新译林版高中英语选择性必修四全册课文原文与翻译Word下载.docx
《新译林版高中英语选择性必修四全册课文原文与翻译Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新译林版高中英语选择性必修四全册课文原文与翻译Word下载.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
s餐厅。
”
“Itwashereuntilfiveyearsago,”saidthepoliceman.“Itwastorndownthen.”“五年前它一直在这里,”警察说。
“之后它被拆除了。
Themaninthedoorwaystruckamatchandlithiscigar.Thelightshowedapaleface,withkeeneyes,asquarejawandalittlewhitescarnearhisrighteyebrow.Hisscarfpinwasalargediamond,oddlyset.
站在门口的人划了根火柴,点燃了雪茄。
光线照出一张苍白的脸,眼神锐利,方下巴,右眉毛附近有一道小小的白色伤疤。
他的领巾别针是一颗大钻石,嵌得很奇怪。
“Twentyyearsagotonight,”saidtheman,“IdinedherewithJimmyWells,mybestfriend.HeandIwerejustliketwobrothers.IwaseighteenandJimmywastwenty.ThenextmorningIleftNewYorkandtraveledtotheWesttomakemyfortune.Well,weagreedthatnightthatwewouldmeethereagainexactlytwentyyearslater,nomatterwhatourconditionsmightbeorwhatdistancewemighthavetocomefrom.Wefiguredthatintwentyyearseachofuswouldhavebuiltalifeandmadeourfortunes.
“20年前的今晚,”那人说,“我和我最好的朋友吉米·
威尔斯在这里吃饭。
他和我就像兄弟一样。
我18岁,吉米20岁。
第二天早上,我离开纽约,到西部去发财。
那天晚上,我们约定,20年后,无论我们的条件如何,无论我们相距多远,我们都会在这里再次见面。
我们认为,在20年的时间里,我们每个人都会有自己的生活和财富。
“Itsoundsprettyremarkable,”saidthepoliceman.“Ratheralongtimebetweenmeetings,though.”“听起来很有意思,”警察说。
“不过会面间隔时间太长了。
“Oh,IknowJimmywillmeetmehereifhe’salive,forhealwayswasthetruestandmostreliablefellowintheworld.He’llneverforget.WelostcontactbutIcameathousandmilestostandinthisdoorwaytonight,andit’sworthwhileifmyoldpartnerturnsup.”
“哦,我知道基米如果还活着,他会来这儿和我见面的,因为他一直是世界上最诚实、最可靠的人。
他永远不会忘记。
我们失去了联系,但我千里迢迢来到这里,今晚站在这个门口,如果我的老朋友出现,这也是值得的。
Thewaitingmanpulledoutahandsomewatch,setwithsmalldiamonds.Itwasthreeminutestoten.
等候的人掏出一块镶有小钻石的漂亮手表。
现在是十点差三分。
“I’llbeonmyway,”saidthepoliceman.“Hopeyourfriendturnsup.”
“我马上就走,”警察说。
“希望你的朋友出现。
“Bye,officer.”
“再见,长官。
Themanwhohadcomeathousandmilestokeepanappointmentwiththefriendofhisyouthsmokedhiscigarandwaited.Abouttwentyminuteslater,atallmaninalongovercoat,withcollarturneduptohisears,hurriedtowardshim.
那位千里迢迢赶来赴约的青年朋友抽着雪茄,等待着。
大约过了二十分钟,一个穿着长大衣的高个子男人匆匆向他走来,衣领翻到耳朵上。
“Isthatyou,Bob?
”heasked,doubtfully.
“是你吗,鲍勃?
”他不确定地问道。
“Isthatyou,JimmyWels?
”shoutedthemaninthedoorway.
“是你吗,吉米·
威尔斯?
”门口的那个人回道。
“Blessmyheart!
”criedthenewarrival.“Well,well,well!
Twentyyearsisalongtime!
HowhastheWesttreatedyou,oldman?
“天呐!
这位刚到这儿的人叫道。
“好家伙!
二十年真长啊!
老伙计,在西部过得咋样啊?
“IthasgivenmeeverythingIaskeditfor.You’vechangedlots,Jimmy.Youseemtaller,atleasttwoorthreeinches.”
“它给了我想要的一切。
你变了很多,吉米。
你看起来高了,至少有两三英寸了”。
“Oh,IgrewabitafterIwastwenty.Comeon,Bob;
we’llgotoaplaceIknowandhaveagoodlongtalkaboutoldtimes.”
