婚礼表达Word格式.docx

上传人:b****1 文档编号:3918577 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:19 大小:26.17KB
下载 相关 举报
婚礼表达Word格式.docx_第1页
第1页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第2页
第2页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第3页
第3页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第4页
第4页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第5页
第5页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第6页
第6页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第7页
第7页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第8页
第8页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第9页
第9页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第10页
第10页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第11页
第11页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第12页
第12页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第13页
第13页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第14页
第14页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第15页
第15页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第16页
第16页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第17页
第17页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第18页
第18页 / 共19页
婚礼表达Word格式.docx_第19页
第19页 / 共19页
亲,该文档总共19页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

婚礼表达Word格式.docx

《婚礼表达Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《婚礼表达Word格式.docx(19页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

婚礼表达Word格式.docx

Tinwedding锡婚两周年

Crystalwedding水晶婚15周年

Chinawedding搪瓷婚20周年

Silverwedding银婚25周年

Pearlwedding珍珠婚30周年

Rubywedding红宝石婚40周年

Sapphirewedding蓝宝石婚45周年

Goldenwedding--金婚50周年

Emeraldwedding--翠玉婚55周年

Diamondwedding--钻石婚60-70周年

中国国家机关名称英汉对照

全国人民代表大会nationalpeople’scongress(npc)

主席团presidium

常务委员会standingcommittee

办公厅generaloffice

秘书处secretariat

代表资格审查委员会credentialscommittee

提案审查委员会motionsexaminationcommittee

民族委员会ethnicaffairscommittee

法律委员会lawcommittee

财务经济委员会financeaffairscommittee

外事委员会foreignandeconomycommittee

教育,科学,文化委员会education,science,cultureandpublichealthcommittee

内务司法委员会committeeforinternalandjudicialaffairs

华侨委员会overseaschineseaffairscommittee

法制委员会commissionoflegislativeaffairs

特定问题委员会committeeofinquiryintospecialquestions

宪法修改委员会committeeforrevisionoftheconstitution

中华人民共和国主席presidentofthepeople’srepublicofchina

中央军事委员会centralmilitarycommission

最高人民法院supremepeople’scourt

最高人民检察院supremepeople’sprocuratorate

国务院statecouncil

国务院部委ministriesandcommissionsdirectlyunderthestatecouncil

外交部ministryofforeignaffairs

国防部ministryofnationaldefence

国家发展计划委员statedevelopmentplanningcommission

国家经济贸易委员会stateeconomicandtradecommission

教育部ministryofeducation

科学技术部ministryofscienceandtechnology

国家科学技术工业委员会commissionofscience,technologyandindustryfornationaldefence

国家民族事务委员会stateethnicaffairscommission

国家安全部ministryofstatesecurity

监察部ministryofsupervision

民政部ministryofcivilaffairs

司法部ministryofjustice

财政部ministryoffinance

人事部ministryofpersonnel

劳动和社会保障部ministryoflabourandsocialsecurity

国土资源部ministryoflandandresources

建设部ministryofconstruction

铁路部ministryofrailways

交通部ministryofcommunications

信息产业部ministryofinformationindustry

水利部ministryofwaterresources

农业部ministryofagriculture

对外贸易经济合作部ministryofforeigntradeandeconomiccooperation

文化部ministryofculture

卫生部ministryofpublichealth

国家计划生育委员会statefamilyplanningcommission

中国人民银行people’sbankofchina

国家审计署stateauditingadministration

国务院办事机构officesunderthatstatecouncil

国务院办公厅generalofficeofthestatecouncil

侨务办公厅officeofoverseaschineseaffairs

港澳办公厅hongkongandmacaoaffairsoffice

台湾办公厅taiwanaffairsoffice

法制办公厅officeoflegislativeaffairs

经济体制办公厅officeforeconomicrestructuring

国务院研究室researchofficeofthestatecouncil

新闻办公室informationoffice

国务院直属机构departmentsdirectlyunderthestatecouncil

海关总署generaladministrationofcustoms

国家税务总局statetaxationadministration

国家环境保护总局stateenvironmentalprotectionadministration

中国民用航空总局civilaviationadministrationofchina(caac)

