新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx

上传人:b****2 文档编号:4165897 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:23 大小:366.18KB
下载 相关 举报
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第6页
第6页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第7页
第7页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第8页
第8页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第9页
第9页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第10页
第10页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第11页
第11页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第12页
第12页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第13页
第13页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第14页
第14页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第15页
第15页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第16页
第16页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第17页
第17页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第18页
第18页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第19页
第19页 / 共23页
新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx_第20页
第20页 / 共23页
亲,该文档总共23页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx

《新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx(23页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

新大学法语1第二版课文翻译811Word格式文档下载.docx

他们也很喜欢他。

在上学的路上,他总(喜欢)唱歌,比如:

FrereJacques,

Dormez-vous

Sonnezlesmatines,

DingDengDong,DingDengDong.

雅克兄弟,雅克兄弟,

还睡着吗还睡着吗

叮当咚,叮当咚。

VacancesenBretagne

Bretagne.

露易丝和娜塔丽是好伙伴,她们在同一所学校读书。

今年夏天她们一起去度假。

三个小时的火车旅行后,她们来到布列塔尼。

Ellesvontpasserlanuitdansuneaubergedejeunesseauborddelamer.

L'

aubergeestsympa,laplageestformidable,letempsestmagnifique,toutvabien.

她们将在海边的一家青年旅舍留宿。

舒适的旅舍,迷人的海滩,晴朗的天气,

一切称心如意。

ecoutentlaradioenm

Quelquefois,commeaujourd'

hui,ellesd?

nentdansunpetitrestaurantet

emetemps.Ilestseptheuresmoinslequartmaintenant.

她们经常像今天一样,在一家小饭馆一边吃晚饭,一边听广播。

现在是七点

差一刻,七点前的几分钟是电台的天气预报:

布列塔尼的天气将继续晴朗,炎热。

好天气对于骑车旅行太重要了。

Puis,ellescontinuentleurconversation:

levoyage,l'

aubergedejeunesse,les

musiqueestuntresbonpianiste.

饭后,她们接着聊天:

旅行,青年旅舍,节日。

娜塔丽讲述了她哥哥安德列

的美洲之行。

她们也谈到了学校。

露易丝不喜欢生物课,而喜欢音乐课。

s'

amusentbienensemble.

娜塔丽不怎么喜欢音乐。

她特别喜欢体操课和生物课。

这两位性格爱好截然

J'

aimebiencettevill!

e

Jevaisvousenvoyercesphotosdansquelquesjours.Enhaut,j

'

aibea

Paris,le15ao?

t2010

Monchergrand-papa,macheregrand-maman,

亲爱的爷爷、奶奶:

NoussommesaParisdepuisunmois.Commeletempspassevite我们至U巴

黎已经一个月了。

Seine!

Dusalon,onvoitleLouvreetlestoursdeNotre-Dame.

我们至巴黎已经一个月了。

时间过得真快!

我们住在一个老街区。

我们的套

房朝向塞纳河。

从客厅就可以看至卢浮宫和巴黎圣母院的钟楼。

Voussavez,nousavonsdejavisiteleLouvre.J'

aivulaJoconde(M

regardependantunedemi-heure.CommeelleestbelleavecsonsouriU'

aiparie

longtempsavecelle,cejour-l

我们已经参观了卢浮宫。

我看见了“蒙娜丽莎”并欣赏了半个小时。

她的微

笑太迷人了。

这一天,我和她“交谈”了很长时间。

d'

AlphonseDaudetetdeJulesVernechezdesbouquinistes.Papanousaconduitsau

boisdeVincennesetleboisdeBoulogne.

我们沿着塞纳河愉快地散步。

我从旧书商那里买了很多阿尔封斯?

都德和儒

勒?

凡尔纳的书。

爸爸带我们登上了埃菲尔铁塔的塔顶。

在那里,整个巴黎尽收

眼底。

我们拍了很多照片。

过几天我将这些照片给你们寄去。

在塔顶上,我还欣

赏了万森纳森林公园和布洛涅森林公园。

faaiitsouventdesachatsavecmaman,parcequemamannesaitpastr

妈妈的法语讲得不太好,所以我经常陪她去购物。

巴黎的生活费用很高。

们常说:

巴黎,太昂贵了!

aimebiencetteville,parcequebeaucoupdegrandshommesyontv

‘Cosette'

p'

au,vcrettfeille!

Papam'

adonneplusieurslivresdeVictorHugocomme

pauvres.

果和巴尔扎克的故居。

我还和珂赛特,这个可怜的女孩子合影呢!

作为对我好成

绩的奖励,爸爸送我好几本雨果的书。

我已经把它们都读完了,并且为那些可怜

的人们而悲伤(非常同情那些可怜的人们)

NousallonsquitterParispourAvignondemain.

明天我们要离开巴黎去阿维尼翁。

Chergrand-papa,cheregrand-maman,jesuisheureusedevisiterlaFrance,mai

亲爱的爷爷、奶奶,我非常高兴在法国旅游,不过我时刻想念我们亲爱的(中

国)祖国,尤其想念你们。

Jevousembrasse.

