英语伊索寓言读后感.docx
《英语伊索寓言读后感.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语伊索寓言读后感.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![英语伊索寓言读后感.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-5/6/2530059a-374f-4a67-8f6f-3dae9c212685/2530059a-374f-4a67-8f6f-3dae9c2126851.gif)
1.Impressionafterreading---TheFoxandtheGrapes
Thefirstdayofmyholiday,Ireadasmallstoryfrom"Aesop'sfables,"thestoryofthefoxandthegrapes,AndIhavesomeideasforthisstory.
Firstly,thestoryissayingaboutthis:
Onahotsummer'sdaytherewasaextremelyhungryfox,andhesawalotofgrapesinthegarden.Hewantedverymuchtopickitdownandtoeatthem,buthecouldnotpickthematall.TheFrustratedfoxdidnottocomeupwithanideatogetthegrapes,buttogoaway!
Andashewalking,hestillcomforthimselfwiththatthisgrapemustbeacid!
Itisveryclearlythathisownabilitywastoosmall,andhedidnottothinkitbyheart,buthewaslookingforanexcusetosaythattimearenotmature.Howridiculousitis!
Buttothinkaboutit,Idon'tlikethisfox?
EverytimemymotherCheckmyhomeworkandpointedoutthemistakes,Iwouldsay:
"Well,Iwasdoingright,thenaccidentallychangewrong."Infact,IunderstandedthatIhaddonewrong.Ithinkthiskindofphenomenonalsoexistsinotherfamilys,andnotjustmine.Butthisisjustanexcuse!
AfterSeeingthisstory,Irealizedthatwhenwewerewrong,weshouldnotfindanexcusetocoverupourownproblemsandweshouldbravetoadmitthemistakeandtrytocorrectthemistakes.Onlyinthiswaywemightsucceedsomeday.Otherwise,wedon'tbecomesourgrapesfox?
译文:
看过《伊索寓言》中的故事《狐狸和葡萄》后,我有很多的想法。
首先,故事是这样的:
有一只极其饥饿狐狸看见葡萄架上挂满了葡萄,便非常想摘下来吃,但怎么摘也摘不到,泄气的狐狸只好情不自愿地走了,可一边走还一边安慰自己说:
“这葡萄肯定是酸的。
”明明是自己能力小,做事不成,还找借口说时机未成熟,这是不是太可笑了。
可仔细想想,我不正像这只狐狸吗?
每次妈妈检查作业指出错误的时候,我总会说:
“唉!
本来是做对的,后来又不小心改错了。
”妈妈说:
“下次一定要看清楚再订正哦。
”其实,我心里明白根本就是自己做错了。
看了这篇故事后,我意识到,自己本来就是错的,就不应该找借口掩盖自己的不足,要勇敢的承认错误,想办法纠正错误,最后肯定会成功的。
否则,不就成了吃不到葡萄说葡萄酸的狐狸了吗?
2.Impressionafterreading---Thesicklion生病的狮子
Afterreading"Aesop'sfables,"thestoryofThesicklion",Ihavesomeideas.AndIttellsusatruth,thatis:
Nomatterhowbrilliantinthepast,itishardtoavoidthedisrespectandrevengeafterlosingthebrilliant!
Firstly,thestoryissayingaboutthis:
Alionhadcometotheendofhisdays.Helayhelplessunderatree.Theanimalscamearoundhim.Whentheysawthathewasgoingtodie,theythoughtthatitisthetimetopayhimback.Sotheboarcameupandrushedathimwithhistusks.Thenabullgoredhimwithhishorns.Thelionstilllayhelplessbeforethem.Sotheassfeltquitesafe.Heturnedhistailtothelionandkickeduphisheelsintohisface.Andtheliongrowledthatitisadoubledeath.Thisstorymakesustothinkdeeply.Inmyopinion,whenthelionwasyoungandbeinpower,hemustdosomebadthingssohewasretaliatedwhenhewasseak.
Whenweareyoungandstrongenough,weshoulddogoodthingstopeople.Whenweareinfinetime,weshouldtrytodoeverythingwell.Weallhavethedayofoldestandpowerlest.Onlyinthisway,whenwesuddenlyfalldownsomeday,peoplewillnotputacoldfeetinourbodyandwillnotspitonourbodyatleast!
Soastotheseaklion!
Ifhetreatotheranimalsgoodenough.Hewillnotbetreatbadatleast!
