新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx
《新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx(23页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
他们也很喜欢他。
在上学的路上,他总(喜欢)唱歌,比如:
FrereJacques,
Dormez-vous
Sonnezlesmatines,
DingDengDong,DingDengDong.
雅克兄弟,雅克兄弟,
还睡着吗还睡着吗
叮当咚,叮当咚。
VacancesenBretagne
Bretagne.
露易丝和娜塔丽是好伙伴,她们在同一所学校读书。
今年夏天她们一起去度假。
三个小时的火车旅行后,她们来到布列塔尼。
Ellesvontpasserlanuitdansuneaubergedejeunesseauborddelamer.
L'
aubergeestsympa,laplageestformidable,letempsestmagnifique,toutvabien.
她们将在海边的一家青年旅舍留宿。
舒适的旅舍,迷人的海滩,晴朗的天气,
一切称心如意。
ecoutentlaradioenm
Quelquefois,commeaujourd'
hui,ellesd?
nentdansunpetitrestaurantet
emetemps.Ilestseptheuresmoinslequartmaintenant.
她们经常像今天一样,在一家小饭馆一边吃晚饭,一边听广播。
现在是七点
差一刻,七点前的几分钟是电台的天气预报:
布列塔尼的天气将继续晴朗,炎热。
好天气对于骑车旅行太重要了。
Puis,ellescontinuentleurconversation:
levoyage,l'
aubergedejeunesse,les
musiqueestuntresbonpianiste.
饭后,她们接着聊天:
旅行,青年旅舍,节日。
娜塔丽讲述了她哥哥安德列
的美洲之行。
她们也谈到了学校。
露易丝不喜欢生物课,而喜欢音乐课。
s'
amusentbienensemble.
娜塔丽不怎么喜欢音乐。
她特别喜欢体操课和生物课。
这两位性格爱好截然
J'
aimebiencettevill!
e
Jevaisvousenvoyercesphotosdansquelquesjours.Enhaut,j
'
aibea
Paris,le15ao?
t2010
Monchergrand-papa,macheregrand-maman,
亲爱的爷爷、奶奶:
NoussommesaParisdepuisunmois.Commeletempspassevite我们至U巴
黎已经一个月了。
Seine!
Dusalon,onvoitleLouvreetlestoursdeNotre-Dame.
我们至巴黎已经一个月了。
时间过得真快!
我们住在一个老街区。
我们的套
房朝向塞纳河。
从客厅就可以看至卢浮宫和巴黎圣母院的钟楼。
Voussavez,nousavonsdejavisiteleLouvre.J'
aivulaJoconde(M
regardependantunedemi-heure.CommeelleestbelleavecsonsouriU'
aiparie
longtempsavecelle,cejour-l
我们已经参观了卢浮宫。
我看见了“蒙娜丽莎”并欣赏了半个小时。
她的微
笑太迷人了。
这一天,我和她“交谈”了很长时间。
d'
AlphonseDaudetetdeJulesVernechezdesbouquinistes.Papanousaconduitsau
boisdeVincennesetleboisdeBoulogne.
我们沿着塞纳河愉快地散步。
我从旧书商那里买了很多阿尔封斯?
都德和儒
勒?
凡尔纳的书。
爸爸带我们登上了埃菲尔铁塔的塔顶。
在那里,整个巴黎尽收
眼底。
我们拍了很多照片。
过几天我将这些照片给你们寄去。
在塔顶上,我还欣
赏了万森纳森林公园和布洛涅森林公园。
faaiitsouventdesachatsavecmaman,parcequemamannesaitpastr
妈妈的法语讲得不太好,所以我经常陪她去购物。
巴黎的生活费用很高。
人
们常说:
巴黎,太昂贵了!
aimebiencetteville,parcequebeaucoupdegrandshommesyontv
‘Cosette'
p'
au,vcrettfeille!
Papam'
adonneplusieurslivresdeVictorHugocomme
pauvres.
果和巴尔扎克的故居。
我还和珂赛特,这个可怜的女孩子合影呢!
作为对我好成
绩的奖励,爸爸送我好几本雨果的书。
我已经把它们都读完了,并且为那些可怜
的人们而悲伤(非常同情那些可怜的人们)
NousallonsquitterParispourAvignondemain.
明天我们要离开巴黎去阿维尼翁。
Chergrand-papa,cheregrand-maman,jesuisheureusedevisiterlaFrance,mai
亲爱的爷爷、奶奶,我非常高兴在法国旅游,不过我时刻想念我们亲爱的(中
国)祖国,尤其想念你们。
Jevousembrasse.
拥抱你们。
Votrepetite-fille
你们的孙女
chunyan
春燕
Toutvabienpourmoi
David,etudiantanglais,estaParisdepuisle10juillet,ila
sesparentsetasesamis.Voicisontroisi
emecourrierelectronique
英国学生大卫自7月10日来到巴黎后,已经给他父母和朋友们写了好几封
信。
这是他给母亲的第三封电子邮件。
Cheremaman,
Jet'
aidejaecritdeuxcourriersenanglais.Cettefois,jet
vousmontrer,atoietapapa,quej'
aifaitbeaucoupdeprogr
es.J
bonnesnotes.
