独家国外分销协议样本.docx
《独家国外分销协议样本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《独家国外分销协议样本.docx(4页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![独家国外分销协议样本.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-5/6/c90f0234-0363-44e6-9bd0-185576bae1d6/c90f0234-0363-44e6-9bd0-185576bae1d61.gif)
独家国外分销协议样本
编号:
独家国外分销协议(样本)
甲方:
乙方:
年月日
独家国外分销协议(样本)
国外独家经销协议样本本协议于年月日在YY签署,双方为:
(卖方名称),一家根据甲国法律正式组建并存续的公司,位于某一地点(卖方地址)(以下简称“卖方”),以及乙国X有限公司,一家根据乙国法律正式组建并存续的公司,位于某一地点(地址)(以下简称X商务)。
鉴于,“卖方”愿意发展在某一地点(生产地)和其他国家制造的产品的出口业务,并以其商标和专有名称销售;鉴于,“卖方”愿意指定X作为其独家经销商,根据本协议的条款销售本产品;因此,考虑到双方在本协议中约定的承诺和条款,并考虑到双方在下文中陈述的并经双方同意的其他有效对价,特订立本协议如下:
第一个定义一、产品:
本协议中的“产品”一词是指由“卖方”制造并以其商标和专有名称销售的产品(产品名称)。
二.地区:
本协议中“地区”一词是指某一地点(地区名称)和双方随时以书面形式约定的其他地区。
三.商标和专名:
本协议所称“商标”和“专名”是指×(商标和专名的全称)。
第二条分配权“卖方”特此授予X以“商标”和“专有名称”向“区域”内的客户进口和销售“产品”的专有权。
第三条特许经营1.交易:
卖方不得出售、转让或以其他方式使该地区除X以外的任何个人、银行号码或公司获得产品。
Ii.任命:
“卖方”不得任命“地区”内除“x-business”以外的任何个人、银行号码或公司作为其经销商、代表或代理进口和销售“产品”。
Iii.询价和采购:
“卖方”应将“区域”内任何客户的“产品”询价和采购移交给x-business。
4.再进口:
卖方应采取适当措施防止他人在区域内销售产品,并且不得将产品出售给卖方已知的或被认为打算在区域内一起再进口或销售产品的第三方。
第四条价格和条件1.价格:
给予X-business的价格和条件应由“卖方”和X-business随时商定。
该价格和条件的确定应考虑正常的贸易惯例和频繁的市场竞争,以便双方都能从销售中获得可观的利润。
二.单独合同:
每次购买特定产品时,双方应签订单独合同。
三.最惠条款卖方声明本协议中的条款是卖方给予经销商和制造商的最优惠条款。
今后,如果卖方在向任何其他经销商或制造商销售产品时向买方提供比本协议更优惠的条件,卖方应立即书面通知X-commerce,并向X-commerce提供这一更优惠的条件。
第五条“卖方”的责任“卖方”同意我们应协助X业务:
我自费提供样品和所有可用的广告材料。
二、提供当前国内价目表,如有预期的价目表变动,通知x业务。
三、经常提供有助于促进销售的“产品”。
第六条X商户的责任1.为了在“区域”内推广“产品”,为客户办事,我们要自费提供和维持一个有运营能力的组织,尽一切努力实现有利于“卖方”利用“区域”内各种销售机会的销售目标。
第二,向“卖方”提供关于“产品”销售的详细报告,以及尽可能多的关于“区域”内各种销售机会和竞争对手销售活动的信息。
第七条双方的关系在本协议有效期内,根据本协议建立的“卖方”与X-business之间的关系仅是卖方与买方之间的关系。
任何一方无权向第三方代表另一方或以另一方的名义签订合同。
本协议不产生代理权利。
如果一方以另一方的名义或以另一方代理人的名义行事,使另一方遭受损失,造成损失的一方应使受害方不承担因此而遭受的损失和费用。
双方未建立任何代理、合伙、合资或雇佣关系。
第八条“卖方”名称的使用1.特许经营:
企业X可出于商业目的使用“商标”和“专名”或其简称或更名,并可将自己标记为“地区”内“产品”的经销商。
二.注册:
如X要求,“卖方”应自费负责在“地区”内申请、正式注册和维持“商标”和“专名”的有效性。
第九条期限和终止本协议将于___________________________________生效。
自生效之日起年后,双方应根据双方当时商定的条款和条件协商将本协议延长一年或几年。