生病的狮子
一头年老体衰的狮子病得有气无力,奄奄一息地躺在树下。
动物们围在他的周围,看到狮子快要死了,就来报复他。
一头野猪冲到他身旁,狠狠地咬他。
接着,一头野牛也用角来顶他,狮子无助地躺在那里。
狮子之所以会遭到报复,也只定是年轻时得意忘形,后来才遭到报复。
当驴子看到可以对这庞大的野兽为所欲为时,也用他的蹄子用力去踢狮子的头部。
这头快要断气的狮子说:
“我已勉强忍受了勇者的施暴,但还得含羞忍受你这个小丑的侮辱,真是死不瞑目啊。
”再强的人都有失势并且年老体衰的一天,当有权力的时候,为众人办一些好事;有事的时候,努力把每件事干好。
得意时要善待别人,都不要得意忘形,万一哪一天突然没落了,说不准人们只会在你的身上踏上一只冰冷的脚,往你身上吐上几口鄙视的唾沫,你也许连来自人们言语上的那点儿精神安慰都得不到。
有人说:
世态炎凉啊!
有人说:
都是自己造的孽!
寓意:
无论过去多么辉煌,都难以避免辉煌失去后别人的不敬与报复。
3.Impressionafterreading---thehareandthetortoise兔子和乌龟
Iread"Aesop'sFables"thisbook,Iammostmeaningfulonetitled"thetortoiseandthehare".Ittellsusatruth,thatis:
thepridemakespeoplelagbehind,andmakeeffortstotheweakcanovercomethepride.
Firstly,thestoryissayingaboutthis:
OnedayahareridiculedtheshortfeetandslowpaceoftheTortoise.TheHarebelievedthatshewillbeatthetortoisesimply.andtheyagreedthatthefoxshouldchoosethecourseandfixthegoal.Onthedayappointedfortheracethetwostartedtogether.TheTortoiseneverforamomentstopped,butwentonwithaslowbutsteadypacestraighttotheendofthecourse.TheHare,however,lyingdownbythewayside,fellfastasleep.Atlastwhentheharewakingup,andmovingasfastashecould.Butthehareonlysawthetortoisereachingthegoal.
Therabbitalthoughranveryfast,butsheistooproudofhimselfthatsheissleepingontherunway!
Theturtlealthoughclimbedveryslowly,buthemakeefforts.Hestepbystepforwardtoclimb.Andeventuallytheturtlewinthechampionship.Whatarethereasons?
Becausetherabbitislazy,butthetortoisehasneverstoppedmoving,andwinthefinalvictory.
Wemustlearntheturtleunremittinglyeffortsandspirit.Ourgoodremarkisonlyonestageinourlife.Ifweproudofourself,wewouldbetherabbitandwewillbefailedatlast.Westudentsshouldalsolikeaturtlelearning.Dailylifeandlearning,notlazy,buttostandonsolidground,effortstomoveforward,sothatwecansuccess.
译文(部分)
乌龟与兔为他们俩谁跑得快而争论不休。
于是,他们定好了比赛的时间和地点。
比赛一开始,兔觉得自己是天生的飞毛腿,跑得快,对比赛掉以轻心,躺在路旁睡着了。
乌龟深知自己走得慢,毫不气馁,不停地朝前奔跑。
结果,乌龟超过了睡熟了的兔子,夺得了胜利的奖品。
4.Impressionafterreading---TheShepherdboyandthewolf牧童和狼
Iread"Aesop'sFables"thisbook,Iammostmeaningfulonetitled"TheShepherdboyandthewolf".Ittellsusatruth,thatis:
Toliars,evenifhesaidthetruth,noonebelievedhim.
Firstly,thestoryissayingaboutthis:
AShepherd-boy,whotendedhisflocknotfarfromavillage,usedtoamusehimselfattimesincryingout"wolf!
wolf!
"Twiceorthricehistricksucceeded.Thewholevillagecamerunningouttohisassistancewhenallthereturntheygotwastobelaughedatfortheirpains.Atlastonedaythewolfcameindeed.Theboycriedoutinearnest.Buthisneighbors,supposinghimtobeathisoldsport,paidnoheedtohiscries,andthewolfdevouredthesheep.
Themoralofthestoryisthatifwealwaysbeliars,whenwesaythetruth,noonewllbelieveus.Weshouldnotlieinthepresenceofothers,tobeahonestboy.Otherwise,hardistoourown.
Becauseofnotbehonest,alyingpeoplemakenofriends.Withoutafriend,whenhemetdifficultiesandnoonewillhelphim.Beclealythatwecouldnotrelyonourfamilyallthetime!
Otherwise,itwillbelike"Wolfhascome"storiesthathewillbepunishedatlast!
说谎的人,即使他说真话,也没有人相信他!
从故事中我知道了一个牧童在村边放羊。
他常常骗村民们,说“狼来了”。
后来,狼真的来了,可村民们不信,就一个人也没有来帮忙,狼就把羊吃光了。
从中我明白了一贯说谎的人即使说了真话,也没有人会相信。
我们不要在别人面前说谎,做个诚实的好孩子,否则吃亏的是你自己我们要做一个诚实的人,一个值得大家相信的人!