国家广播电影电视总局stateadministrationofradio,filmandtelevision

国家体育总局statephysicalculturaladministration

国家统计局statestatisticsbureau

国家工商行政管理局stateadministrationofindustryandcommerce

新闻出版署pressandpublicationadministration

国家版权局statecopyrightbureau

国家林业局stateforestrybureau

国家质量技术监督局statebureauofqualityandtechnicalsupervision

国家药品监督管理局statedrugadministration(sda)

国家知识产权局stateintellectualpropertyoffice(sipo)

国家旅游局nationaltourismadministration

国家宗教事务局statebureauofreligiousaffairs

国务院参事室counsellors’officeofthestatecouncil

国务院机关事务管理局governmentofficesadministrationofthestatecouncil

国务院直属事业单位institutionsdirectlyunderthestatecouncil

新华通讯社xinhuanewsagency

中国科学院chineseacademyofsciences

中国社会科学院chineseacademyofsocialsciences

中国工程院chineseacademyofengineering

国务院发展研究中心developmentresearchcentreofthestatecouncil

国家行政学院nationalschoolofadministration

中国地震局chinaseismologicalbureau

中国气象局chinameteorologicalbureau

中国证券监督管理委员会chinasecuritiesregulatory

部委管理的国家局statebureauxadministrationbyministrationorcommission)

(国家发展计划委员会)statebureauofgrainreserve(underthestatedevelopmentplanningcommission)

国家国内贸易局statebureauofinternaltrade

国家煤炭工业局statebureauofcoalindustry

国家机械工业局statebureauofmachinebuildingindustry

国家冶金工业局statebureauofmetallurgicalindustry

国家石油和化学工业局statebureauofpetroleumandchemicalindustry

国家轻工业局statebureauoflightindustry

国家纺织工业局statebureauoftextileindustry

国家建筑材料工业局statebureauofbuildingmaterialsindustry

国家烟草专卖局statetobaccomonopolybureau

国家有色金属工业局statebureauofnonferrousmetalindustry

(以上由国家经贸委管理aboveareallunderthestateeconomicandtradecommission)

国家外国专家局(人事部)statebureauofforeignexpertsaffairs(undertheministryofpersonnel)网络英语资源

国家海洋局(国土资源部)statebureauofoceanicadministration(undertheministryoflandandresources)

国家测绘局(国土资源部)statebureauofsurveyingandmapping(ditto)

国家邮政局(信息产业部)statepostbureau(undertheministryofinformationindustry)

国家文物局(文化部)stateculturalrelicsbureau(undertheministryofculture)

国家中医药管理局(卫生部)stateadministrationoftraditionalchinesemedicine(undertheministryofpublichealth)

国家外汇管理局(中国人民银行总行)stateadministrationofforeignexchange(underthepeople’sbankofchina)

英语翻译重点词汇

fellowcountrymen同胞

militarist军阀

ChineseCommunistParty党组织

theGrandCanal(京杭)大运河

IndustrialRevolution工业革命

dawntodark从早到晚

especiallyEnglish具有英国特征的

cottageindustry农村手工业

Indiansummer最后的余辉

stock-raising畜牧业

HomesteadAct宅地法

wildwest西部荒原

thegoldrush淘金热

basicoccupation基础产业

DepartmentofAgriculture农业部门

theNileDelta尼罗河三角洲

coastalerosion水土流失

Mediterraneanclimate地中海型气候

surveyorgeneral测量总监

sovereignnation主权国家

aggregateoutput总产量

coastalarea沿海地区

telephoneconnections电话用户

economicwell-being生活水平

twowaytrade双向贸易

lucrativeexportmarket出口市场

foreignexchange外汇

sumtotal总数

percapita人均

GNP国民生产总值

jointventures合资企业

netincome净收入

worldinvestmentsystem世界投资体系

thestockofforeigninvestment外资存量

英语翻译重点词汇(2)

