文言文翻译公开课教学设计.docx

上传人:b****2 文档编号:3203049 上传时间:2023-05-05 格式:DOCX 页数:16 大小:31.14KB
下载 相关 举报
文言文翻译公开课教学设计.docx_第1页
第1页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第2页
第2页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第3页
第3页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第4页
第4页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第5页
第5页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第6页
第6页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第7页
第7页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第8页
第8页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第9页
第9页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第10页
第10页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第11页
第11页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第12页
第12页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第13页
第13页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第14页
第14页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第15页
第15页 / 共16页
文言文翻译公开课教学设计.docx_第16页
第16页 / 共16页
亲,该文档总共16页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

文言文翻译公开课教学设计.docx

《文言文翻译公开课教学设计.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文翻译公开课教学设计.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

文言文翻译公开课教学设计.docx

文言文翻译公开课教学设计

学习必备欢迎下载

《文言文翻译》教学设计

目:

高中语文科.

学习必备欢迎下载

姓名:

陈增学

单位:

鹿邑县高级中学校

《文言文翻译》教学设计

一、学习目标

1.了解高考文言文翻译题的要求

2.掌握文言文翻译的原则和技巧

3.能够运用所学文言文知识翻译句子

二、教学重难点

1.掌握文言文翻译的原则和技巧

2.能够运用所学文言文知识翻译句子

三、课时安排1课时

四、教学过程

第一课时

一、导入新课

今天我们学习文言文翻译专题,为什么学习这个专题呢?

一是因为近些年来,年年都考文言文翻译题,而且每年每个省份必考文言文翻译题,我们河南省亦不例外;而是因为这个专题不仅是我们高一学生的短板,也是所有高中生的短板;从大的方面来看,文言文是我们传统文化的载体,学好文言文是我们继承和发扬传统文化的需要。

所以于公于私,我们都要学好文言文翻译专题。

二、考纲解读(为了让我们的复习更有针对性,我们来看一下考纲要求)

理解并翻译文中的句子

学习必备欢迎下载

所谓“理解”,就是准确把握字句在文段中的正确的意义;而“翻译”则是将所提供的文言句子译为规范的现代汉语。

命题预测

考查重点

1、在文中起关键作用的句子

2、含有一定逻辑关系的句子

3、含有关键词的句子

4、句式比较特殊的句子

常见题型

主观题:

两道题,一题5分,共10分,每句话一般有四处得分点(一词多义、古今异义、词类活用、特殊句式等),一共四分,加上句意通顺一分,共五分。

三、知识重温

从高考的特点与考查目的出发,文言文翻译要严格遵循的两个原则:

一是忠于原文,力求做到

二是字字落实,以为主,以为辅。

(先带领学生重温两个原则的理论知识,再进行解释:

1.信:

即字字落实,力求准确;

2.达:

即文从句顺,力求通顺;

3.雅:

即生动形象,讲究文采。

四、误点举要

多媒体展示学生历次考试中翻译题出现的典型错误(试卷图片),然后归纳:

(要求学生有则改之,无则加勉。

凭空想象(忽略语境),

丢三落四(信息遗漏),

,只图大概(不求精确).

学习必备欢迎下载

原封不动(该译不译),

卷面潦草(潦草涂改)。

五、翻译方法指津

(一)留

仔细研读下列各组句子,尝试总结文言翻译规律。

(一)1、赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。

译:

赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他凭借勇气在各国诸侯间闻名。

2、得楚和氏璧。

译:

得到了楚国的和氏璧。

让学生分组讨论翻译规律并总结规律,老师加以指导、补充确定:

总结规律:

凡朝代名、年号、人名、地名、官职、书名、国名、帝号、器物名以及一些典章制度等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。

我们总结为“留”(板书)

举例提问学生,翻译加黑字的意思:

⒈赵惠文王十六年

⒉庐陵文天祥

⒊汝今得与李、杜齐名。

学生分组讨论回答后,教师明确:

李、杜:

李膺、杜密

(二)删

仔细研读下列各组句子,尝试总结文言翻译规律。

1.师道之不传也久矣

译:

从师的风尚不流传已经很久了。

2.夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。

译:

道德修养达到最高境界的人,不为事物所拘束,而能够随世事的变。

化转变.

欢迎下载学习必备

盖忠臣执义,无有二心。

3.译:

忠心的臣子坚持道义,没有二心。

而山下皆石穴罅,不知其深浅4.

