ASME制造和检验程序Word格式文档下载.docx
《ASME制造和检验程序Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ASME制造和检验程序Word格式文档下载.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
编制:
日期:
Approvedby_________________Date____________
批准:
Acceptedby_________________Date____________
认可:
2of12
1Scope范围
1.1Thisprocedureestablishestheinspection,testingandexaminationrequirementsduringthefabricationprocessofpressurevesselswhichconstructedtotheASMECodeSectionⅠ,B31.1andVIIIDiv.1.
本程序在锅炉/压力容器的制造过程中,规定了检验、测试和检验要求,满足ASME规范第Ⅰ卷,B31.1和第Ⅷ卷第1分册。
1.2Themanufacturingprocessmentionedinthisproceduresincludingmaterialpreparation(cutting,edgepreparation,machining),forming,weldingandfinaltesting,etc.Theinspectionmentionedinthisproceduremainlymeansthevisualinspectionanddimensionalmeasuringcheck.
在本过程中提及的制造过程,包括材料准备(切割、边缘整理、机加工),成型、焊接和最后测试等。
在本过程中提及的检验主要地意味着目测和尺寸测量检测。
2Responsibility:
责任
2.1TheQCManagershallberesponsibletotrainandqualifytheExaminerswhoengagedinthemanufacturingprocessinspectiononpressurevessels,andshallcontrolthequality.
质量管理经理应负责培训和考试检验员,以便他在压力容器上,从事制造过程的检验,并控制产品质量。
2.2TheExaminershallconductinspectionandexaminationbasedontheitemslistedinProcessCheckList(PCL),proceduresandtheapplicableCodeSectionrequirements.
检验员应基于在PCL、程序和所应用的规范要求上列出的条款执行检验和测试。
2.3Afterinspection,Examinershallrecordtheresultsinthe“InspectionandExaminationRecord”formsandkeeptheminfile.
在检验之后,检查员应将检验结果记录在”检验记录表”里并将它们保存在档案里。
2.4Anyunacceptableitemsorqualityrelatedproblemsfoundduringtheinspectionshallbehandledasnonconformity.
在检验过程中,任何不合格的产品或发现质量相关的问题应按照不符合项来处理。
3PreparationforInspection检验前的准备
3of12
3.1Examinershallhaveanannualvisiontest.检验员定期进行视力测试。
3.2Directvisualexaminationmaybeconductedwhenthepartscanbeexaminedatananglenotlessthan30degree.Mirrorsmaybeusedtoassistexaminationwhendeemednecessary.
当部件能被在一个不低于30度时检测,直接的视力检验应被执行。
当认为必要时,镜子应被帮助来检验。
3.3Thematerial,part,componentetc.undervisualexaminationshallbesufficientlyilluminated.Flashlightorotherauxiliarylightingdevicesshallbeemployedisnecessary.
材料、部件、零件等,在视力检验下应足够地照明,必要时,闪光灯或其它辅助照明设备应被使用。
3.4Insomecases,remotevisualexaminationmayhavetobesubstitutedfordirectexamination.Remotevisualexaminationmayusevisualaidssuchasmirrors,telescopes,borescopes,fiberoptics,cameras,orothersuitableinstruments.Suchsystemsshallhavearesolutioncapabilityatleastequivalenttothatobtainablebydirectobservation.
在一些情况下,远程的视力检验可能不得不代替直接检验。
远程的视力检验可以使用视力辅助工具,如镜子、望远镜、管道镜、纤维光学镜、照相机、或其它适当的工具。
像这样的体系应有解决能力至少等于直接观察获得的。
3.5Alltheexaminedsurfacesshallbeclean.Irregularshapescoveringandmixingsurfacedefectsshallbewashedaway.
所有被检验的表面应被清理。
不规则的遮盖物和混合表面的缺陷应被清除。
4InspectionduringMaterialCutting在材料切割时检验
4.1Afterlay-outbutbeforecutting,theExaminershallverifyandexaminetheaccuratetransferofMaterialCodedMark.