“哦,我二十岁以后还长了一些。
来,鲍勃;
我们找个地方好好聊聊。
Thetwomenwalkedupthestreet,arminarm.ThemanfromtheWestwasbeginningtooutlinethehistoryofhiscareer.Atthecornerstoodadrugstore,brilliantwithelectriclights.Eachofthemturnedtoexaminetheother’sface.ThemanfromtheWeststoppedsuddenlyandreleasedhisarm.
那两个人手挽着手沿街走着。
那个从西部来的人开始概述他的职业生涯。
街角有一家药店,灯火辉煌。
两人都转过身来仔细打量着对方的脸。
那个从西部来的人突然停了下来,松开了手臂。
“AsIsuspected,you’renotJimmyWells,”hesaid,impatientlywithanger.“Twentyyearsisalongtime,butnotlongenoughtochangetheshapeofaman’snose.”
“正如我所怀疑的那样,你不是吉米·
威尔斯,”他怒道。
“二十年很长,但不足以改变一个人的鼻子形状。
“Itsometimeschangesagoodmanintoabadone,”saidthetallman,takingchargeofthesituation".
You’vebeenunderarrestfortenminutes,‘Silky’Bob.Chicagopolicethoughtyoumighthavedroppedoverourwayandwiredus.Theywanttohaveachatwithyou.Beforewegotothestation,here’sanoteforyou.It’sfromPatrolmanWells.”
“但它有时会把一个好人变成一个坏人,”高个子男人回道。
“你已经被捕十分钟了,滑头鲍勃。
芝加哥警方认为你可能顺道来过,给我们发了电报。
他们想和你谈谈。
在我们去警局之前,有张纸条给你。
是巡警威尔斯发来的。
ThemanfromtheWestunfoldedthepaper.Thenotewasrathershort.
那个从西部来的人打开了那张纸。
这封信写得很短:
“Bob:
Iwasattheappointedplaceontime.WhenyoustruckthematchtolightyourcigarIsawitwasthefaceofthecriminalwantedinChicago.AnyhowIcouldn’tarrestyoumyself,solgotaplainclothesmantodothejob.JIMМY.”
(AdaptedfromO.Henry’sshortstoryofthesametitle)
鲍勃:
我准时到了约定的地点。
当你划火柴点燃雪茄时,我看到那正是芝加哥通缉的罪犯的脸。
无论如何我不能亲自逮捕你,所以我找了个便衣来处理这件事。
——吉米”
改编自欧·
亨利同名短篇小说
Extendedreading
Takingresponsibility
《担起责任》
Honouredguests,friends,teachersandstudents,itismypleasureandprivilegetowelcomeyouheretodayandpresentmythoughtsonthisveryspecialoccasion.
尊敬的来宾、朋友、老师和同学们,我很高兴和荣幸今天在这里欢迎你们,并在这个非常特殊的时刻和你们谈谈我的想法。
Students,thetimehasarrivedforyoutofullyacceptyourpassageintoadulthood.IhaveseenyougrowfromnervousSenior1studentsintotheconfidentyoungadultswhositbeforemetoday,readytoembracethenextphaseofyourlives.Iamsurethatyouarebothexcitedandanxiousaboutthenewexperiencesthatareinstoreforyou.However,youneednotworry,forIknowthatyouareallresponsibleyoungpeople,wellpreparedandwellequippedtosuccessfullymanagethechallengesoftheyearsahead.
同学们,你们完全接受自己进入成年的时刻已经到来了。
我看到你们从紧张的高一学生成长为今天坐在我面前的自信的年轻人,准备迎接你们生活的下一个阶段。
我相信你们对即将到来的新经历既兴奋又焦虑。
不过,你们不必担心,因为我知道你们都是负责任的年轻人,准备充分,准备充分,能够成功地应付今后几年的挑战。
Duringyourtimeatschool,youhavegrowntounderstandtheimportanceofawell-developedsenseofresponsibility.Youacceptthatyouareresponsibleforyoursuccessesandyourfailures.Hopefully,youhavelearnttotreatresponsibility,notasaweightthatburdensyou,butratherasafoundationwhichwillsupportyourfuturedevelopment.Ashipwithoutananchorisatthemercyofthewavesandthewinds;
likewise,apersonwhohasnosenseofresponsibilityisatthemercyoftheirowncarelessandthoughtlessbehaviours.