译:

原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知道它的深度同上把无实义或没必要译出的衬词、虚词、句首发语词、偏义复词中无总结规律:

实意的一方等删去。

我们称之为“删”举例提问学生,翻译加黑字的意思:

夫赵强而燕弱如:

也城北徐公,齐国之美丽者”“其闻道也固先乎吾出入与非常也备他盗之学生分组讨论回答后,教师点拨明确:

前三各字分别是:

发语词、语气助词、语气助词,都不需要翻译出入为偏义复词,只翻译“入”:

进入即可。

(三)换仔细研读下列各组句子,尝试总结文言翻译规律。

1.非能水也,而绝江河。

译:

并不是能游水,却可以横渡江河。

2.其次剔毛发、婴金铁受辱.译:

其次被剃去头发、用铁圈束颈而受辱。

3.余意其怨我甚,不敢以书相闻。

译:

我猜测他非常怨恨我,不敢写信给他。

同上

总结规律:

翻译时把古代词汇换成现代汉语。

基本模式是把单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语,我们称之为“换”(板书)。

举例提问学生,翻译加黑字的意思:

欢迎下载学习必备

信上官大夫。

1.疏屈平而害其能。

2.上官大夫与之同列,争宠而心云集响应,赢粮而景从。

3.天下泣之三日,乃誓疗之。

4.既学生分组讨论回答后,教师点拨确定:

上官大夫。

屈平而信1.疏疏远、信任(单换双)其能。

害2.上官大夫与之同列,争宠而心嫉妒(古今异义)集响应,赢粮而景从。

云3.天下如同云一样(名作状)4.既泣之三日,乃誓疗之哭泣(为动)为……小结:

字字落实留删换(四)调仔细研读下列各组句子,尝试总结文言翻译规律。

的译:

晋国,有什么能让他满足(宾语前置)1.夫晋,何厌之有?

呢?

可以出使回复秦国(定语后置)译:

想找一个可使报秦者,未得。

2.求人,未能找到。

的人3.咨臣以当世之事。

(状语后置)译:

拿当时的世道国情来咨询我。

同上

总结规律:

调整语序。

文言文中一些倒装句式:

如宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等,要按照现代汉语的语法规范调整语序,我们称之为“调”(板书)。

举例提问学生,翻译下列句子的意思:

1.竹床一,坐以之;木榻一,卧以之。

另外有些不调整就难以理解的句子如互文:

2.

学习必备欢迎下载

例:

(1)主人下马客在船

(2)秦时明月汉时关

学生分组讨论回答后,教师点拨明确:

1.“竹床一”“木榻一”为定语后置句,“坐以之”“以之卧”为状语后置

正常语序应为:

一竹床,以之坐;一木榻,以之卧。

译文:

一张竹床,用来坐下;一个木榻,用来躺下。

2.两句话都用了互文的修辞,翻译时要合在一起翻译:

(1)主人和客人一起下了马,一起上了船。

(2)秦汉时的明月和关口。

(五)补

仔细研读下列各组句子,尝试总结文言翻译规律。

1.永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木,尽死;以啮(niè)人,无御之者。

译:

永州的野外出产一种奇怪的蛇,(它)黑色的底子,白色的花纹,(它)接触到草木,(草木)全都枯死;咬到人,没有能够抵抗得住的。

2.不如因而厚遇之,使归赵.译:

不如趁此好好款待他,让(他)回到赵国。

3.私见张良,具告以事。

译:

私下会见了张良,把事情全都告诉了(他)。

4.但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。

郭异之,持以白王。

译:

只是用浓墨洒成大黑点,弄得满纸都是。

郭生感到非常奇怪,拿着(纸)来告

诉王生。

同上

总结规律:

为使译文准确、通顺,翻译时补出文句中省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词等),我们称之为“补”(板书)。

举例提问学生,补充下列句子省略的内容:

学习必备欢迎下载

⒈沛公谓张良曰:

“度我至军中,公乃入。

⒉夫战,勇气也。

一鼓作气,再而衰,三而竭。

⒊竖子,不足与谋。

⒋今以钟磬置水中。

学生分组讨论回答后,教师点拨明确:

⒈沛公谓张良曰:

“(公)度我至军中,公乃入。

”(省略主语)

⒉夫战,勇气也。

一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。

(省略谓语)

⒊竖子,不足与(之)谋。

(省略宾语)

⒋今以钟磬置(于)水中。

(省略介词)

(六)贯

仔细研读下列各组句子,尝试总结文言翻译规律。

1.乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。

译:

于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆。

2.意北亦尚可以口舌动也。

译:

考虑到元军也许还能够用言语来打动

3.季氏将有事于颛臾。

译:

季氏将要对颛臾发动战争。

4.将军百战死,壮士十年归。

译:

将军和壮士们出征十年,经历了很多次战斗,有的战死,有的归来。

同上

总结规律:

古文中使用借喻、借代、用典、互文等,翻译时要根据上下文语境,灵活、贯通地翻译。

实际上就是“意译”。

我们称之为“贯”(板书)0。

举例提问学生,翻译下列句子的意思:

①太史公牛马走,司马迁再拜言:

—司马迁《报任安书》

②有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

学生分组讨论回答后,教师点拨明确:

①(注:

牛马走,像牛马一样的人。

此处为作者自谦词意译为“愿为您效犬马之劳的仆人”)

译:

愿为您效犬马之劳的仆人太史公司马迁拜了又拜说.

学习必备欢迎下载

②译:

(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。

小结:

文从句顺调补贯

三、方法总结

字字落实留删换

文从句顺调补贯

四、错题重做

请将下列句子句子翻译成现代汉语。

(河南省顶级名校、郸城一高2018届高三4月联合教学质量测评)

刘昌,字公明,汴州开封人也。

出自行间,少学骑射。

及安禄山反,昌始从河南节度张介然,授易州遂城府左果毅。

及史朝义遣将围宋州;昌在围中,连月..不解,城中食尽,贼垂将陷之。

刺史李岑计蹙,昌为之谋曰:

“今河阳有李光弼

制胜且江淮足兵此廪中有数千斤曲可以屑食计援兵不二十日当至东南隅

之敌众以为危昌请守之”昌遂被铠持盾登城,陈逆顺以告谕贼,贼众畏服。

后.

十五日,副元帅李光弼救军至,贼乃宵溃。

李灵曜据汴州叛,刺史李僧惠将受灵曜牵制;昌密遣曾神表潜说僧惠。

僧惠召昌问计,昌泣陈其逆顺;僧惠感之,乃使神表赍表诣阙,请讨灵曜,遂翦灵曜.左翼。

汴州平,李忠臣嫉僧惠功,遂欲杀昌,昌潜遁。

及刘玄佐为刺史,乃复其职。

李希烈既陷汴州,玄佐遣将高翼以精兵五千保援襄邑;城陷,翼赴水死。

自宋及江、淮,人心震恐。

时昌以三千人守宁陵,希烈率五万众阵于城下;昌深堑以遏地道,凡四十五日,不解甲胄,躬励士卒,大破希烈。

希烈解围攻陈州,刺史李公廉计穷,昌从刘玄佐以浙西兵合三万人救之。

至陈州西五十里与贼遇,昌

晨压其阵,及未成列,大破之。

希烈退保蔡州,自此不复侵轶。

丁母忧,起复加...

金吾卫大将军,赠其母梁国夫人。

..贞元三年,玄佐朝京师,军中有前却沮事,昌继斩三百人,遂行。

岁余,授..泾州刺史,充四镇、北庭行营。

复筑连云堡以扼弹筝峡口,又于平凉西别筑胡谷堡名曰彰信。

昌在西边仅十五年,强本节用,军储丰羡。

及婴疾,约以是日赴京

求医,未发而卒,年六十四。

废朝一日,赠司空。

(节

,有删改)选自《旧唐书·刘昌传》

学习必备欢迎下载

(1)至陈州西五十里与贼遇,昌晨压其阵,及未成列,大破之。

(5分)

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

(2)及婴疾,约以是日赴京求医,未发而卒,年六十四。

(5分)

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

学生分组讨论回答后,教师点拨明确:

(1)到了陈州五十里西与叛军相遇,刘昌清晨进逼敌阵,没等帝君拍好阵列,就大败他们。

(压、阵、破各一分,句意通顺2分)

(2)等到他疾病缠身,定好这天赶赴京城寻医诊治,没有动身就去世了,时年六十四岁。

(婴、约、卒各一分,句意通顺2分)

五、真题体验

请将划横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)(2017年高考语文试卷全国卷Ⅰ)

谢弘微,陈郡阳夏人也,父恩,武昌太守。

从叔峻,司空琰第二子也,无后,以弘微为嗣,弘微本名密,犯所继内讳,故以字行,童幼时精神端审时然后言所继叔父混名知人见而异之谓思曰此儿深中夙敏方成佳器有子如此足矣,弘微家素贫俭,而所继丰泰,唯受书数千卷,遗财禄秩,一不关豫。