亲爱的妈妈:
我已经用英文给你发了两封邮件,这次,我要用法文写,让你和爸爸看看我
的进步。
我好几次都取得了优秀成绩。
Toutvabienpourmoi.L
automneaParis!
estbienjoli
我这里一切都好。
巴黎的秋天非常漂亮!
JemepromenesouventlelongdelaSeineetautourdeNotre-Dame:
unpetit
ventfrais,desfeuillestombent,lesenfantssortentdelecdlesbouquinistes
sourient,ilyadespigeonspartout...C'
estjoli,c'
estgai,c
estParis.J
ville.Onmedittoujours:
?
LaFrance,c'
estParis.?
Mais,jeveuxaussivisiterd
villes.
我常在塞纳河畔和巴黎圣母院周围散步:
习习凉风,金秋落叶,放学的儿童,
微笑的旧书商,随处可见的鸽子……一片美景令人心旷神怡。
这就是巴黎,我喜
欢这座美丽的城市。
常常有人对我说:
“法兰西,就是巴黎。
”不过,我还想参观
其他城市。
Hier,j'
a^ncontrenamifran?
aisaumuseeduLouvre.Jeluiaidemande
voitbeaucoupd'
autrecshosesdifferenteQs.uelmusee!
J'
afaiitletourdeParisen
Eiffel.
昨天,我在卢浮宫遇见一位法国朋友。
我问他为什么蒙娜丽莎会这么著名,她并不是非常漂亮……人们有幸在卢浮宫看到其他风格迥异的展品。
这个博物馆太棒了!
我乘船、坐车游览了巴黎,在凡尔赛度过一天,还登上了埃菲尔铁塔。
Jedoistedireunechose,moinsagreabipeut-etrejen'
aPlusd'
argent.'
aiachetdbeaucoupdelivresetdesdictionnairescommelepetitLarousseetlepetit
Robert.Envoiemoivitelemoisdenoovembre.Jesais,onestseulementle15.Ohl
CommedisentlesFran?
ais:
Paris,c'
es!
tJche'
raihabitedansunpetith?
teltr
Ilfaut30eurosenvironpourlachambreetlepetitdejeuner.Jevaischercherune
meejemuen.eJrm'
oia-imemetrouve
chambremoinschereetpreparerlepetitd
我还得跟你说件事,也许不太让人高兴:
我的钱花光了。
我买了很多书和词典,比如小拉罗斯词典、小罗伯尔词典。
请尽快给我寄十一月份的(生活费)我知道,现在才15号。
哎呀,正像法国人所说,巴黎,太昂贵了!
我住的小旅馆很简陋,每天包早餐要30欧元左右。
我准备去找一间更便宜的房间,自己做早餐。
我还发现了一些商店,例如,阿拉伯市场,那儿的东西便宜得多。
Maischeremaman,tusaisunstudioavecunesalledebains,unepetitecuisine,
450欧元的
450eurosparmois,c'
esttropcherpo!
urmoi
亲爱的妈妈,你知道,一间带卫生间和小厨房的单间公寓,每月房租,对我来说太贵了!
Grosbisous.
吻你。
David
Al'
hypermarche
Charlotteestunefillede11ans,ellehabiteavecsesparentsdansunpetit
villagebreton.Elleestarriv
eeaparisilyadeuxjourspourpasserdeuxsen
satante,lafamilleMoreau.
11岁的夏洛特和父母住在布列塔尼的一个小村庄。
两天前她来到巴黎,将
在莫罗姑妈家度过两周的时间。
Lelendemainmatin,CharlotteetsacousinePatriciasontpartiesdebonne
Creteil.
第二天,夏洛特和她的表姐帕特丽霞清早就出门坐地铁8号线。
二十分钟后,
她们在Creteil站下车。
Lesvoilaal'
entreeprincipaledumagasinCarrefour.Lapauvrefillen
etonnee.C'
estlaprem
eredoiventallerda
entreedansunsigrandmagasin,elleestbienvoitunhypermarche.Alacampagne,Charlotteetsam
petitesboutiquespourfaireleursachatsquotidiens.
大的商场,她十分惊讶。
这是她第一次看到大型超级市场。
在乡下,夏洛特和她妈妈得去好几个店铺才能买到(所需)日常用品。
egionparisi
-Ilyabeaucoupdegrandsmagasinscomme?
adanslar
expliquePatricia.
帕特丽霞给夏洛特介绍说:
“在巴黎地区有很多这样的大型商场。
”
-Onlesappelleaussisupermarch
esougrandessurf-acceeps,ans
est
epeche-toidone
-Oui,onyvenddetout,ettoutestmoinscher.D
fairebeaucoupdecourses.