majoreconomy经济大国

thestimulus,thetechnologyandthefunding动力、技术和资金

internationaltradeandinvestment国际贸易和投资

popularscience科普读物Arcticseas北冰洋

vegetableoil植物油

mineraloil煤油

internalcombustionengine内燃机

warfareonlandandsea陆战和海战

minuteseacreaturesandplants微小的海洋动植物

crudeoil原油

sedimentaryrocks沉积岩

pitchlake沥青湖

superhighway高速公路

livingorganism生物体

appliedentomology应用昆虫学

environmentalLaw环保法

wildlife野生生物

freedomfromnoisepollution无噪声污染

Act法

amendment修正案

bill议案

hearing听证会

lobby院外活动集团

universalcopyrightconvention世界版权公约

asystemofcopyrightprotection版权保护制度

ContractingStates成员国

Director-General总干事                 

meantemperature平均温度

China’s“mostimportanthistoricalsites”全国重点保护文物   

theculturalrelics 文物 

mutualprosperity相互繁荣   

internationaltrade世界贸易  

bilateraltrade 双边贸易

commercialandfinancialrelationships贸易与金融关

economicperformance/reform 经济改革

economiccourse 经济道路

employment就业 

foodproduction食品加工

heavyindustries重工业

financialservicessector金融服务

foreignexchangedealing外汇交易

theinternationalcommunity 国际社会        

foreignfunds 外国资金 

domesticcompetition国内竞争

multilateraldisciplines 多边规定

apart-timeriver季节性河流

oil-burninglamps 油灯           

scienceofbiologicalcontrol生物控制学

newareasofthought 新的思维空间         

awarm-bloodedanimal恒温动物

grantalicense 颁发许可证 

stripmining露天采矿  

offshoreoildrilling近海石油钻探

wastedisposal废物处理    

nationallife 国民生计   

enactinglegislation 立法

remainingopenland 尚未开发的土地   

asystemofcopyrightprotection 版权保护制度

policiesofreformandopeningtotheoutsideworld 改革开放政策

nationallives 人民生活

nationalsecuritypolicies 国家安全政策

中 翻 英

流派school

文学家manofletters

文学界literarycircle

欺世盗名glory-seeking

新民主主义NewDemocracy

五四运动TheMay4thMovement

反帝国主义运动anti-imperialistmovement

反封建运动anti-feudalmovement

辛亥革命theRevolutionof1911

初步共产主义思想rudimentsofcommunistideology

六三运动June3rdMovement

文化革命theculturalrevolution

小资产阶级和资产阶级知识分子petty-bourgeoisandbourgeoisintellectualsinthecities

市民阶级theurbanintelligentsia

五卅运动May30thMovementin1925

北伐战争theNorthernExpedition

北洋军阀政府theNorthernWarlordgovernment

右翼rightwing

民族危机nationalcrisis

巴黎和会theParisPeaceConference

故宫博物馆theImperialPalace/thePalaceMuseum

故宫OldPalace

天安门TianAnMenGate

太庙TheImperialAncestralTemple

中山公园theSunYat-SenPark

砖木结构woodandbrick

太和殿theHallofSupremeHarmony

午门theMeridianGate

外朝theOuterPalace

英语翻译重点词汇(3)

内廷theInnerCourt

金水桥theGoldenWaterBridge

太和门theGateofSupremeHarmony

中和殿theHallofCompleteHarmony

保和殿theHallofPreservingHarmony

御花园theimperialgarden

白塔theWhiteDagoba

琉璃瓦glazedtiles

粮食自给率self-sufficiencyrateofgrain

净进口量netimportrate

消费量consumptionquantity

农业自然资源Naturalagriculturalresources

生产条件productioncondition

技术水平technicallevel

耕地cultivatedland单位面积perunitarea

复种指数themultiplecropindex

内陆水域inlandwaters

水产品aquaticproducts

集约化intensification

木本植物arborfoodstuffs

知识经济knowledgeeconomy

劳动密集型产业labourintensiveindustries

贸易与金融关系commercialandfinancialties

中国少年儿童出版社ChinaChildrenPress

儿童文学Children’sLiterature

丝绸之路theSilkRoad

井地之蛙afrogatthebottom

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2