一个湖的理性思考湖景豪宅楼书.docx
《一个湖的理性思考湖景豪宅楼书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一个湖的理性思考湖景豪宅楼书.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
一个湖的理性思考湖景豪宅楼书
一个湖的理性思考——湖景豪宅楼书
序
一湖一世界
Alake,aWorld
-----------------------1----------------------
水,不假思索的生命观照
Water,thebestlifeRoost.
水,孕育生命,
生命,对水总有一种莫名向往;
人,在潜意识里,
总有一种归隐母体的莫名冲动。
Water,nurturelife,
Life,asenseoflonging;
Humanbeing,Inthesubconscious,
Seclusionofamother'sinexplicableimpulse.
弗洛伊德
人的潜意识不见容于社会理性,所以被压抑在意识阈下,但并未被消灭。
它无时不在暗中活动,要求直接或间接的满足。
成为人的一切动机和意图的源泉。
潜意识代表着人类更深层、更隐秘、更原始、更根本的心理能量。
是人类一切行为的内驱力,它包括人的原始冲动和各种本能以及同本能有关的各种欲望。
正如人对于母体的眷恋,对于水的依思,一种莫名的冲动,一种与生俱来的神往……
SigmundFreud
People'smindsnorationalcapacityinthecommunity,theyweresuppressedatthethresholdofconsciousness,butnotbeeneliminated.Itconstantlycovertactivities,fordirectorindirectmeet.Allbecameasourceofmotivationandintent.
Representthehumansubconsciousdeeper,moresecretive,moreprimitive,morefundamentalpsychologicalenergy.AllhumanbehavioristheInnerDrive,whichincludestheoriginalimpulseandinstinct,aswellaswithallthevariousinstinctivedesire.
Aspeoplearesentimentallyattachedtothemother,accordingtothewaterthinking,asenseofimpulse,abirthrightfascinating……
梭罗
宁静悠远的瓦尔登湖、波光粼粼的湖滨散记,犹如莫奈画笔下色彩斑斓的点描风景,依稀可以嗅见太阳的灿烂……
在水畔得到,身心得到最大的舒缓,思绪不禁活跃起来,滴滴感悟、片片温存,倾诉于笔端。
一泓清水,一片瓦尔登湖。
一个多世纪前在美国种下的树苗,在水岸渐渐滋生,100年后依旧硕果累累,渐成一种思想,一份情怀,一种皈依,一份眷恋。
积淀于水,绽放于心。
HenryDavidThoreau
Walden,thequiet,sparklingLakeForest,likeMonetpointpencolorfuldepictionofthescenery,onecanseethesun'sbrilliantolfactory……
Inlakeyard,thegreatestphysicalandmentalrelief,histhoughtscouldnothelpbutbecomeactive.Dropsofsentiment,awater,aWalden.FormorethanacenturyagointheUnitedStatesofsaplingsplantedintheWaterfrontgraduallybreeding,100yearslaterstillfruitful,ariseofthinking,asentiment,aconversion,anostalgic.Accumulationinthewater,bloominginmind.
孔子
“天下莫柔弱于水,而攻坚强莫之能先,以其无次易之也。
”水,刚柔并济,至性之物,处天地之间,动为溪涧江河,静为池潭湖海。
厚而负舟,大道似水。
故孔子以山比德、以水比智,提出“仁者乐山,智者乐水”之说。
临山而居,近水而栖,吸纳山水之灵性,培养豁达胸怀,从水之道,而不为私。
Confucius
"Moweakintheworldofwater,andcrucialtoastrongfirst-,no,itsisalsoeasy."Water,rigid-flexibleandeconomic,betweentheheavenandearth,riversandstreamsfordynamicandstaticpoolforTamlakes,andseas.Houernegativeboat,Water,themountainsthanConfuciustowaterratio,proposeda"benevolenthill,bewisethanwater,"said.Amountainneighbors,nearwaterhabitat,andabsorbthespirituallandscape,cultureexpansivevisionoftheRoadfromthewater,ratherthanprivate.
曹操
观沧海
东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中。
星汉灿烂,若出其里。
幸甚至哉!
歌以咏志。
沧海之大,吞吐日月,含孕群星。
天连水,水连天,浩浩荡荡,无边无际。
志向广博,比若沧海,则心所往,势所向。
Thesea,themoonandthroughput,includingpregnantstars.Daysevenwater,thesky,amighty,boundless.Broad-mindedthanifthesea,totheheart,tothepotential.
-----------------------2----------------------
迷醉于水岸,
文明就这样从容迈入一段历史
Lostinthewaterfront,Civilizationissocalmlyenteringahistory.
文明从来都发源于水。
踏入一条河流,
邂逅一段历史。
水岸,芳华依旧。
Civilizationalwaysoriginatedinwater.
Intoariver,
Metalonghistory.
Waterfront,stillbeauty.