在你们上学的这段时间里,你们已经明白了发展良好的责任感的重要性。
你承认你要为自己的成功和失败负责。
希望你们已经学会了对待责任,而不是把它当作负担你们的包袱,而是支持你们未来发展的基础。
没有锚的船,任凭风浪摆布;
同样,一个没有责任感的人也会受自己粗心大意行为的支配。
Asstudents,youmusttakeyourstudiesseriouslyandacceptresponsibilityforyourownlearning.Takingresponsibilitymeansmeetingdeadlinesforyourschoolwork,followingyourteachers’guidanceand,ofcourse,alwaysaimingforacademicexcellence.However,yourresponsibilitiesgofarbeyondyourstudies.Asyougothroughyourdailylife,youwillencountermanydifficultsituationswherethingswillgowrong.Insteadofbeingquicktoblameothers,analysetheproblemand,ifitisindeedyourownfault,bereadytoadmityourmistakeandthencorrectit.Thisway,youpractisethevirtueofcourage.AIwaysgiveyourbestinwhateveryousetouttodo,howeverdifficultthatmightbe.Thisway,youpractisethevirtueofdetermination.Behonestbysayingwhatyoumeanandbymeaningwhatyousay.Thisway,youpractisethevirtueofintegrity.Takingresponsibilityinallaspectsofyoureverydaylife,therefore,willhelpbuildastrongcharacter.
作为学生,你必须认真对待你的学习,接受自己的承担的学习责任。
承担责任意味着要在最后期限前完成学业,听从老师的指导,当然,还要始终追求卓越。
然而,你的责任远远超出了你的学业。
在你的日常生活中,你会遇到很多事情会出错的困难情况。
不要急于指责别人,分析问题,如果确实是你自己的错,要准备好承认错误,然后改正它。
这样,你就锻炼了勇气的美德。
无论你着手去做什么,无论有多难,都要全力以赴。
这样,你就练习了决心的美德。
诚实地说出你的意思和你所说的意思。
这样,你就锻炼了正直的美德。
因此,在日常生活的各个方面承担责任,将有助于塑造一个坚强的性格。
Apartfrompersonaldevelopment,assumingresponsibilityforyouractionsisalsoimportantforthebettermentofsociety.Societyisanorganicwholeand,associalbeings,wehavearesponsibilitytohelpmakeitbetter.Youmayhaveheardthestoryofthesmallboywhotriedtosavestarfishleftonthebeachafterastorm,bythrowingthembackintotheocean,Passers-bytoldhimthathewaswastinghistime,forhecouldnotpossiblysavethemall.However,theboywasnotdiscouraged,believingthathecouldmakeadifferencetotheonesthathesaved.Asaresult,thepassers-byfeltinspiredandjoinedhimthatinsavingthestarfish.Similarly,thelittlethingsyoudocanmakeadifference!
Forexample,pickingupgarbagearoundyourneighbourhoodcontributestoacleanerenvironment.Reportingaspeedingcarhelpsensureroadsafety.Beingenergy-efficientleadslosavingsofourpreciousnaturalresources.Doingvolunteerworkatalocalnursinghomebringsloveandwarmthtotheelderly.Justlikethe“starfishboy”,youmayeveninspirepeoplearoundyoutodothesame,whichmightbeconsideredanaddedbonus.Workingtogether,wehavethepowertograduallybutcontinuouslychangeoursocietyforthebetter.
除了个人发展,为自己的行为承担责任对社会的改善也很重要。
社会是一个有机的整体,作为社会人,我们有责任帮助改善它。
你可能听过一个小男孩的故事,他在暴风雨后试图把落在海滩上的海星扔回大海。
路人告诉他,他是在浪费时间,因为他不可能把它们都救回来。
然而,这个男孩并没有气馁,他相信他可以让那些被他拯救的人有所改变。
结果,路过的人都受到启发,和他一起去救海星。
同样,你做的小事情也能带来不同!
例如,捡起周围的垃圾有助于清洁环境。
报告超速车辆有助于确保道路安全。
节能意味着节约我们宝贵的自然资源。
在当地的养老院做志愿者可以给老人带来爱和温暖。
就像“海星男孩”一样,你们甚至可以激励身边的人也同样去做,这也是种额外的收获。
通过共同努力,我们有能力逐步而持续地改变社会,使之变得更好。
So,dearstudents,takeyourfirststepintotheadultworldbyacceptingyourresponsibilities,sothatadulthoodwillbeanenjoyableandrewardingexperienceforbothyouandthosearoundyou.Sometimes,responsibilitiesmayweighheavilyonyou.However,justastheChinesesayinggoes,“Jadeisgoodfornothingifnotcarved.”
所以,亲爱的同学们,请接受你们的责任,踏出你们迈入成人世界的第一步,这样,成年对你们和你们周围的人来说都将是一段愉快而有益的经历。
有时,责任可能会沉重地压在你们身上。
然而,正如中国谚语所说,“玉不琢不成器”。
Amancannotbeperfectedwithouttrials.Sowtheseedsofsuccesstodayandyourharvestwillbegreattomorrow.Iwishyoueverysuccessiny