混风格高峻,少所交纳,唯与族子灵运、瞻、翟、弘微并以文义赏会,尝共宴处,居在乌衣巷,故谓之乌衣之游。

瞻等才辞辩富,弘微每以约言服之,混特所敬贵,号曰微子,义熙八年,混以刘毅党见诛,妻晋陵公主以混家事委以弘微。

弘微经纪生业,事若在公,一钱尺帛出入,皆有文簿。

高祖受命,晋陵公主降为东乡君,听还谢氏。

自混亡,至是九载,而室宇修整,仓廪充盈,门徒业使,不异平日,田畴垦辟,有加于旧,中外姻亲,道俗义旧,入门莫不叹息,或为之涕流,感弘微之义也,性

严正,举止必循礼度。

事继亲之党,恭谨过常。

太祖镇江陵,弘微为文学。

母忧

去职,居丧以孝称,服阕逾年,菜蔬不改。

兄曜历御史中丞,元嘉四年卒。

弘微蔬食积时,哀戚过礼,服虽除,犹不啖鱼肉。

弘微少孤,事兄如父,兄弟友穆之至,举世莫及也。

弘微口不言人短长,而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它

语乱之。

九年,东乡君薨,资财钜万,园宅十余所,奴僮犹有数百人。

弘微一无

所取,自以私禄营葬。

曰:

“亲戚争财,为鄙之甚。

今分多共少,不至有乏,身死之后,岂复见关。

”十年,卒,时年四十二,上甚痛惜之,使二卫千人营毕葬)(节选自《宋书·谢弘微传》事,追赠太常。

学习必备欢迎下载

(1)性严正,举止必循礼度,事继亲之党,恭谨过常。

_________________________________________________________________

(2)而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它语乱之。

_________________________________________________________________

学生分组讨论回答后,教师点拨明确:

品性严肃正直,行为坚持遵守礼制法度,事奉过继家的亲族,恭敬谨慎过于常礼。

(循、党、常各一分,句意通顺2分)

(1)而谢曜喜好褒贬人物,谢曜每每发表议论,弘微常常说其他的事岔开话头。

(臧否,以它语、乱各一分,句意通顺2分)

六、布置作业课后巩固

错题重做:

请将下列句子句子翻译成现代汉语。

1.(鹿邑县高级中学2017—2018学年下期高一月考测试卷)(共10分)

(1)楚镇天平、汴州,从为巡官,岁给资装,令岁计上都。

_____________________________________________________________

(2)时令狐楚已卒,子綯为员外郎,以商隐背恩,尤恶其无行。

_____________________________________________________________

(3)大中末,仲郢坐专杀左迁,商隐废罢,还郑州,未几病卒。

_____________________________________________________________

2(天一联考2017—2018学年高一年级阶段测试(三))(共10分)

)帝甚患之,遣使体验。

仍督大臣访求治河方略,特命鲁行都水监。

1(.

学习必备欢迎下载

___________________________________________________________

(2)复以前二策进,丞相取其后策,与鲁定议,且以其事属鲁。

_________________________________________________________________

3(天一联考2017—2018学年高二年级阶段测试(三))(共10分)

(1)仙夜遁,邀击之,斩首七千余级。

以任存侄代领其众。

_________________________________________________________________

(2)先皇帝肇开大业,垂四十年,惟东南一隅,尚阻声教。

_________________________________________________________________

4(2018年高中毕业年级第三次质量预测)(共10分)

(1)少不事羁检,以文学称乡里。

举进士起家,迁秘书丞。

_________________________________________________________________

(2)无厌之求,自此始矣。

傥移西而备北,为祸更深。

_________________________________________________________________

七、板书设计

字字落实留删换

文从句顺调补贯

学习必备欢迎下载

【相关链接】

一、文言翻译基础知识

1、注意词的古今意义

2、注意一词多义

3、注意词类活用

4、注意文化知识

5、注意通假现象

6、注意偏义复词现象

7、文言句式

8、句子的语气

二、文言文翻译的原则

信、达、雅

“信”:

真实,准确。

实词虚词做到字字落实,不可以随意增减内容

例:

六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

六国被攻破灭亡,不是武器不锋利,战术不恰当,弊病在于贿赂秦国。

“达”:

通顺流畅。

合乎现代汉语语法规范及语言表达习惯,没有语病,努力做到文从句顺。

例:

以勇气闻于诸侯。

凭借勇气闻名在诸侯国

凭借勇气在诸侯中间闻名

“雅”:

生动、优美、有文采。

努力译出原文的风格。

例:

曹公,豺虎也。

曹操是豺狼猛虎。

曹操是像豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。

学习必备欢迎下载

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2