尼罗河畔,发现7000年的埃及文明
尼罗河,发源于赤道南部东非高原上的布隆迪高地,在埃及境内长度为1530公里,两岸形成3至16公里宽的河谷,到开罗后分成两条支流,注入地中海。
这两条支流冲积形成2.4万平方公里的尼罗河三角洲,是埃及人口最稠密、最富饶的地区,人口占全国总数的96%,可耕地占全国耕地面积的三分之二。
尼罗河谷和三角洲是埃及文化的摇篮,也是世界文化的发祥地之一。
无论马其顿王朝,抑或托勒密王朝,埃及水源几乎全部来自尼罗河。
尼罗河,以生命之水孕育了灿烂的古埃及文明。
NileRiverandfoundthatin7000theEgyptiancivilization
NileoriginatingfromtheequatorinthesouthernhighlandsofEastAfrica,BurundiHeights,inEgyptlengthof1,530km,cross-strait3-16kmwidevalleytoCairolaterdividedintotwotributaries,intotheMediterranean.
Thistributaryalluvialformationoftwo24,000squarekilometersoftheNileDelta,Egyptisthemostpopulous,themostfertileregions,thetotalnumberofthecountry'stotalpopulationof96percent,thecountry'stotalarablelandareaoftwo-thirdsofarableland.DeltaandtheNileValleyEgyptisthecradleofculture,isalsothebirthplaceofoneoftheworld'scultural.WhetherMacedoniadynasty,orPtolemyDynasty,EgyptalmostallthewaterfromtheNile.NilewatertonurturelifeofabrilliantancientEgyptiancivilization.
内托罗斯山下,淌过2750千米的两河文明
在《圣经》中,幼发拉底河被称为伯拉河,是继比逊河、基训河及底格里斯河之后,第四条源于伊甸园的河流。
源于土耳其东部安纳托利亚高原的内托罗斯山脉。
巴比伦建立之初国力隳弱,但由于地处幼发拉底河和底格里斯河流域中心,扼守西亚商路要冲,又有两河长期积淀而成的肥沃土壤,因此具有极为有利的战略和经济地位,政治和经济力量不断增强,终于尼布甲尼撒二世时达到鼎盛。
幼发拉底河,以6000多年的两河文明,见证巴比伦王国的盛衰兴亡。
Withinthemountain,thetwoChangguo2750kmrivercivilization
Inthe"Bible",theEuphratesRiverknownasBala,istheratioHudson,andtheTigrisRiver-basedtraining,thefourthoftheriverfromtheGardenofEden.FromtheeasternpartofTurkey,theAnatoliaPlateauTuoluoshimountains.
BabylonbeginningoftheestablishmentofHuiweaknationalstrength,butislocatedintheEuphratesandtheTigrisRivervalleycenter,controlstheShangluohubofWestAsia,thelong-termaccumulationoftheriver,twofromthefertilesoil,itisextremelyfavorablestrategicandeconomicstatus,politicalandeconomicstrengthhascontinuallyincreased,andfinallyreacheditspeakwhenNibujianisaII.Euphrates,thetwoyearsto6000Rivercivilization,andwitnesstheriseandfallofBabylonprosperityoftheKingdom.
与哥伦布,共睹亚历山大渡海东征
在亚、欧、非三大洲之间,有一片广阔的蔚蓝色的水域,镶嵌于陆地之中。
它东西长约4000千米,南北最宽处约1800千米,面积约250万平方千米。
这就是世界上最大的陆间海——地中海。
古希腊人,凭借沿岸海岸线曲折、岛屿众多、拥有许多天然良好的港口的地中海,占据三个大陆的核心交通要道。
地中海,西部通过直布罗陀海峡与大西洋相接,东部通过土耳其海峡和黑海相连,倚借繁盛的海上贸易,成为了古希腊文明的摇篮。
WithColumbus,seeatotalofAlexandriaharbourWar
InAsia,Europeandnon-betweenthreecontinents,avastbluewaters,inthelandofthemosaic.Itisabout4000kmthings,broadatitswidestpointabout180kilometersnorthandsouth,anareaofabout2.5millionsquarekilometres.Thisistheworld'slargestlandbetweenthesea-theMediterranean.
TheancientGreeks,withtwistsandturnsalongtheshoreline,manyislands,hasmanygoodnaturalportsoftheMediterranean,thethreeoccupiedthestrategiccoreofthemainland.Mediterranean,westandtheAtlanticOceanthroughtheStraitofGibraltarconnectingtheeastandtheBlackSeathroughtheTurkishStraitslinkedtoReliancebyprosperousmaritimetradehasbeenacradleofcivilizationofancientGreece.
巴颜喀拉山北麓,浸润5000载华夏芬华
黄河,中国第二长河,源于青海巴颜喀拉山,流经9个省、自治区,汇集了40多条主要支流和1000多条溪川,行程5464公里,流域面积达75万多平方公里。
黄河全流域水土资源丰富,光照充足,雨热同期,从150万年以前的更新世,滴滴汇聚,亘古不息,以凝重、粗犷、浑厚、豪放的风格,孕育出世界最古老、最灿烂的文明。
横亘在东方大地的黄河,滋润了蕴藉深厚的五千载华夏文明。
NorthernBayekllaHillboundariesoftheChinese5000yearshistroy
YellowRiver,China'ssecondlongriveroriginatesfromtheQinghaiBayekllaHill,flowsthroughnineprovinces,autonomousregions,broughttogethermorethan40ofthemaintributariesoftheRiver,andmorethan1,000-,5,464kmjourney,thebasinareaofover750,000squarekilometers.