如果双方未能就延长期限达成协议,除非任何一方在90天前书面通知另一方取消或终止本协议,否则本协议应被视为从现在起延长或延期一年。
出现下列情况和条件时,本协议也应终止:
1.如果任何一方违反本协议,另一方可以书面通知另一方,描述违约情况,并解释另一方将根据本节终止本协议,除非其根据本节纠正违约行为。
如果通知发出后90天内仍未纠正,则本协议应根据此事实在上述90天期限结束时终止,或...二.如果任何一方根据破产法或债务人救济法提出或同意申请破产或其他救济,或被裁定破产、停业或清算,或向债权人进行任何转让,或为该方指定一名财产管理人或类似人员,在上述任何情况下,另一方可随时通过书面通知立即终止本协议,或三.如果一方因本协议中规定的不可抗力在×天后未能履行其义务,另一方可随时以书面通知的方式立即终止本协议。
第十条终止的影响本协议终止前双方已发生但尚未清偿的任何债务,或因本协议终止前一方违约而要求另一方赔偿损失的权利,不受本协议终止的影响。
第十一条保证一、标准:
“卖方”向X保证,所有“产品”符合“地区”标准,可以销售,适合销售目的。
“卖方”还保证“产品”在原材料和制造工艺方面符合质量标准。
二.免于损失:
如果“产品”被指控质量低劣,或侵犯专利和商标,或因在“地区”销售或使用产品而引起的任何其他类似责任原因,“卖方”应保护X商家免受损失。
三.质量:
如果X发现任何“产品”质量低劣,并告知卖方这一事实,卖方应立即更换或按照X提出的要求赔偿X,其费用由卖方承担。
x对上述交换或赔偿造成的损害不丧失索赔权。
第12条一般条款第一,不是不可抗力如果本协议的任何一方遇到超出其控制范围的任何原因,直接或间接导致任何延迟或未能履行本协议和/或每个单独合同的部分或全部条款,则可免除其在此范围内的责任。
这些原因包括但不限于:
火灾、洪水、海啸、地震、雷击、台风、飓风、气旋、瘟疫或其他流行病、爆炸、意外事故或机械故障、自然灾害、战争、封锁、禁运、劫持、战争威胁、战争局势、扣押、暴乱、动员、暴乱、非暴力暴乱、革命等。
金融恐慌、交易所关闭、禁止进口或出口、拒绝政府命令、敌对行动或任何一方或双方无法控制的其他类似或不同原因。
如果任何一方或双方因立法或政府行政命令而失去本协议的利益,双方应重新审查本协议的条款,以恢复任何一方或双方根据本协议已经获得的相同的相应地位。
不可抗力原因的书面通知应由受影响的一方以合理的速度送达另一方。
二.转移未经另一方事先书面同意,本协议的任何一方不得转让本协议或本协议中规定的任何权利和义务。
未经另一方明确书面同意,任何转让均无效。
第三,商业秘密本协议的任何一方均不得在本协议到期后的×年内向任何个人、银行号码或公司披露有关另一方业务运营或市场情况的任何消息或情报,无论是否与另一方竞争。
四.注意根据本协议规定发出的任何通知应以英文书写,并通过预付邮资的挂号航空邮件发送至上述地址或任何一方根据本节规定可能发送通知的其他地址。
任何此类通知应被视为在邮寄日期后的×个工作日送达。
正式邮寄该通知的证明应被视为该通知送达的充分证据。
动词(verb的缩写)适用法律和贸易条款本协议的建立、有效性、解释和履行应受b国法律的约束。
本协议中的贸易条款应受新修订的《国际贸易术语解释通则》的规定和解释的约束。
不及物动词仲裁本条款是本协议不可分割的一部分,既不单独也不单独生效。
对本协议有效性和本仲裁条款适用范围的争议应由法院解决,但如果争议已由法院提出并判决,败诉方应支付所有费用,包括胜诉方律师的合理公费。
因本协议引起的或与本协议有关的或违反本协议的所有其他争议或异议,如果双方未能通过友好协商达成解决,应根据乙方商业仲裁协会制定的《商业仲裁规则》在某一地点通过仲裁最终解决。
仲裁员的裁决应被视为最终裁决,对协议双方具有约束力。
七.可分性本协议中的每一条款应被视为可分割的,本协议中任何条款的无效均不影响本协议其余条款的有效性。
八.保留权利如果任何一方未能在任何时候坚持要求另一方执行本协议的任何条款,不应被视为放弃本条款或放弃今后坚持要求另一方执行本条款的权利。
九.正本本协议的正式文本应以英语书写,对本协议的解释应遵循英语各条款的通常含义。
X.标题本协议各条款的标题仅供参考,并不限制或影响任何条款中规定的内容。
XI。
所有协议本协议涵盖双方就本协议主题达成的所有协议和谅解,并取代双方在之前关于本协议主题的任何性质的讨论中达成的所有协议和谅解。
除非本协议中另有明确规定,否则本协议标的的任何条件、定义、保证或声明对双方均无约束力。
本协议的任何更正、修改、替换或变更应以书面形式进行,并应由双方正式授权的人员或代表签字。
为证明起见,本协议一式两份,由双方正式授权的人员或代表在本协议规定的日期内签署。
证明人签名标题证明人签名标题