因为不诚实,所以撒谎的人结交不到朋友;没有朋友,他遇到困难时就没有人来帮助他,就会象“狼来了”故事里那个放羊的孩子一样,自己受到惩罚
译文:
一个放羊的孩子在离村子不远的地方放羊。
他为了开心寻乐常喊:
"狼来了!
狼来了!
"他的恶作剧有两三次达到了目的。
全村的人都跑来帮忙,而他们所得到的回报却是一顿嘲笑,白费了心力。
最后,有一天狼真的来了。
这个孩子认真地大喊起来。
但是他的邻人们却以为他又在耍把戏,谁都不理会他的喊叫,于是狼把羊吃了。
5Impressionafterreading---Thefrogandtheox青蛙和牛
Iread"Aesop'sFables"thisbook,Iammeaningfulonetitled"Thefrogandtheox".Ittellsusatruth,thatis:
Menareruinedbyattemptingdowhatisoutoftheirabilitytoomuch.妄自尊大的人必将自取灭亡.
Firstly,thestoryissayingaboutthis:
Anox,grazinginaswampymeadow,chancedtosethisfootamongaparcelofyoungfrogs,andcrushednearlythewholebroodtodeath.Onethatescapedranofftohismotherwiththedreadfulnews.Hesaidtohismotherthatitwasabeast-suchabigfourfootedbeast!
Theoldfrogdidnotbelievethewordsformhischild.Andshepuffedherselfouttosomedegree.Andshethoughtherselfwasbigenough.Butherchildthoughttohermotherthatthebeastwasbiggerthanhermotherverymuch.Thenhermotherswelledherselfoutyetmere.Herboyatlastsaidthatevernyouweretoburstyourself,youwouldneverreachhalfofitssize.Themotherfrogwasprovokedatsuchadisparagementofherpowers,andhermadeonemoretrial,butburstherselfindeed.
Afterreadingthisstory,Ihavealotofideas.Sometimes,maybewearegoodatsomethinginsomefields,buttherewillalwaysbesomeonewhoisstrongerthanus.Whenwemetthisweshouldstudyfromhim.Onlyinthiswaycanweimproveourselfandnothurtourself.Otherwisewewillbethemotherfrogwhohadn'tseentheworldoutside,butstillbepuffedupwithpride!
Asastudentweshouldcontinuetowidenourhorizon,donotmakeourselfbecomeafroginwell!
一头牛在一快泥泞的草地上吃草,偶然把脚踏在一堆小青蛙当中,几乎把所有的幼蛙踩死。
脱险的一个带着这可怕的消息跑到他母亲那里去了。
"啊,母亲!
"他说"是一只野兽-那样一只有四只脚的大野兽-踩的。
""大吗?
"老青蛙说。
"多大?
"她股足了气把自己胀得大大的说:
"他像这样的吗?
""啊!
"小青蛙说,"比那大多了。
""哦,有这么大吗?
"她鼓着气胀地更大了。
"真的,母亲,但确实如此,即使你胀破了自己,也不够他一半大。
"老青蛙看到自己的力气受到轻视很是激怒,于是又鼓了一下气,果然这次胀破了自己。
妄自尊大的人必将自取灭亡的。
首先,天外有天,人外有人,我们在某一方面也许很厉害,但是不能妄自尊大,目中无人。
我们在学习上也好,做事上也好,都要量力而行,否则受伤的只是自己 。
我们不能像这只母青蛙一样,没见过世面,还妄自尊大。
不断开阔自己的眼界,不做一只井底的青蛙。
我们也要取长补短,在某一方面不如别人,就虚心向别人学习,这样才能最大程度提高自己,不断进步。
6Impressionafterreading---Thewindandthesun风和太阳
Afterreading"Aesop'sfables,"thestoryofThewindandthesun"AndIttellsusatruth,thatis:
Persuadeoftenmoreeffectivethanforce.劝说往往比强迫更为有效。
Firstly,thestoryissayingaboutthis:
Thewindandthesunweredisputingwhowasthestronger.Suddenlytheysawatravelercomingdowntheroad.Thesunsaidthatwhoevercanmakethetravelertakeoffhiscoatwillbethestronger.Sothesunhidbehindacloud,andthewindbegantoblowashardasitcould.Asthewindblewharder,thetravelerwrappedhiscoatmorecloselyaroundhimself.Thenthesuncameout.Heshoneonthetraveler.Thetravelersoonfeltquitehot,andtookoffhiscoat.
Afterreadingthisstory,Ihavesomeideas.Asastudentcadreinourclass.Whendoingthethingsthatourteacherset.Sometimesitreallymettroublesbeteenourclassmates.AndatthistimeIreallyfoundthatpersuadeoftenmoreeffectivethanforce.Andpersuademakethefrien