一本图画史,不仅具有很高的收藏价值,而且

还为北京的发展起到了宣传和推进的作用。

配合大量图片,

细细梳理北京的历史点滴,又能获得读者的认可,具有很好

的市场潜力。

在审稿的过程中,我们主要处理了以下问题:

(一)在文稿格式上

本书似不同作者所编写,在体例上尚不统一,存在很多

需要调整的地方:

1.全文的大标题小标题后的时间段有的详细标注,有的

没有,应统一。

如第 4 页“夏商周(公元前 21 世纪—公元前

221 年)”放在部分说明之后似不妥,建议可放在部分的标题

旁边或之下;第 17 页第四部分的节并未标明时间段,与前三

部分的体例不符;第 21 页,第五部分后有时间段,但节无;第

六部分同。

2.有需要作者增添的内容批注,但文中尚未增添;需要调

整的内容亦尚未调整。

需要按批注意见调整妥当。

如第 16 页。

3.第 21 页起,第五部分及之后,图片说明有序号,与前

不符,可统一为不加序号。

第六部分及之后图片名称格式应

统一,有的前有“照片:

”“文物:

”等字样,有的没有,建议不加。

4.括号内年份应统一不加“年”。

5.全文涉及计量的数字除特殊之处,建议统一为阿拉伯

数字。

如第 50 页、62 页。

(二)在内容准确性的审查上

在内容上,此书稿表达准确、思路清晰,但有些地方仍

需调整、补充。

1.北京的名称在历史上有多个,但在行文中不同时期的

名字混用,易引起读者混淆,应统一。

如第 23 页。

2.对专用或陌生词汇应在第一次出现的时候解释,以方

便读者理解。

如第 22 页“捺钵”一词,应将后面的解释放到第

一次出现此词的位置。

3.文稿中某些小节内容偏少,建议与其他小节合并。

第 89 页“(三)景观制作”、第 104 页“(六)开国大典场景”均只

有一点内容。

对文章中表达不明或无法理解的文句均标出,望作者能

够核实改明。

(三)在内容是否存在政治问题或其他不合理问题的审

查上

文稿内容基本没有存在政治问题或宗教问题,立场较为

客观。

其他问题,涉及到作者行文是否通畅,不知作者是否

同意我们作此修改,所以我们在文中用铅笔注明修改痕迹,

请作者和二三审酌情修订,如不同意修改意见,可擦去。

外,在文中的一些叙述上有些断缺或不明,对此我们在书稿

一一标明问号和问作者字样,待统一解决。

 

综合审查,此书稿基本框架内容已成型。

但建议先配合

图片、调整好内容、统一修订好体例之后再重新审读一遍,

确保能够达到出版水平。

 

(编辑签字)

附:

《二审报告》

《20 世纪 90 年代以来资本主义“替代”问题研究》

二审意见

一、书稿作者为北京高校“两课学科带头人”具有一定的

研究能力。

该选题研究的“替代“问题,是自东欧剧变、苏联解

体近十几年来,人们在西方意识形态的误导下,认为“社会主

义已经失败”,“马克思主义已经过时”,“资本主义是人类的

最终选择”,导致“新自由主义”,“全球化”等席卷全球。

可是

“新自由主义”,“全球化”并没有使第三世界发展中国家经济

得到发展,反而陷入困境,开始寻找新的发展道路,从反对

资本主义到“替代”资本主义,社会主义重新成为人们向往的

社会制度。

从这个角度来说,该书的出版具有理论意义,又

有现实意义。

通过揭示现实资本主义的各种矛盾和危机,证

实了马克思主义并未过时,马克思恩格斯对资本主义前景的

论述仍然是正确的;同时,通过对第三世界国家“替代”实践

的研究,证实了苏东社会主义国家的失败,是暂时的,是前

进中的曲折,因为社会主义思想已经深深印在世界人民心中。

 

二、由于本书研究的“替代”问题是指苏东剧变以来,在

资本主义体系内出现的各种矛盾和危机,从而导致人们在资

本主义秩序范围外寻找新的发展道路的探索和实践。

因此,

书稿既未涉及苏联、东欧问题,也未涉及中国、古巴、越南等

社会主义国家。

所以书稿在出版范围之内,尚未发现有政治

观点的错误。

三、同意一审的修改。

一审对书稿进行了认真的审读和

修改,使书稿基本达到出版要求。

经审读,书稿还存在下列

问题:

1.第 3 页,标为楷体的引文,其序号应标在引文的末尾,

并加上引号;后面同改;

2.第 19 页,“美洲贸易自由区”应为“美洲自由贸易区”;

3.第 30 页,“世界经济论坛”应为“世界社会论坛”;

4.第 34 页,注 2 台湾前应加上“中国”,因为本书其他报

刊前用的是国名;

5.第 37 页,注 2 根据前后文和括号里的英文,“……环

境奖。

”应改为“……诺贝尔环境奖”;

6.第 43 页,“绝大多数人类”改为“绝大多数人民”;

7.第 128 页,引文中的序号不改;

8.第 206 页,列宁的文章为《论合作制》,而不是《论合

作社》;

9.注释统一,或用同上,或用同一注,全书统一。

四、下列问题应请三审或作者解决:

1.第 30 页注 1 “在北京举行的……”应补充时间;

2.第 33 页“2002 年 1 月,在……举行了一次会议……”

应加主语,谁主持的;

3.第 36 页“……医疗、长久和健康的……”中的“长久”

何意?

4.第 95 页“《书》”,对吗?

5.第 157 页,“根据巴西利亚宪法”,对吗?

6.第 177 页,“比利印度”,是否应改为“比利时印度”?

7.第 187 页“南方输油管”,是否“南方输油国”?

8.第 230 页,匈牙利总统的话请注明出处;

9.其他注释或缺作者名的,或缺文章名的,请作者补上;

所有译著均无译者名,请补上。

五、回答责编提出的问题

1.《全球资本主义的终结——新的历史蓝图》一书作者

的署名问题。

一是可以以该书中译本的封面署名为准,二是

请作者决定,他毕竟是该领域的专家,但全书要统一。

2.一人拥有多个国籍是存在的,目前世界上有 70 多个

国家承认双重国籍,但中国反对双重国籍。

中国《国籍法》明

确规定,“中华人民共和国不承认中国公民有双重国籍”、“定

居外国的中国公民,自愿取得外国国籍的,即自动丧失中国

国籍”。

该书作者不是中国人,可以拥有多个国籍。

六、书稿经修改可以发稿。

 

(编辑签字)

2007 年 11 月 30 日

 

审读报告一

按和龑社长的要求,我用 6 天的时间粗略审读了《粮食危机:

真实还是谎言》一书稿,

并着重从专业角度作了一些查对审阅,总体感觉书稿作者是大手笔,对转基因技术方面持

有的观点也非常鲜明,语言流畅,分析透彻,说理深入,具有很强的警示性。

本书稿是个

很有技术含量的专业书,而且有较强的时效性,有在学术界引起一定轰动的可能,可以出

版。

但作者在表述某些观点和事实的言辞上过于激烈,很易引起涉及单位和学者的争议和

不满,这些问题有可能会进而影响到编辑和出版部门,必须加以温和润色。

具体建议:

1.书稿中的有些过激言辞需要加以温和修改(尽管这可能是作者的得意之笔),并且

要一次性修改彻底,防止二次修改带来的出版周期延长。

2.就转基因应用的某些观点是否需要再征得农业部有关部门的同意,作者需要再作斟

酌,并做相应的处理。

以上两个方面的问题,在审阅中已对原文作了部分勾画,没有勾画的类似问题也要一

并处理。

阅稿人:

邱民亭

2012 年 9 月 16 日

审读报告二

 

《许地山说道》是上世纪二十至六十年代胡适先生对中国佛教研究的论文杂记和信函

总集,书中他旁征博引,高屋建瓴,大胆质疑,就佛教的很多问题进行了深入的探讨,特

别是他广泛查阅和引用了法国、英国和日本图书馆藏的很多中国敦煌藏本中有关佛教史的

珍贵资料,在佛教界产生了很大影响,有整合出版的价值。

胡适(1891.12.17—1962.2.24),安徽绩溪人。

现代著名学者、诗人、历史家、文学

家、哲学家。

因提倡文学革命而成为新文化运动的领袖之一。

胡适是个学识渊博的学者,

在文学、史学、考据学等诸多领域均有不小的造诣,他比较重要和广为流传的著作有《胡

适文荐》《胡适论学近著》《胡适学术文集》《胡适自传》等。

 