在划线切割之前,检验员应确认材料编号标识被准确地进行了移植。
4.2Whenplates,components,andotherparts,maybecuttoshapeandsizebyoxygenorarccuttingforcarbonandlowalloysteelandbyplasmacuttingmachineforausteniticstainlesssteel.Aftercutting,theedgestobeweldedshallbeuniformandsmoothandshallbefreeofallloosescaleandslagaccumulationsbeforewelding.Thedetrimentaldiscolorationofmaterialwhichhasbeenmoltenshallberemovedpriortofurtherfabricationoruse.
钢板、零件和其它部件应用氧或电弧切割碳钢和低合金钢成型和尺寸,用等离子机切割奥氏体不锈钢。
在切割后,所有的熔渣和已经被熔化的有害的变色材料应在深度加工或使用之前移除。
4of12
4.3Endsofnozzlesormanholeneckswhicharetoremainunweldedinthecompletedvesselmaybecutbyshearingprovidedsufficientadditionalmaterialisremovedbyanyothermethodthatproducesasmoothfinish.Exposedinsideedgesshallbechamferedorrounded.
倘若用其它的方法能够去除足够的额外添加的材料,以使成品的表面光滑,那么,在完成的容器中,不需要焊接的管口端或检修孔管颈可以用修剪的办法去除。
精整地镀铴薄板。
暴露在外的内部边缘应被斜切或磨圆。
4.4TheExaminershallexaminetheshapesanddimensionsofcutpartsbysteelruler,bandtapeormodel.
检验员应用钢尺、卷尺或模子,检查切割部件的形状和尺寸。
4.5Cuttingedgeofbeingcutpartsshallbeexaminedbydirectvisualexaminationorbymagnifyingglasswhendeemednecessaryinordertodisclosepossiblelamination,shearingcrackle,orotherdefects.
认为必要时,为了揭露可能得迭片结构,被切割的部件的切割边缘应被检验通过直接目测检验或放大镜、剪切裂纹或其它的缺陷。
5FormingExamination成型检验
5.1Iftheplatesaretoberolled,theadjoiningedgesoflongitudinaljointsofcylindricalvesselsshallfirstbeshapedtothepropercurvaturebypreliminaryrollingorforminginordertoavoidhavingobjectionableflatspotsalongthecompletedjoints.
如果要滚轧钢板,圆柱容器的纵缝连接的相邻边应先被预先滚轧成形,以具有适当的曲率。
这样可以避免完成的焊缝周围有不必要的、未弯曲的部分。
5.2Theshellofaninternalpressurevesselshallbesubstantiallyround.Thedifferencebetweenthemaximumandminimuminsidediametersatanycrosssectionshallnotexceed1%ofthenominaldiameteratthecrosssectionunderconsideration.
内部压力容器的壳应被充分地弄成圆形。
在任何横截面,最大与最小的内径差异都不应超过在考虑中的横截面的直径的1%。
Whenthecrosssectionpassesthroughanopeningorwithin1IDofanopeningorwithin1IDoftheopeningmeasuredfromthecenteroftheopening,thepermissibledifferenceininsidediametersgivenabove,maybeincreasedby2%oftheinsidediameteroftheopening.
5of12
当横截面通过一个开口,或从开口的中心测量,该横截面在一个开口的1ID范围内,在以上给出的内部直径的允许公差范围可能会变大,变大范围为开口内部直径的2%。
Whenthecrosssectionpassesthroughanyotherlocationnormaltotheaxisofthevessel,includingheadtoshelljunctions,thedifferenceindiametersshallnotexceed1%.Forvesselswithlongitudinallapjoints,thepermissibledifferenceininsidediametersmaybeincreasedbythenominalplatethickness.Roundnessmeasurementshallbecompletedinsidevessels,andbeverticaltotherollingshaftbyspecialgauge,instrumentsteelrule,bandtape,caliberetc.Eachshellshallbeexaminedatleastinthreecrosssections,twoatendsandoneatmidstsection.
