整理后的歌剧欣赏.docx

上传人:b****2 文档编号:3150600 上传时间:2023-05-05 格式:DOCX 页数:16 大小:33.47KB
下载 相关 举报
整理后的歌剧欣赏.docx_第1页
第1页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第2页
第2页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第3页
第3页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第4页
第4页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第5页
第5页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第6页
第6页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第7页
第7页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第8页
第8页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第9页
第9页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第10页
第10页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第11页
第11页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第12页
第12页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第13页
第13页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第14页
第14页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第15页
第15页 / 共16页
整理后的歌剧欣赏.docx_第16页
第16页 / 共16页
亲,该文档总共16页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

整理后的歌剧欣赏.docx

《整理后的歌剧欣赏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《整理后的歌剧欣赏.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

整理后的歌剧欣赏.docx

整理后的歌剧欣赏

歌剧欣赏

学院:

科技学院学号:

2009461115姓名:

潘久伟

作业一

娜塔莉·夏高

娜塔莉的父亲是加拿大外交官,20岁之前就已经走过大半半个地球,她出生于东京,从9岁到意大利接受歌剧洗礼,15岁时更远赴莫斯科学习声乐,而后,她回到加拿大专攻声乐表演,因为这些专业背景,让她无论是在专业录制或现场演唱会上,都能以天籁般的歌声征服听众,加上平易近人的选曲,包括多种音乐风格,娜塔莉夏高完全超脱传统限制,成为大奖不断、国际瞩目的超级女伶,她精通法、西、义、德等12国语言,合作过的对象包括席琳迪翁最喜欢的作词家EddieMamay、日内瓦室内交响乐团、蒙特利尔交响乐团、俄罗斯新圣彼得堡爱乐等,从94年起,举办超过250场全球巡回演唱会,以风格活泼著称,魁北克国际音乐节观众为她起立鼓掌达7分钟之久,得过多项音乐大奖,其中以98年法国若维国际音乐节「评审团大奖」和「最佳人缘奖」最具代表性,是一位实力和人气兼备的美声天后。

如果你钟爱纯净的人声,却又不顾被商业作品所迷惑,那么娜塔莉夏高以古典声乐混揉现代气音的[新美声]唱腔,跨界演出民谣、古典、流行等多元风格,处处展现超级实力和无比的亲切感,绝对让你一听就惊艳。

如果你对声乐的印象,还停留在双手捧着丹田使劲唱歌的话,那么,娜塔莉夏高清亮的歌声和活泼多变的演出方式,势必让你完全改观专辑简介《月亮的女儿》的制作人CLAUDESIMARD精选法国、英国、希腊、西班牙等地民谣及流行名曲中最美的曲目,并重新编曲后,透过娜塔莉夏高柔美的歌喉,以法语特有的婉约音韵,映照出皎洁如明月的聆听风景,不仅保存了原曲原味,还完全调和古典、民谣、电影、流行等多种风格。

主打曲《森林里的夜莺》改编自法国南部亚尔萨斯的民间传说,叙述王子皮耶与妻子海伦娜这种神仙眷侣,因为遭到女巫贝拉嫉妒,而施魔法将海伦娜变成夜莺;伤心的皮耶日夜向上天祈祷,甘愿放弃一切,只希望能学会夜莺的语言,告诉海伦娜一句[我爱你]。

法国民谣原为男女对唱曲,但娜塔莉夏高欲揣摩海伦娜的心情,从女人的角度诠释这首曲子,听起来优雅中带着凄美,宛如述说海伦娜永生无法和爱人皮耶相守的哀伤,在娜塔莉夏高清澈的高音下,更显得这段爱情的纯洁高贵,令人动容。

 

作业二

专场音乐会所有曲目的顺序:

1.夜之后莫扎特《魔笛》心中燃烧着怒火

2.威尔第《游吟诗人爱情乘着歌声的翅膀》

3.啊,我生活在美梦中古诺歌剧《罗密欧与朱丽叶》

4.夏日时光《波奇与贝丝》格什温歌剧

5.日本民谣《红蜻蜓》

6.普契尼《蝴蝶夫人晴朗的一天》

7.比才《卡门序曲》

8.比才《卡门哈巴内拉舞曲》

9.《斗牛士之歌》比才卡门

10.《卡林卡》俄罗斯民谣

11.基辅大门穆索尔斯基《展览会之画》

12.印度之歌《沙德可》里姆斯基。

科萨科夫

13.莫扎特《欢欣鼓舞哈利路亚》

14.歌后插曲拉嘉斯

15.我的心门为你开《参孙与莲莉亚》

16.舞曲

17.晨曲雷翁卡伐洛

18.《我的太阳》意大利民歌

19.《今夜无人入睡》

普契尼《图兰朵公主》

20.我要远走卡塔拉尼《华丽的姑娘》

作业三

歌剧《卡门》观后感

在上节课上,我们看了一部歌剧,其中我最熟悉的还数经典歌剧《卡门》。

以前我只是知道这是法国普罗斯贝尔·梅里美写的短篇小说,大致情节了解,但觉得并不独特。

看过比才的歌剧《卡门》后,就有一种焕然一新的感觉。

歌剧完成于1874年秋,是比才的最后一部歌剧,也是当今世界上上演率最高的一部歌剧。

四幕歌剧《卡门》主要塑造了一个相貌美丽而性格倔强的吉卜赛姑娘——烟厂女工卡门。

卡门使军人班长唐·豪塞堕入情网,并舍弃了他在农村时的情人——温柔而善良的米卡埃拉。

后来唐·豪塞因为放走了与女工们打架的卡门而被捕入狱,出狱后他又加入了卡门所在的走私贩的行列。

卡门后来又爱上了斗牛士埃斯卡米里奥在卡门为埃斯卡米里奥斗牛胜利而欢呼时,她却死在了唐·豪塞的剑下。

歌剧觉得精彩的部分当然是它的音乐。

最为熟知的便是《斗牛士之歌》,那是埃斯卡米里奥为感谢、崇拜他的人而唱的,那也算是西班牙斗牛的象征曲了。

除此之外,卡门的咏叹调《爱情是一只自由的鸟儿》完完全全展现了一个大胆敢爱、豪情奔放的吉普赛女人的特质;唐·豪塞的咏叹调《阿尔卡拉龙骑兵》中大管以中庸的快板奏出洒脱而富活力的主旋律。