YellowRiverbasin-widewaterandsoilrichinnaturalresources,adequatelightrainHeatOverthesameperiod,150millionyearsagofromthePleistocene,dropsofaggregation,timeimmemorialofftoagrim,ruggedness,uninhibitedstyle,andcarriesouttheworld'soldestandmostsplendidcivilization.LandalongtheYellowRiverintheeast,moisturebythecontained5,000yearsChinesecivilization.
-------------------------3----------------------
水,形而上学的居住考量
Water,deepinclusive,andcarrieseverything.
游离于物象之外,
却以独有的尺度,
衡定思想,
度量生活,
盈溢思辨之智。
Divorcedfromthespirits,
Isauniqueyardstick,
Valueforthinking
Metriclife,
Thesurplusofspeculativeexcess.
《易经》
乾三连,坤六断,震仰盂,艮覆碗,
离中虚,坎中满,兑上缺,巽下断。
易经八卦,坎为水卦像,坎卦为二坎相重,渊深不测,水道弯曲,人生历程波澜壮阔。
绝颠聪明,心诚行有功。
谋事顺畅可成。
BookofChanges
BookofChanges,HomGualikewater,KanGuaforthetwo-phaseHom,Profoundmishap,watercoursesbending,lifehistorymagnificent.Britainmustsmart,heart-tomeritorious.Canbeseenassmooth.
《堪舆学》
“堪,天道;舆,地道”。
堪舆即风水,风水则风与水,取“流通”之意。
“浅渚波光云影,小桥流水人家。
”是人们对江南水乡的基本印象,江南园林文化中,更是与水离不开。
宅边无水已经成了堪舆学的忌讳。
风水之法,得水为上。
山藏风,水藏山,风水亦“山水”。
“山环水抱、藏风聚气”,山水之气流通,斯即为乘气纳气之吉地,遇水生财,以求生旺之气。
Geomancy
Geomancythatiswindandwater,Wateristheperceptionofthebasicimpression,andgardenculture,andthewaterisindispensable.Miyakehasbecomegeomancyanhydrousedgeofthetaboo.Fengshuiofthelaw,inthewater.Hillpossessionofthewind,waterreservoirHill,fengshuiis"Landscape.""HillCentralholdwater,wind-gasreservoir,"Landscapeofthegasflow,whichisAndeangassatisfiedbytheKyrgyzgas,waterleadstothesurvivalgas.
-------------------------4-------------------------
在江河湖海中
只有湖是人类最优质的栖居地
rivers,lakes,thesea
LakeistheonlybestDwellingofhuman
不同于江海之浩瀚奔放,不似河流之汹涌澎湃,湖,静谧深邃,历尽数千年的蛰伏,以其渊博而温婉的精髓内涵,植入人类思想的意识深层,亲历人类的进化衍变,由物质层面持续升华,臻达一种精神境界。
恬淡与平静中包容万物,深蕴超然生活意境。
唯有湖,才是最适宜人类居住的界域;唯有湖,才是人类最优质的栖居地。
Unlikethevastimaginativeleap,notasthesurgingrivers,lakes,thequietdeepandexperiencedseveralthousandyearsofsleep,withitsprofoundconnotationoftheessenceandMild,implantationofdeepawarenessofhumanthought,witnessedtheevolutionofhumanevolution,frommaterialSublimationsustainedlevel,reachesaspiritualrealm.calmandtolerantinallthings,livingoverridingmood.OnlyLake,isthemostsuitableforhumanhabitationboundeddomain;onlylake,isthebesthumanbeingstoinhabit.
人,历史的主角
在水岸,于湖畔
Theprotagonistofhistory.Inthewaterfront,bythelake.
草木无言,山水无知,然而面对山水形胜,古代的圣贤亦难免动容,以水论事,以水喻理。
“稀世大宅,亲水为上”的建筑思想,即是人们对于水的无上尊崇。
自古以来,滨湖而居一直就是人们的居住梦想。
Speechlessvegetation,landscapeignorance,butface-landscapesshape,theancientsageswouldinevitablymovingtothewaterdiscussion,knowaswater."Discoveringrare,hydrophilicfor"ideologicalconstruction,thatis,peoplerespectedforthehighestwater.Sinceancienttimes,peopleLAKESIDEneighborshasbeenthedreamofliving.
西湖
“未能抛得杭州去,一半勾留是此湖”——西湖,如诗似画,宛若一段美丽动人的故事。
阳春三月,草长莺飞。
苏白两堤,桃柳夹岸。
水波潋滟,游船点点,山色空蒙,青黛含翠。
无论是形色匆匆,还是长年厮守,人们都无不为这无双的美景所倾倒。
行走于堤上,除却赞叹与神往,只能怀疑是否已然进入世外桃源。
凭栏