与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx

上传人:b****2 文档编号:4095338 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:5 大小:17.67KB
下载 相关 举报
与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx_第1页
第1页 / 共5页
与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx_第2页
第2页 / 共5页
与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx_第3页
第3页 / 共5页
与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx_第4页
第4页 / 共5页
与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx

《与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx(5页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

与春节习俗有关的英语词汇文档格式.docx

对联poeticcouplet:

twosuccessiverhyminglinesinpoetry

春联SpringFestivalcouplets

剪纸paper-cuts

年画NewYearpaintings

买年货specialpurchasesfortheSpringFestivaldoSpringFestivalshopping

敬酒proposeatoast

灯笼lantern:

aportablelight

烟花fireworks

爆竹firecrackers(Peoplescareoffevilspiritsandghostswiththeloudpop.)

红包redpackets(cashwrappedupinredpaper,symbolizefortuneandwealthinthecomingyear.)

舞狮liondance(Thelionisbelievedtobeabletodispelevilandbringgoodluck.)

舞龙dragondance(toexpectgoodweatherandgoodharvests)

戏曲traditionalopera

杂耍varietyshow;

vaudeville

灯谜riddleswrittenonlanterns

灯会exhibitoflanterns

守岁staying-up

拜年payNewYear'

scall;

giveNewYear'

sgreetings;

NewYear'

svisit

禁忌taboo

去晦气getridoftheill-fortune

祭祖宗offersacrificestoone'

sancestors

压岁钱giftmoney;

moneygiventochildrenasalunarNewYeargiftCultureNote:

Intheolddays,NewYear'

smoneywasgivenintheformofonehundredcoppercoinsstrungtogetheronaredstringandsymbolizedthehopethatonewouldlivetobeahundredyearsold.Today,moneyisplacedinsideredenvelopesindenominationsconsideredauspiciousandgiventorepresentluckandwealth

辞旧岁bidfarewelltotheoldyear

扫房springcleaning;

generalhouse-cleaningBlessings:

金玉满堂Treasuresfillthehome

生意兴隆Businessflourishes

岁岁平安Peaceallyearround

恭喜发财Wishingyouprosperity

和气生财Harmonybringswealth

心想事成Mayallyourwishescometrue

吉祥如意Everythinggoeswell

国泰民安Thecountryflourishesandpeopleliveinpeace

招财进宝Moneyandtreasureswillbeplentiful

一帆风顺Wishingyoueverysuccess

步步高升Promotingtoahigherposition

出入平安Safetripwhereveryougo

祝你新的一年快乐幸福:

Wishyouhappinessandprosperityinthecomingyear!

事业成功,家庭美满:

Wishyousuccessinyourcareerandhappinessofyourfamily!

Foodnames:

年糕Nian-gao;

risecake;

NewYearcake

团圆饭familyreuniondinner

年夜饭thedinneronNewYear'

sEve

饺子Jiao-zi;

Chinesemeatravioli;

dumpling

汤圆Tang-yuan;

dumplingsmadeofsweetrice,rolledintoballsandstuffedwitheithersweetorspicyfillings

八宝饭eighttreasuresricepudding

糖果盘candytray:

什锦糖assortedcandies-sweetandfortune

蜜冬瓜candiedwintermelon-growthandgoodhealth

西瓜子redmelonseed-joy,happiness,truthandsincerity

金桔cumquat-prosperity

糖莲子candiedlotusseed-manydescendentstocome

糖藕candiedlotusroot-fulfillingloverelationship

红枣reddates-prosperity

花生糖peanutcandy–sweet

【中国新年禁忌】:

  DosandDontsofChineseNewYear

  Do"

s:

  WisheveryoneyoumeetahappyNewYearbysaying"

gongxifacai"

whichtranslatesto:

"

HaveahappyandprosperousNewYear!

"

对每一个你遇到的人道一声:

“恭喜发财”,翻译成英文就是:

“在新的一年里拥有幸福繁荣的生活”;

  Weararticlesofredclothingbecauseredsymbolizesluck.穿红色布料做成的饰品,因为红色昭示着幸运;

  Eatvegetarianfoodbecauseit"

snotgoodtoseeblood.吃素食,因为见血是不吉利的;

  BuynewtrousersbecausetheChinesewordfortrousersis"

fu"

(Chinesehomonymforwealth)买新裤子(衣服),因为汉语里裤子就是“服”,(在汉语里与财富的“富”谐音);

  ChildrenshouldstayupaslateaspossibleonNewYear"

sEveforitisbelievedthatthelatertheystayup,thelongertheirparentswilllive.孩子应该在除夕之夜尽可能晚睡、熬夜因为据说他们睡的越晚,他们的父母越长寿;

  Visitfamily(especiallythoseolderthanyourself)andfriendstopassonyourwishesongoodfortunefortheNewYear.(pluskidsandsinglepeoplewillreceivelai-seeluckyredpacketsfullofmoney.拜访亲戚朋友(尤其是比你年长的),传递你对他们来年幸福的美好祝愿(另外孩子和单身的人将会得到装满钱的幸运红包,称为“来喜”.)

  Givetwolaiseetoeachchild.Becausehappinesscomesintwo"

s,donotjustgiveone.Thisisyourwayofpassinggoodluckto

  thenextgeneration.Businessownersalsogivelaiseetoemployeesandassociates.给每个孩子两份“来喜”(我觉得应该指钱是偶数的),因为好事成双,不要只给一份.这是你把祝愿传递给下一代的方法.企业主(老板)也要给员工和同事红包.

  Don"

ts:

twearwhiteorblackclothing,sincetheyarethetraditionalcoloursofmourning.不要穿白色或黑色服装,因为这是传统意义上丧事的颜色;

tbuynewshoesforthefirstmonthoftheNewYear,becausethesoundofshoeinChineseis"

hai"

."

Hai

  "

issimilartothesoundofsighing,whichChinesebelieveisnotagoodwaytostarttheyear.不要在新年的第一个月买新鞋,因为在汉语里鞋的发音是“孩”(好像是四川地区的发音),它与叹息”唉“相近,中国人认为这不是新年伊始的好兆头.

twashyourhairforthefirstthreedaysoftheNewYear,becausetheChinesewordforhairisahomonymfortheChinesewordforwealth.Therefore,Chinesebelieveitisn"

tagoodthingto"

washawayyourwealth"

rightatthestartoftheNewYear.在新年的前三天里不要洗头,因为汉语里“头发”的“发”和“发财”的“发”同音.因此,中国认为在新年伊始把财富给冲走可不是好兆头.

  FloorsmaynotbesweptandgarbagemaynotbedisposedofonthefirstdayoftheNewYearforfearofcastingrichesoutthedoor.在新年第一天,不拖地,不扔垃圾,因为怕把"

财"

给送走了;

tswearorquarrel.不要诅咒发誓,也不愿吵架;

tbreakanydishes,otherwiseyoumayincurmoremisfortunefortheNewYear.Intheeventofbreakingadish,quicklysay"

Peaceforalltime"

andthebadluckwillbewardedaway.不要打破碗碟,否则在来年你可能会遭遇不幸.一旦打破了,要马上说“岁岁平安”,这样坏运气就会被赶走了;

tgreetpeoplewhoareinmourning.不要向服丧期的人们问候(主要指不要说喜庆的话吧?

tdropyourchopsticks.不要让筷子掉地上;

tsaythenumber"

four"

(Chinesehomonymfordeath)ormentiondeath.不要说数字“四”(汉语里和“死”谐音)或者提到死;

tborroworlendmoney.不要借钱也不要借给别人钱.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工作范文 > 行政公文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2