具体建议:

1.本书稿中白学“的”应用几乎全部用了“底”代替了,涉及面十分广泛,修改量很

大,但又不能不进行标注不改,因为还有部分使用了白学的,而且对底的应用还包括到底、

彻底、得(底)到等字眼的混合,再发稿时要特别注意按照标出的符号细致修改。

2.本书稿专业性很强,学术争论的内容也很多,牵扯的道家老庄及其派系和儒家孔孟

的一些著作原文或学教观点及名词术语很多很杂,而且又没有参照资料勘校,不明白的地

方遵从书稿。

3.本书稿的书眉字号不统一,从 132 页起又乱印了些“胡适说禅”等大小不一、文不

对题的书眉。

而且整个书眉前后风格也不一致,需要规范调整,重新布局。

4.本书稿的目录标题序号采用了甲乙丙丁系列法,而且排序也不尽科学规范,当然这

可能是原作者许地山的风格所致,但这种排序也出了错误,如:

甲乙丙丁午己庚辛,被排

成了甲乙丙丁子丑寅卯。

建议是不是应用现代通用的排序方式另排目录和标题。

 

阅稿人:

邱民亭

2012 年 10 月 23 日

审读报告三

《美海军突击队长卡尔逊传》是美国作者米契尔·布赖克福特的优秀作品,1985 年三

联书店根据美国布朗书局 1947 年的英文版本第一次翻译出版。

本书稿就是由 1985 年的版

本录入而成。

总体来看,整个书稿翻译语言流畅,用词精准,描写细腻,故事性强,对读

者具有较强的吸引力,是一本写作和翻译都很好的书稿,可以整合再版。

具体建议:

1.本书稿中的主人公“埃文斯·卡尔逊”的名字在书中应该大致统一,不能前后随便

变更用法,以防引起读者费解。

2.本稿在录入中有部分很难辨别的错白字、错用名和错标点,一审中已基本作了处理,

个别地方与原文对照后又作了新的修改,但还有必要进行黑马校对检验。

3.本书稿通篇的时间和数字表示基本没有应用阿拉伯数字系统,修改中只好保持了这

一用法,请二审定夺。

4.在政治问题的审查方面,本书稿涉及主人公对毛泽东主席和朱德总司令的采访对话

及对当时中国战局的看法,本人认为没有什么问题,无需重大选题备案,但请二审再作出

决定。

 

阅稿人:

邱民亭

2012 年 9 月 26 日

审读报告四

这是一个图文并重的书稿,总体感觉书稿作者对研究和应用“那氏 778 诱导剂”有独

到的见解,用实验图片表述证实诱导剂的有效性也是成功的,有推广出版的价值。

但某些

方面还存在需要进一步修改的问题。

具体建议:

1.书稿中对有“那氏 778 诱导剂”的称谓不统一,同一种目录下的文字字号、排版风

格不统一,显得杂乱无章,需要规范整理。

2.图文说明用语不够流畅,专业表述有些拗口,需要进一步修改润色。

而且要一次性

修改到位,防止因二次修改带来的出版周期延长。

3.本书的实验结果有些是 1997 年、1999 年的,这在科技推广书籍方面的时效性是否会

受到影响,请仔细斟酌并加以处理。

4.本书稿应再重新归纳出贴题的、简短的书名后再付诸提交审阅出版。

 

阅稿人:

邱民亭

2012 年 10 月 9 日

审读报告五

 

《人民之战》是波兰作家伊斯雷尔·爱泼斯坦的优秀作品,本书稿是根据 1991 年 2 月

由新华出版社翻译出版的中文版本录入而成。

总体来看,整个书稿语言通顺,用词精准,

记述详细,参考资料权威齐全,是站在客观公正的立场记述中国抗战初期(1939 年底以前)

的各个战场情况和各个方面的反映的,是一本写作和翻译都很成功的书稿,可以整合再版。

作者伊斯雷尔·爱泼斯坦,又名艾培,1915 年 4 月 20 日出生于波兰华沙,1917 年随

父母来到中国,1933 年开始为中国革命工作,1957 年加入中国籍,1964 年加入中国共产

党。

他是中国共产党的优秀党员,杰出的国际主义战士,国际著名记者、作家。

具体建议:

1.本书稿中有关政治问题的审查涉及对当时国民党和蒋介石的抗战态度和抗战措施的

正面描述和美誉之辞,一审中尽管认可但没有把握予以确定,请二审定夺。

2.本稿在录入中有部分很难辨别的错白字、错用名和错标点,一审中已基本作了处理,

个别地方与原文对照后又作了新的修改,但还有必要进行黑马校对检验。

3.本书稿由于是出版发行过的录入稿,在行文排版格式和语句语法上没有发现什么突

出问题,符合出版要求。

 

阅稿人:

邱民亭

2012 年 10 月 10 日

 

审读报告六

 

《起来!

中国胜利了》是《起来!

》和《中国胜利了》两部书的整合本,前一部是奥

地利作家、援华医生富华德所著,副书名是“西班牙医生在中国”,1947 年由奥地利新时

代出版社出版;后一部也是奥地利作家、援华医生严斐德所著,1950 年由柏林迪茨出版社

出版。

1994 年 12 月由张至善、王燕生等翻译整合,由北师大出版社出版发行,本稿便是

由此书录入的。

这两位来自西班牙反法西斯战场的医生,都是奥地利人,他们将自己在中

国的经历分别写成了书,在书中描写了许多国民党的医务卫生问题,诸如国民党伤兵的悲

惨境遇等都是极其珍贵的历史资料。

 总体来看,整个书稿,记述详细,参考资料权威齐全,

是站在客观公正的立场记述中国抗战时期和解放战争初期国民党腐败统治和共产党言论主

张及行动的两部纪实文献,可以整合再版。

 

具体建议:

1.本书稿中基本不涉及政治问题的审查内容,只是对当时中国的面貌和士兵及农民描

写的悲惨情况过于贬低,尽管是在国统区,好像有些形容也让人感到有些过分,一审中即

使认可但没有把握予以确定,请二审定夺。

2.本稿在录入中有部分很难辨别的错白字、错用名和错标点,如:

人—入,许—诈,

于—千,字—宇,。

—·等,一审中已基本作了处理,个别地方与原文对照后又作了新的

修改,但还有必要进行黑马校对检验。

3、本书稿后有 50 余幅图片,是否可以穿插到书稿的正文中,以增强渲染效果,请二

审看后确定。

4.本书稿由于是出版发行过的录入稿,在修改时对照 1994 年的版本没有作很大的变动,

原版在翻译过程中行文风格和语句语法上存有一定的欠缺,只要没有突出问题,基本尊重

了原版本。

5.本书由于是两本书稿的合成本,书名也有待进一步推敲,一审中还没有考虑出满意

的书名。

 

阅稿人:

邱民亭

2012 年 10 月 23 日

审读报告七

 

《胡适说佛》是上世纪二十至六十年代胡适先生对中国佛教研究的论文杂记和信函总

集,书中他旁征博引,高屋建瓴,大胆质疑,就佛教的很多问题进行了深入的探讨,特别

是他广泛查阅和引用了法国、英国和日本图书馆藏的很多中国敦煌藏本中有关佛教史的珍

贵资料,在佛教界产生了很大影响,有整合出版的价值。

胡适(1891.12.17—1962.2.24),安徽绩溪人。

现代著名学者、诗人、历史家、文学

家、哲学家。

因提倡文学革命而成为新文化运动的领袖之一。

胡适是个学识渊博的学者,

在文学、史学、考据学等诸多领域均有不小的造诣,他比较重要和广为流传的著作有《胡

适文荐》《胡适论学近著》《胡适学术文集》《胡适自传》等。

 

具体建议:

1.本书稿中涉及佛教的很多敏感问题,尤其是对佛教各个派系(如神会南宗)的求证

观点和给予的评价都很尖锐,一审中即使认可但没有把握予以确定,请二审定夺。

2.本书稿专业性很强,学术争论的内容又很多,牵扯的佛教名词术语也很繁杂晦涩,

而且又没有参照资料勘校,不明白的地方只能遵从书稿。

3.本书稿的书眉字号不统一,而且前后风格也不尽一致,需要规范调整,重新布局。

4.本书稿的年代记法从始至终不够统一规范,有民国纪年,有阿拉伯数字纪年,有中

国数字纪年,还有中国数字加点纪年,考虑都是胡适当时的手稿书信落款等真实的再现,

也考虑是在一个篇章范围基本统一,所以一审未作统一修改。

阅稿人:

邱民亭

2012 年 10 月 23 日

附:

《二审报告》

《20 世纪 90 年代以来资本主义“替代”问题研究》

二审意见

一、书稿作者为北京高校“两课学科带头人”具有一定的

研究能力。

该选题研究的“替代“问题,是自东欧剧变、苏联解

体近十几年来,人们在西方意识形态的误导下,认为“社会主

义已经失败”,“马克思主义已经过时”,“资本主义是人类的

最终选择”,导致“新自由主义”,“全球化”等席卷全球。

可是

“新自由主义”,“全球化”并没有使第三世界发展中国家经济

得到发展,反而陷入困境,开始寻找新的发展道路,从反对

资本主义到“替代”资本主义,社会主义重新成为人们向往的

社会制度。

从这个角度来说,该书的出版具有理论意义,又

有现实意义。

通过揭示现实资本主义的各种矛盾和危机,证

实了马克思主义并未过时,马克思恩格斯对资本主义前景的

论述仍然是正确的;同时,通过对第三世界国家“替代”实践

的研究,证实了苏东社会主义国家的失败,是暂时的,是前

进中的曲折,因为社会主义思想已经深深印在世界人民心中。

 

二、由于本书研究的“替代”问题是指苏东剧变以来,在

资本主义体系内出现的各种矛盾和危机,从而导致人们在资

本主义秩序范围外寻找新的发展道路的探索和实践。

因此,

书稿既未涉及苏联、东欧问题,也未涉及中国、古巴、越南等

社会主义国家。

所以书稿在出版范围之内,尚未发现有政治

观点的错误。

三、同意一审的修改。

一审对书稿进行了认真的审读和

修改,使书稿基本达到出版要求。

经审读,书稿还存在下列

问题:

1.第 3 页,标为楷体的引文,其序号应标在引文的末尾,

并加上引号;后面同改;

2.第 19 页,“美洲贸易自由区”应为“美洲自由贸易区”;

3.第 30 页,“世界经济论坛”应为“世界社会论坛”;

4.第 34 页,注 2 台湾前应加上“中国”,因为本书其他报

刊前用的是国名;

5.第 37 页,注 2 根据前后文和括号里的英文,“……环

境奖。

”应改为“……诺贝尔环境奖”;

6.第 43 页,“绝大多数人类”改为“绝大多数人民”;

7.第 128 页,引文中的序号不改;

8.第 206 页,列宁的文章为《论合作制》,而不是《论合

作社》;

9.注释统一,或用同上,或用同一注,全书统一。

四、下列问题应请三审或作者解决:

1.第 30 页注 1 “在北京举行的……”应补充时间;

2.第 33 页“2002 年 1 月,在……举行了一次会议……”

应加主语,谁主持的;

3.第 36 页“……医疗、长久和健康的……”中的“长久”

何意?

4.第 95 页“《书》”,对吗?

5.第 157 页,“根据巴西利亚宪法”,对吗?

6.第 177 页,“比利印度”,是否应改为“比利时印度”?

7.第 187 页“南方输油管”,是否“南方输油国”?

8.第 230 页,匈牙利总统的话请注明出处;

9.其他注释或缺作者名的,或缺文章名的,请作者补上;

所有译著均无译者名,请补上。

五、回答责编提出的问题

1.《全球资本主义的终结——新的历史蓝图》一书作者

的署名问题。

一是可以以该书中译本的封面署名为准,二是

请作者决定,他毕竟是该领域的专家,但全书要统一。

2.一人拥有多个国籍是存在的,目前世界上有 70 多个

国家承认双重国籍,但中国反对双重国籍。

中国《国籍法》明

确规定,“中华人民共和国不承认中国公民有双重国籍”、

“定居外国的中国公民,自愿取得外国国籍的,即自动丧失

中国国籍”。

该书作者不是中国人,可以拥有多个国籍。

六、书稿经修改可以发稿。

 

(编辑签字)

2007 年 11 月 30 日

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2