拥抱你们。

Votrepetite-fille

你们的孙女

chunyan

春燕

Toutvabienpourmoi

David,etudiantanglais,estaParisdepuisle10juillet,ila

sesparentsetasesamis.Voicisontroisi

emecourrierelectronique

英国学生大卫自7月10日来到巴黎后,已经给他父母和朋友们写了好几封

信。

这是他给母亲的第三封电子邮件。

Cheremaman,

Jet'

aidejaecritdeuxcourriersenanglais.Cettefois,jet

vousmontrer,atoietapapa,quej'

aifaitbeaucoupdeprogr

es.J

bonnesnotes.

亲爱的妈妈:

我已经用英文给你发了两封邮件,这次,我要用法文写,让你和爸爸看看我

的进步。

我好几次都取得了优秀成绩。

Toutvabienpourmoi.L

automneaParis!

estbienjoli

我这里一切都好。

巴黎的秋天非常漂亮!

JemepromenesouventlelongdelaSeineetautourdeNotre-Dame:

unpetit

ventfrais,desfeuillestombent,lesenfantssortentdelecdlesbouquinistes

sourient,ilyadespigeonspartout...C'

estjoli,c'

estgai,c

estParis.J

ville.Onmedittoujours:

?

LaFrance,c'

estParis.?

Mais,jeveuxaussivisiterd

villes.

我常在塞纳河畔和巴黎圣母院周围散步:

习习凉风,金秋落叶,放学的儿童,

微笑的旧书商,随处可见的鸽子……一片美景令人心旷神怡。

这就是巴黎,我喜

欢这座美丽的城市。

常常有人对我说:

“法兰西,就是巴黎。

”不过,我还想参观

其他城市。

Hier,j'

a^ncontrenamifran?

aisaumuseeduLouvre.Jeluiaidemande

 

voitbeaucoupd'

autrecshosesdifferenteQs.uelmusee!

J'

afaiitletourdeParisen

Eiffel.

昨天,我在卢浮宫遇见一位法国朋友。

我问他为什么蒙娜丽莎会这么著名,她并不是非常漂亮……人们有幸在卢浮宫看到其他风格迥异的展品。

这个博物馆太棒了!

我乘船、坐车游览了巴黎,在凡尔赛度过一天,还登上了埃菲尔铁塔。

Jedoistedireunechose,moinsagreabipeut-etrejen'

aPlusd'

argent.'

aiachetdbeaucoupdelivresetdesdictionnairescommelepetitLarousseetlepetit

Robert.Envoiemoivitelemoisdenoovembre.Jesais,onestseulementle15.Ohl

CommedisentlesFran?

ais:

Paris,c'

es!

tJche'

raihabitedansunpetith?

teltr

Ilfaut30eurosenvironpourlachambreetlepetitdejeuner.Jevaischercherune

meejemuen.eJrm'

oia-imemetrouve

chambremoinschereetpreparerlepetitd

我还得跟你说件事,也许不太让人高兴:

我的钱花光了。

我买了很多书和词典,比如小拉罗斯词典、小罗伯尔词典。

请尽快给我寄十一月份的(生活费)我知道,现在才15号。

哎呀,正像法国人所说,巴黎,太昂贵了!

我住的小旅馆很简陋,每天包早餐要30欧元左右。

我准备去找一间更便宜的房间,自己做早餐。

我还发现了一些商店,例如,阿拉伯市场,那儿的东西便宜得多。

Maischeremaman,tusaisunstudioavecunesalledebains,unepetitecuisine,

450欧元的

450eurosparmois,c'

esttropcherpo!

urmoi

亲爱的妈妈,你知道,一间带卫生间和小厨房的单间公寓,每月房租,对我来说太贵了!

Grosbisous.

吻你。

David

Al'

hypermarche

Charlotteestunefillede11ans,ellehabiteavecsesparentsdansunpetit

villagebreton.Elleestarriv

eeaparisilyadeuxjourspourpasserdeuxsen

satante,lafamilleMoreau.

11岁的夏洛特和父母住在布列塔尼的一个小村庄。

两天前她来到巴黎,将

在莫罗姑妈家度过两周的时间。

Lelendemainmatin,CharlotteetsacousinePatriciasontpartiesdebonne

Creteil.

第二天,夏洛特和她的表姐帕特丽霞清早就出门坐地铁8号线。

二十分钟后,

她们在Creteil站下车。

Lesvoilaal'

entreeprincipaledumagasinCarrefour.Lapauvrefillen

etonnee.C'

estlaprem

eredoiventallerda

entreedansunsigrandmagasin,elleestbienvoitunhypermarche.Alacampagne,Charlotteetsam

petitesboutiquespourfaireleursachatsquotidiens.

大的商场,她十分惊讶。

这是她第一次看到大型超级市场。

在乡下,夏洛特和她妈妈得去好几个店铺才能买到(所需)日常用品。

egionparisi

-Ilyabeaucoupdegrandsmagasinscomme?

adanslar

expliquePatricia.