对于有纵向焊接缝的容器,内部直径可能会不同,这种不同可能随钢板的正常厚度而增加。
圆度测量应该在容器内部完成,并且与辊轴垂直。
可采用特殊标准尺、钢尺、卷尺和卡尺等测量。
至少在三处横截面处检验每一壳体,两处分别在两端,一处在中部。
5.3Theshellofacompletedvesseltooperateunderexternalpressureshallnotexceedtheout-of-roundnesslimitationdescribedinparagraph5.2andmaximumplus-or-minusdeviationfromthetruecircleform,measuredradiallyontheoutsideorinsideofthevessel,shallnotexceedthemaximumpermissibledeviationobtainedfromFig.UG-80.1.
在外部压力下工作的完整的容器的壳体,变形程度不应超过5.2中描述的限制。
通过测量容器外部或内部半径所得的、其偏离圆环形状的最大值,不应超过图UG-80.1中的可允许最大偏离值。
5.4Theinnersurfaceofatorispherical,hemispherical,orellipsoidalheadshallnotdeviateoutsideofthespecifiedshapebymorethan1-1/4%ofDnorinsidethespecifiedshapebymorethan5/8%ofD,whereDisthenominalinsidediameterofvesselshellatthepointofattachment.Theknuckleradiusshallnotbelessthanthatspecified.Thedeviationshallbemeasuredperpendiculartothespecifiedshapeandshallnotbeabrupt.
准球、半球或椭球体的接头,大于规定外形的量不超过直径的1-1/4%,小于规定外形的量不超过直径的5/8%。
此处直径指容器壳体在附件连接处的正常内部直径。
接头范围不得少于规定。
应垂直于规定外形测量偏离值,该偏离值不应是突变的。
5.5Hemisphericalheadsoranysphericalportionofatorisphericalorellipsoidalheaddesignatedforexternalpressureshall,inadditiontosatisfyingtherequirementsofparagraph5.4,meetthetolerancespecifiedforspheresinUG-80(b)usingavalueof0.5forL/D0.
为外部压力设计的半球状接头,或准球、椭球体的接头的任意球状部分,除满足5.4中的要求外,应为L/D0使用0.5的值,满足UG-80(b)中规定的球体的容许公差。
6of12
5.6Theskirtofheadsshallbesufficientlytruetoroundsothatthedifferencebetweenthemax.andmin.insidediametershallnotexceed1%ofthenormaldiameter.
5.7Themarksonthecylindricalshellandheadsshallbeexaminedafterformationtomakesuretheyareclear.
在柱形壳上和接头上的标志应被在成型之后进行检验以确认它们清楚。
6MachiningExamination机加检验
6.1Examinershallattachmaterialidentificationtagormakemarkingonallmachinedparts.
检验员应贴上材料识别标签或在所有机加部件上做记号。
6.2Theshape,dimensionsofbeingmachinedpartsshallbemeasuredbystraightedge,caliper,caliber,anglesquareetc.
机加部件的形状和尺寸应用直尺、卡钳、卡尺、角尺等测量。
6.3Examiningfortheroughnessofthebeingmachinedsurfacesshallbecarriedoutbysurfaceroughnessmeasuringdevices.
机加表面的粗糙程度的检验应用表面粗糙程度测量仪器实施。
6.4Forscrewparts,examinedbyclosingscrew(ringscrewgauge,screwpluggauge)etc.
对于螺丝零件,用螺纹规检验(环头螺纹规,螺旋塞规)等。
7FabricationProcessExamination制作过程检验
7.1Alignmentofsectionsatedgestobebuttweldedshallbechecked,themaximumoffsetisnotgreaterthanapplicableamountfortheweldjointcategoryunderconsiderationaslistedinTable1.Thesectionthicknesstisthenormalthicknessofthethinnersectionatthejoint.
对于对接焊缝边缘的截面线形应被检查最大的偏移量不大于在考虑中的焊缝种类的应用量(见表1)。
截面厚度是在接缝处叫薄截面的公称厚度。
7of12
Table1MaximumAlignmentToleranceforButt-weld
表1对接焊缝最大错边量公差
SectionThickness
截面厚度
JointCategories
接缝种类
in.
A
BCandD
至Upto1/2,incl
1/4t
超过Over1/2to3/4,incl
1/8in(3mm)
1/4t
超过over3/4to1.5,incl
1/8in(3mm)
3/16in.(5mm)
超过over
.5to2,incl
1/8in(3m