还有序曲等,音乐贯穿全剧,因为高兴而唱、对话而唱、预示悲惨结局而唱、诉说爱情而唱,便使得《卡门》在情节、艺术手法上有了不同凡响的效果。

特别喜欢我们看的这个版本的卡门的扮演者,给我留下了深刻印象。

歌剧中的卡门事隔非常美的吉普赛人,美到只要让她看一眼你就会深深爱上她。

是个奔放、不羁的女人。

而扮演者虽说在美貌上差了些,但卡门的大胆,狂野,热情,忘情地舞蹈却表现得淋漓尽致。

她本身就是一只跳动的音符,随着音乐为唐·豪塞翩翩起舞。

她连回答审讯也用歌曲,甚至只是哼哼旋律而没什么词。

就像《爱情是一只自由的鸟儿》中唱的她就是一只叛逆小鸟,没人能捕捉她,驯服她,限制她,即使最终因为自由而死。

作品不仅仅是作品,其实它反映着一个社会的现实问题。

当歌剧《卡门》首演于巴黎喜歌剧院时却遭到失败。

一位批评界人士认为乐队的演奏“乱七八糟”;而另一位则评价说,乐曲缺少“创新和个性”。

但在今天,《卡门》既获得了评论界的美誉,又受到了大众的欢迎,并且成为19世纪能与旷世奇才莫扎特的作品相提并论的几部歌剧之一。

这只能说明巴黎上流社会无法容忍这样题材的歌剧而已。

的确,在现在的人们看来,敢爱敢恨也不是件容易的事。

她愿意为了自由而牺牲所有,她敢于做男人才能做的事,她喜欢打情骂俏,自己挑选情人,并且玩弄和欺骗男人,最终又将他们抛弃。

她随心所欲,自己制定游戏规则,并且总能赢。

风流奢侈、自由奔放、放荡不拘。

她不仅让女人们羡慕,更让男人们嫉妒,为爱她而付出一切,为失去她而伤心欲绝。

在十九世纪那样一个环境背景下,我们是否可以理解为是作者通过小说展现一种美好未来的假设呢?

反正比才是用音乐、表演,用歌剧完美的体现了,这也是歌剧《卡门》历经百年依旧如此受到欢迎的原因吧。

 

作业四

我理解的什么是歌剧?

歌剧是一种非常具有舞台魅力的多样化表演艺术─它不只呈现出音乐之美,同时它还结合了文学、戏剧、甚至于舞台设计、服装风潮等等,而歌剧舞台上所呈现的,其实就是我们日常生活周遭的小缩影。

歌剧舞台反应了我们的人生,而您在歌剧情节中,说不定也因此可以发现您浅意识中的人格,幻化成剧中某一个人物角色,在舞台上真实地呈现出来。

早在十六世纪末,意大利的佛罗伦斯城有一些受文艺复兴思想影响的、进步的知识分子,其中有诗人里努契尼,歌唱家兼作曲家培里和卡契尼等,他们尝试着综合音乐和戏剧的特点,模仿古代希腊悲剧,创造出一种崭新的艺术形式,这就是歌剧。

歌剧情节大都不脱离男女间的爱恨情仇,还有于国家民族意识、宗教神话色彩,都可以成为歌剧背景的题材。

透过音乐与戏剧的结合,带您的思绪进入一种跨时空的情境之中。

一旦您接受了歌剧,您会发现:

它是所有音乐表现型式中,最具有感官(听觉与视觉)感染力的享受,让您不自觉爱上歌剧而无法自拔!

欧洲最早的一部歌剧是培里根据里努契尼的剧本创作的《达芙妮》,可惜这部歌剧的乐曲已无留存。

现存最早的歌剧是他们创作的《犹丽狄茜》。

那时的歌剧已有一种近于朗颂式的乐调,简单的剧情中穿插一些歌曲和合唱。

伴奏乐器只有一架羽管键琴、一台七弦竖琴和几把诗琴。

歌唱家卡契尼在当时还提出了要以宏亮而能致远的声音演唱歌剧的“美声唱法”的美学和技术的要求。

歌剧是一种非常具有舞台魅力的多样化表演艺术─它不只呈现出音乐之美,同时它还结合了文学、戏剧、甚至于舞台设计、服装风潮等等,而歌剧舞台上所呈现的,其实就是我们日常生活周遭的小缩影。

歌剧舞台反应了我们的人生,而您在歌剧情节中,说不定也因此可以发现您浅意识中的人格,幻化成剧中某一个人物角色,在舞台上真实地呈现出来。

作业五

《茶花女》是法国作家小仲马所写的一部著名的小说,描写一对年轻男女的爱情悲剧故事。

威尔弟观看了话剧《茶花女》后深受感动,遂产生将其改编成歌剧的念头。

《茶花女》是作曲家第一部几乎没有复杂情节的戏,一切妨碍人们把注决意力集中在女主人公的内心世界、集中在薇奥列塔高尚的人性以及她悲伤的命运之外的东西都被扬弃了。

威尔弟以极大的同情心塑造了薇奥列塔的形象,细腻生动地展现了她内心深藏的爱情、痛苦和希望,使薇奥列塔成为具有进步意义的和感人至深的新形象。

《茶花女》第一幕中薇奥列塔在客人们走后唱的咏叹调《真奇怪……多渺茫》是最重要和最伟大的女高音咏叹调之一,它细腻地刻画了薇奥列塔纯洁的感情和善良的性格,极富戏剧性和表现力。