帕特丽霞给夏洛特介绍说:

“在巴黎地区有很多这样的大型商场。

-Onlesappelleaussisupermarch

esougrandessurf-acceeps,ans

est

epeche-toidone

-Oui,onyvenddetout,ettoutestmoinscher.D

fairebeaucoupdecourses.

—是的,在这里货物齐全,价格便宜。

快点走吧!

咱们要买很多东西呢。

Lesdeuxjeunesfillessedirigentd

abordverslegrandrayondelacha

ellesprennentunkilodeviandeetunpoulet.Aurayondesproduitslaitiers,elles

choisissentdubeurre,dufromageetdulait.Ensuite,ellesvontchoisirdesfruitset

deslegumessansoublierdesgateaux.

两位姑娘首先来到猪肉制品柜台,她们买了一公斤肉和一只鸡。

在奶制品柜

台,她们挑选了一些黄油、奶酪和牛奶。

随后,又去挑了一些水果、蔬菜,也没

忘记买糕点。

-Ilyaunmondefou!

Etonach

etesivite!

—这么多人呀!

可是还挺快!

-Maisoui,repondPatricia.Onneperdpasdetempsici.

—是的,帕特丽霞回答。

在这儿,一点都不耽误时间。

-Jen'

aimepas?

a.Cheznous,quandonabesoindequelquechose,onvadans

lespetitesboutiques.Lespatronssonttr

esgentilsaveclesclients.

—我不喜欢这样。

在我的家乡,需要什么东西,人们就到一些小店铺去买。

店老板对顾客非常热情。

-Jelesais.AParis,ilyaencorecesmagasins.

—这我知道。

巴黎也还有这样的店铺。

-Lespatronsvoussaluent,ilsbavardentavecvous,c

estlavraievi

—老板跟你打招呼,和你聊天,这才是真正的生活。

-D'

accord,maisc'

esttr!

oOpnlepnetrdbeaucoupdetemps!

—没错,但是太慢!

太浪费时间。

-Jen'

aimepaslesgrandesvilles.Onesttroppres!

s

erefaitpass

—我不喜欢大城市,人们总是匆匆忙忙的。

Lesdeuxcousinessedirigentverslasortie.Lacaissi

vitesseetparlebruit!

Elleseditensoncoeur:

QuelmondeetquelParis!

两个表姐妹走向出口处,收银员将物品放在传送带上,帕特丽霞用支票付款。

这么多人,

夏洛特真真切切被这人流、速度和喧嚣声给震惊了。

她心里寻思道:

这就是巴黎呀!

MacommandesurInternet

CherPereNo?

l,

Dansquelquesjours,vousallezdescendresurlaterre.Jesaisquevous

PereNo?

lmoderne,jepr

eferedoncpassermacommandesurinternet,carleco

esttroplent.

亲爱的圣诞老人:

再过一些天,您就要来了。

我知道,您是一个很现代的圣诞老人,所以我希望通过互联网向您“订货”,因为普通邮包走得太慢。

Lefacteurmetsouventdansnotrebo?

teauxlettreslescatalogues,etjeleslistous.Voussavez,lesenfantscommeleursparentsattendentavecimpatienceleurscadeauxdeNo?

l,nousn'

avonpsasassezd'

argenptourachetertoutcequenousdesirons,alorsjecomptesurvous!

邮递员经常往我家的信箱里放一些商品目录一览表,我都看了。

您知道,小朋友和他们的爸爸妈妈一样都急切地期盼着圣诞礼物,可是我们没有那么多钱来买所有想要的东西,我就指望您了。

Voulez-vouspreparerquelqueschosespournotrefamillecommed

您能不能还像往常一样给我们家准备些礼物呢

ejavieille(c

etres).

-Unegrandevoiturepourpapa,carsavoitureestdvouiturequatreplacesetelleapluede200000kilom

已经行驶了二十万公里了。

etre,

t.

-Unecuisineequipeaveecdesappareilsmodernespourmamanetpeut-

aussi,untelephoneportablepourappelerpapaetluidirequnerleedst?

pre

给我妈妈一间现代化的厨房。

可能的话,再给她一个手机,这样晚饭做

好时,她就可以及时告诉爸爸。

给我哥哥呢,一辆摩托车,因为上个月他的自行车丢了,他现在只好步

行去上学了。

他很郁闷。

-EtpourmoiLesbeauxcahiers,leslivresetlesdictionnaires...c'

esptasmal.

Maisjevoudraisaussiavoirunordinateurcommelesautrescopains.

给我呢,漂亮的本子,有趣的书、字典……这些就挺好了。

不过,我特

别想和别的小伙伴一样,有一台电脑。

Nousvousattendonspourle24d

ecembreversminuit.Ilyaduchampagnee

ee,c'

estmoiquivousinvite.

lab?

cheauchocolatpourvousdevantlachemin

我们会在12月24日午夜来临时等待您的光临。

壁炉上有为您准备的香槟酒

和劈柴型巧克力蛋糕,是我邀请您来的。

Jevousremercie.Bonvoyageet1000bisous.

谢谢您!

祝您旅途愉快,吻您(无数次)。

Nicolas,unpetitFran?

ais.

尼古拉,一个法国小男孩

U

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2