—是的,在这里货物齐全,价格便宜。
快点走吧!
咱们要买很多东西呢。
Lesdeuxjeunesfillessedirigentd
abordverslegrandrayondelacha
ellesprennentunkilodeviandeetunpoulet.Aurayondesproduitslaitiers,elles
choisissentdubeurre,dufromageetdulait.Ensuite,ellesvontchoisirdesfruitset
deslegumessansoublierdesgateaux.
两位姑娘首先来到猪肉制品柜台,她们买了一公斤肉和一只鸡。
在奶制品柜
台,她们挑选了一些黄油、奶酪和牛奶。
随后,又去挑了一些水果、蔬菜,也没
忘记买糕点。
-Ilyaunmondefou!
Etonach
etesivite!
—这么多人呀!
可是还挺快!
-Maisoui,repondPatricia.Onneperdpasdetempsici.
—是的,帕特丽霞回答。
在这儿,一点都不耽误时间。
-Jen'
aimepas?
a.Cheznous,quandonabesoindequelquechose,onvadans
lespetitesboutiques.Lespatronssonttr
esgentilsaveclesclients.
—我不喜欢这样。
在我的家乡,需要什么东西,人们就到一些小店铺去买。
店老板对顾客非常热情。
-Jelesais.AParis,ilyaencorecesmagasins.
—这我知道。
巴黎也还有这样的店铺。
-Lespatronsvoussaluent,ilsbavardentavecvous,c
estlavraievi
—老板跟你打招呼,和你聊天,这才是真正的生活。
-D'
accord,maisc'
esttr!
oOpnlepnetrdbeaucoupdetemps!
—没错,但是太慢!
太浪费时间。
-Jen'
aimepaslesgrandesvilles.Onesttroppres!
s
erefaitpass
—我不喜欢大城市,人们总是匆匆忙忙的。
Lesdeuxcousinessedirigentverslasortie.Lacaissi
vitesseetparlebruit!
Elleseditensoncoeur:
QuelmondeetquelParis!
两个表姐妹走向出口处,收银员将物品放在传送带上,帕特丽霞用支票付款。
这么多人,
夏洛特真真切切被这人流、速度和喧嚣声给震惊了。
她心里寻思道:
这就是巴黎呀!
MacommandesurInternet
CherPereNo?
l,
Dansquelquesjours,vousallezdescendresurlaterre.Jesaisquevous
PereNo?
lmoderne,jepr
eferedoncpassermacommandesurinternet,carleco
esttroplent.
亲爱的圣诞老人:
再过一些天,您就要来了。
我知道,您是一个很现代的圣诞老人,所以我希望通过互联网向您“订货”,因为普通邮包走得太慢。
Lefacteurmetsouventdansnotrebo?
teauxlettreslescatalogues,etjeleslistous.Voussavez,lesenfantscommeleursparentsattendentavecimpatienceleurscadeauxdeNo?
l,nousn'
avonpsasassezd'
argenptourachetertoutcequenousdesirons,alorsjecomptesurvous!
邮递员经常往我家的信箱里放一些商品目录一览表,我都看了。
您知道,小朋友和他们的爸爸妈妈一样都急切地期盼着圣诞礼物,可是我们没有那么多钱来买所有想要的东西,我就指望您了。
Voulez-vouspreparerquelqueschosespournotrefamillecommed
您能不能还像往常一样给我们家准备些礼物呢
ejavieille(c
etres).
-Unegrandevoiturepourpapa,carsavoitureestdvouiturequatreplacesetelleapluede200000kilom
已经行驶了二十万公里了。
etre,
t.
-Unecuisineequipeaveecdesappareilsmodernespourmamanetpeut-
aussi,untelephoneportablepourappelerpapaetluidirequnerleedst?
pre
给我妈妈一间现代化的厨房。
可能的话,再给她一个手机,这样晚饭做
好时,她就可以及时告诉爸爸。
给我哥哥呢,一辆摩托车,因为上个月他的自行车丢了,他现在只好步
行去上学了。
他很郁闷。
-EtpourmoiLesbeauxcahiers,leslivresetlesdictionnaires...c'
esptasmal.
Maisjevoudraisaussiavoirunordinateurcommelesautrescopains.
给我呢,漂亮的本子,有趣的书、字典……这些就挺好了。
不过,我特
别想和别的小伙伴一样,有一台电脑。
Nousvousattendonspourle24d
ecembreversminuit.Ilyaduchampagnee
ee,c'
estmoiquivousinvite.
lab?
cheauchocolatpourvousdevantlachemin
我们会在12月24日午夜来临时等待您的光临。
壁炉上有为您准备的香槟酒
和劈柴型巧克力蛋糕,是我邀请您来的。
Jevousremercie.Bonvoyageet1000bisous.
谢谢您!
祝您旅途愉快,吻您(无数次)。
Nicolas,unpetitFran?
ais.
尼古拉,一个法国小男孩
U