尤其是光辉华丽的快板,充分发挥了花腔女高音的特色和高超的演唱技巧。

歌剧《茶花女》中几乎所有的二重唱都十分精彩,尤其是第一幕刚开始时薇奥列塔与阿尔弗莱德的《饮酒歌》旋律优美流畅,气氛热烈活泼,给人以极大的艺术享受和难以忘怀的印象,成为音乐会上久唱不衰、深受欢迎的保留曲目。

《茶花女》中给人留下深刻印象的著名曲目还有阿尔弗莱德的咏叹调《永远忘不了那一天》等。

  

威尔第(1813-1901)

威尔第是意大利作曲家。

生于意大利帕马省隆柯里。

幼年时就显露出非凡的音乐才华,10岁在教学演奏风琴,同时担任助理指挥;12岁开始作曲。

1832年,10的威尔第与一位著名的音乐家学习音乐,由于他的刻苦钻研,很快就掌握了作曲技巧。

1839年,他的第一部歌剧上演,1842年创作成名之作《纳布科》,从而奠定了他成为世界著名歌剧大师的地位。

其后他勤奋工作,全力以赴的创作歌剧音乐,写出《弄臣》《游吟诗人》《茶花女》《阿依达》等经久不衰的名作。

在此后间断16年的歌剧创作,直到1887年,他74岁时才重新写作歌剧,相继守成他一生中最伟大的两部歌剧作品《奥塞罗》和《法尔斯塔夫》。

此时的歌剧创作,显示出更加成熟的技艺和更加深刻的思想内容。

威尔第的歌剧创作,在世界歌剧史上占有着重要的地位。

他是意大利抒情歌剧的主要代表人物,作品形象生动,创作手法清新,音乐感人易懂。

他在歌剧中使用意大利的农民歌曲的素材,朴实流畅,朗朗上口,易学易记,优美动听的咏叹调,直到今天仍是歌剧舞台以及音乐会上盛演不衰的曲目。

威尔第在意大利人民心中享有崇高的威望。

他在米兰逝世时,参加葬礼的人有二下余万人,人们高喊着威尔第万岁!

威尔第永垂不朽等,当时人们的悲哀和隆重的气氛远远超过了国葬的仪典,这就足以说明威尔第在意大利人心的心目中占有多么重大的位置。

作品介绍:

歌剧《茶花女》创作于1853年,正是威尔第的创作成熟时期

剧本取材于:

小仲马的小说《茶花女》

在1847年,当小仲马的小说《茶花女》问世后,威尔第读后非常喜欢,意识到这是一个很好的题材,但因其中心思想是揭露资产阶级社会的庸俗成见和虚伪道德,威尔第担心它不宜直接搬上歌剧舞台。

当1852年这部小说被改编为戏剧而演出成功时,威尔第不再犹豫了,他马上请皮阿威改编成歌剧脚本,并以极大的热情开始了音乐的创作。

他的灵感势如泉涌,据说仅用了四个星期就完成了这就美妙而动人的歌剧;

《茶花女》是一部描写人们熟悉的日常生活和心理状态的抒情歌剧,威尔第在歌剧中彩用了意大利生活风俗的曲调和舞曲,其音乐优美明快而又流畅,在布局上既有贯穿全剧的音乐主题的展开,又有场、段之间强烈的色彩对比。

圆舞曲活泼而鲜明的音调和节奏在这部歌剧中起着重要的作用,它以不同形式在全剧中不断出现。

此外独唱,重唱和合唱也安排得十分得体。

他将抒情曲风格、舞曲风格和交响音乐效果融合一起,使整体音乐谐调而又统一。

《茶花女》歌剧首演于1853年3月6日,演出由于种种原因没有取得成功;

歌剧《茶花女》的故事:

薇奥列塔是巴黎一位年轻貌美的名妓。

在豪华的交际生活中,她接待了一位名叫阿尔弗莱德的世家子弟,两人一见钟情。

当阿尔弗莱德向薇奥列塔表示温柔而纯洁的爱情时,薇奥列塔受到深切的感动和鼓舞,决心放弃她的浮华生活,同阿尔弗莱德一齐去乡下过幽居生活。

为了支付乡间生活的费用,薇奥列塔卖去她自己的财产;当阿尔弗莱德知道此情况后,深责自己对生活中的事务太不关心,于是动身于巴黎设法搞钱。

阿尔弗莱德走后,他的父亲乔治亚芒来到乡间,他请求薇奥列塔和他的儿子永远断绝关系,因为根据上流社会的成见,阿尔弗莱德和薇奥列塔的同居关系是不光彩的,并将会影响其妹妹的婚事;薇奥列塔痛苦地作出牺牲被迫答应了亚芒的要求,于是她写了一封信给阿尔弗莱德,谎称自己要重理旧业不再爱他,并将由他人供养。

阿尔弗莱德见信后十分气愤和失望,他知道薇奥列塔正在女友弗洛拉的舞会上,于是也马上赶去。

阿尔弗莱德来到舞会上就参加牌戏赌博,并赢了他的情敌男爵;为了避免阿尔弗莱德和男爵决斗,薇奥列塔请求阿尔弗莱德离开这里,而阿尔弗莱德要她一同离去,但薇奥列塔不能违背自己对亚芒的诺言,因而不答应一同离去,阿尔弗莱德误认她确已变心,出于极大的愤怒,阿尔弗莱德把客人召集起来,把赌牌赢得钱扔在薇奥列塔脚下,并声称偿还他们在乡间生活的费用,以此来侮辱薇奥列塔,发泄他的怨愤。

早已染上肺病的薇奥列塔在沉重的悲痛下,病情更加严重,医生向她的女仆宣告她已命在旦夕。

这时亚芒出于忏悔把实情告诉了他的儿子,阿尔弗莱德急忙赶回薇奥列塔的身边,于是在他们心中又燃起了昔日的爱情。

然而,欢乐不能久长,垂危的薇奥列塔的生命很快就哀竭下来,一切已经晚了,薇奥列塔就这样悲惨地离开了人世。

《茶花女》共分三幕,三幕布景都取景于客厅中,威尔第所创作的音乐与环境十分谐调,音乐时而活泼,时而悠扬,即或出现激动之处,也是带有忧郁和悲愁的。

此刻我们欣赏作品中我最喜爱的两个片段,一是《饮酒歌》,一是《永远忘不了那一天》;

《饮酒歌》:

饮酒歌,是饮宴时唱的歌。

它起源于民间。

十九世纪以后,欧洲一些歌剧里出现饮宴的场面,也用了饮酒歌,其中以威尔第的歌剧《茶花女》,玛斯卡尼的歌剧《乡村骑士》里的饮酒歌最著名;

歌剧《茶花女》里《饮酒歌》,出现在第一幕开始不久,剧中女主人公薇奥列塔久病初愈,在家里举行宴会。

青年阿尔弗莱德被朋友加斯东拉来玩。

在薇奥列塔生病的时候,许多有钱的朋友都远离了她,只有一个和她素不相识的青年每天暗地里送给她鲜花,探问她的病情,使薇奥列塔十分感动。

此时,薇奥列塔经加斯东介绍,才知道那个送花人就是面前这个青年人,当然十分高兴。

席间,阿尔弗莱德应大家请求,唱了一道饮酒歌。

他为青春,为美好的爱情干杯。

在歌声里,他向薇奥列塔表示了爱慕之心,薇奥列塔也在祝酒时巧妙地作出回答,客人们的伴唱,更增添了这首歌的热烈气氛。

这首《饮酒歌》是降B大调,3/8拍,用单三部曲式写成。

它的曲调反复三遍,头两遍分别由阿尔弗莱德和薇奥列塔演唱,第三遍是客人们的合唱,由于转到属调,在降E大调上,情绪显得更加热烈。

歌唱中在唱到B段时,又转回到降B大调时,在演唱形式上采取薇奥列塔和阿尔弗莱德相互交替的唱法,表达了他们之间互相爱慕的心情,到A段再现时,他们和客人们一起合唱,在欢乐的尾声中结束;

《饮酒歌》是一首十分精彩的作品,是外国歌剧选曲中人们最熟悉的曲调,也是最受欢迎的选曲之一;

《永远忘不了那一天》阿尔弗莱德的咏叹调

《永远忘不了那一天》是歌剧《茶花女》第一幕里男主人公阿尔弗莱德唱的一段著名的咏叹调。

它的后半部分,是阿尔弗莱德和薇奥列塔的二重唱。

薇奥列塔由于身体虚弱,经不起宴会的喧闹,感到不适,她请客人们到大厅里跳舞,自已来到厅外休息。

没想到,阿尔弗莱德一直跟在她身边。

阿尔弗莱德劝薇奥列塔放弃纸醉金迷的生活,并向她表白了爱情。

当薇奥列塔问起阿尔弗莱德从什么时候对她产生感情的?

阿尔弗莱德回答说:

“一年多了”。

接着,他唱起了这段咏叹调,来表白内心的情感;这段选曲是F大调,3/8拍,开始是小行板。

薇奥列塔听到阿尔弗莱德的表白,虽然很感动,但是,她还是拒绝了他。

因为她感到阿尔弗莱德的感情太真诚了,她不愿这样的一个人为她作出牺牲。

这一段作曲家用华丽、俏皮的花腔写成,刻画了薇奥列塔轻浮的一面。

而阿尔弗莱德在重唱里,不断唱着爱情的燃烧,沉醉在美好幸福的向往之中。

后半段的重唱,把两人的心情,个性刻画得十分细致。

这个选段虽然不长,但在作曲技巧上却是十分的高明。

威尔第的《茶花女》一部经典的作品,不知听了多少遍,不知看了多少遍,至今仍是那么的喜爱。

在此,愿更多的人走进威尔第的世界,走进茶花女的世界,去细腻的品味其中的味道!

音乐视频网上的《茶花女》是2002年2月在意大利布赛托威尔第剧院录制;

 安娜·尤利耶芙娜·奈瑞贝科(俄文:

АннаЮрьевнаНетребко,转写:

AnnaJur'evnaNetrebko,1971年9月18日-)是来自俄罗斯,当红于世界歌剧界的女高音歌手。

她不仅具有华丽的嗓音,扎实的歌唱基本功,而她的美貌更是为人所称道。

她与更因男高音罗兰度·维拉臣多次成功合作,而和其被并称为当今歌剧界的「梦幻情侣」

 奈瑞贝科出生于俄罗斯西南部的克拉斯诺达尔市,后入读圣彼得堡音乐学院。

求学时期曾在圣彼得堡马林斯基剧院兼职洗地板的女工。

不过后来她在剧院求职面试时,被剧院的艺术总监瓦列里·格吉耶夫认出。

格氏相当欣赏其嗓音,自此成为她的声乐入门导师。

而在1994年,奈瑞贝科得到首次歌剧演出机会,就是于在格吉耶夫指挥下的马林斯基剧院出演《费加罗的婚礼》中的苏姗娜。

而奈瑞贝科还在马林斯基剧院担任过《梦游女》,《魔笛》,《拉美摩尔的露契亚》和《塞维利亚的理发师》当中的女主角。

  奈瑞贝科在1995年首次在美国登台,在三藩市歌剧院饰演《鲁斯兰与柳德米拉》中的柳德米拉一角。

此后她开始在美国各地的巡回演出,并因对角色准确的理解和艺术形象的塑造而成为俄语歌剧最有力的代言人。

她在《战争与和平》,《沙皇的新娘》和《情定修道院》等俄语歌剧的演出,更被奉为经典。

而奈瑞贝科的美声技巧也毫不逊色。

她在《弄臣》,普契尼的《波希米亚人》和《卡普烈特与蒙太奇》中出演的美声角色也是为人津津乐道。

  2002年,奈瑞贝科出演了纽约大都会歌剧院首次排演的《战争与和平》,并作为自己在该院的首次演出。

同年,她首次参与萨尔茨堡音乐节,并担任了尼古劳斯·哈农库特指挥的《唐璜》中的女主角。

  2003年,奈瑞贝科发行了第一张唱片《歌剧咏叹调集》。

这张唱片成为了当年最畅销的经典音乐唱片。

2004年,承接前一年的成功,她与指挥家克劳迪奥·阿巴多合作,发行了另一张咏叹调什锦唱片《向来自由》(SempreLibera)。

2005年,她与墨西哥籍男高音罗兰度·维拉臣共同出演了《罗密欧与茱丽叶》和《爱情灵药》,获得广泛好评。

同年稍后,她与维拉臣共同主演了萨尔茨堡音乐节重新编排的现代版《茶花女》,更引起轰动。

两人「梦幻情侣」之说,亦由此而兴。

  2007年底,奈瑞贝科宣布和乌拉圭男中音埃尔文·施罗特(ErwinSchrott)订婚。

2008年2月,奈瑞贝科宣布自己已经怀孕,预产期在同年的秋天。

[3]

奈瑞贝科被誉为当今俄罗斯声乐学派正宗传人。

她的嗓音兼具浑厚清亮、华丽圆润,因此她既可作为抒情女高音,也可出演庄重女高音的角色,而她的花腔唱段的生命力和穿透力更是一绝。

而音域方面,她能毫不费力得唱到降E6甚至E6的高音。

罗兰多·维拉泽恩——又一位来自拉丁美洲的男高音歌唱家 

“全年歌剧奖”推出的墨西哥人 

  最具实力的男高音歌唱家无疑要到歌剧舞台上去寻找。

32岁的墨西哥男高音歌唱家罗兰多·维拉泽恩RolandoVillazon,荣获了2004年度慕尼黑"E-choKlassik"音乐大奖的全年歌剧奖。

这个自1994年开始举办的国际古典音乐唱片大奖享有极高的声誉。

这个大奖设立了多个奖项,表扬古典音乐家的艺术成就,郎朗获本届全年乐器演奏奖(钢琴),俄罗斯大提琴家罗斯特罗波维奇获音乐大使特别奖。

维拉泽恩在歌剧界的脱颖而出,再一次将人们的眼球吸引到了拉丁美洲,使人们感到,另一位杰出的阿根廷男高音库拉的出现不是偶然的。

  在这个演出季,罗兰多·维拉泽恩将在歌剧的最高殿堂——纽约大都会歌剧院演唱《茶花女》中阿尔弗莱多,这个角色他已经在巴黎、柏林、旧金山等地的歌剧院演唱过几十场了,评论家说他声音光彩照人,那儒雅的演唱活脱是一个阿尔弗莱多;他演唱的《艺术家的生涯》中的鲁道夫,漂亮的声音极具分量和色彩,他塑造的这个诗人形象热情而极富感染力。

他还将在科文特花园演唱《霍夫曼的故事》中的霍夫曼,在荷兰歌剧院唱《唐卡洛》中的唐卡洛……,他的足迹已经遍及欧美众多的歌剧院,大都会、科文特、格林德伯恩、巴黎(巴黎歌剧院和巴士底歌剧院)、里昂、柏林、汉堡、慕尼黑、维也纳、巴塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔,当然还有墨西哥;所到之处掀起阵阵“墨西哥旋风”,备受好评。

罗兰多·维拉泽恩在歌剧舞台上如鱼得水,表演有戏剧的深度,声音饱满,能够穿透过合唱与乐队,评论家说他那“娴熟的技巧不露痕迹,演唱显示出他的灵气。

虚与实、刚与柔、激情与内敛的对比,形成了一种抒情性。

这位年轻人能应对当今的各种挑战,同时又深具老一辈大师的传统。

  罗兰多·维拉泽恩1972年出生在墨西哥城。

11岁那年,他进入Espacio学院,学习音乐、表演、现代舞和芭蕾舞。

1991年,他遇到了男中音歌唱家ArturoNieto,使他接触到了歌剧世界,并开始学习声乐。

两年后,他进入了墨西哥国立音乐学院,师从EnriqueJaso,并参加了三部歌剧的演出。

在国内的两次大赛中获奖后,他成为了男中音GabrielMijares的学生。

1998年,他到旧金山歌剧院参加了萨瑟兰的大师班,并在那里演唱了《茶花女》中的阿尔弗莱多。

接着,他在匹兹堡歌剧院出演了贝里尼的《凯普莱特的蒙泰古》中的台巴尔多和《拉美莫尔的露其亚》中的艾德嘉多,以及塞缪尔·巴伯的《伐奈莎》。

1999年,罗兰多·维拉泽恩在多明戈歌剧比赛中获二等奖和萨苏埃拉奖。

2003年,他荣获法国政府为表彰外国新人而颁发的LesVictoiresdelaMusique奖。

心理解析显“魔法”

  一位德国歌剧女明星曾经提到过:

“有一句老话说,戏剧院是精神病院,而歌剧院就是重症监护室。

”她说这是马勒说的,马勒对此深有体会。

他的交响曲中总是充满着躁动,他掌管着维也纳宫廷歌剧院,当他感到极度烦恼时就去看心理学家弗洛伊德。

  有相当多的歌剧演员认为他们必须为他们所从事的艺术而保持一种“神经冲动”,公众也是这样认为的。

罗兰多·维拉泽恩在9年前开始接受系统的心理分析,从而使他三年之后登上了舞台,他有时还谈起这一说法。

  他一直担心:

“倘若精神分析使得我看起来像常人一样,神经不冲动了,我不再是一个演艺家了怎么办?

”当然,担心是多余的。

在他职业生涯的这第六个年头,阿姆斯特丹、柏林、伦敦、巴黎和维也纳的观众对这位热情年轻的歌唱家发出喝彩,将他视为升起的巨星。

他于1月29日在洛衫矶歌剧院亮相,在古诺的《罗米欧与朱丽叶》中与俄罗斯女高音安娜·涅特列布科配搭档,演唱了罗米欧。

他将那位冲动的年轻情人角色扮演得惟妙惟肖,尽管在台下,大家都说他是罗万·阿特金森扮演的“憨豆先生”(他的神态酷似后者)。

他的妻子,心理医生露西亚透露了维拉泽恩得益于接受心理咨询的这一事实。

那时他在教授历史课,同时学习声乐,当时并没有明显的疾病危象。

作业六

贾科莫·普契尼

生平简介:

贾科莫·普契尼(PucciniGiacomao,1858—1924年),是继威尔第之后意大利最伟大的歌剧作曲家,是“真实主义”歌剧乐派的代表人物。

普契尼1858年11月23日生于卢卡,1924年11月29日卒于布鲁塞尔。

父亲米凯莱从事作曲、演奏、教学活动,在普契尼6岁时就去世了。

普契尼童年时并没有显示出特殊的音乐才能或兴趣,由于亲人的希望和母亲的鼓励,进入卢卡音乐学院,师从作曲家C.安杰洛尼学习后,才逐渐显露出音乐才华。

16岁参加管风琴比赛获得第一名,19岁担任圣马丁教堂合唱队长和管风琴师。

他生活贫困,当邻近城市上演G.威尔第的《阿依达》时,他徒步往返去听歌剧。

这部歌剧使他十分震动,并立志要成为

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 天文地理

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2