国贸信用证f翻译.doc
《国贸信用证f翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国贸信用证f翻译.doc(6页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![国贸信用证f翻译.doc](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-5/7/2c6dc771-d75a-4acf-8630-cb9927b76047/2c6dc771-d75a-4acf-8630-cb9927b760471.gif)
MT700ISSUEOFADOCUMENTARYCREDIT
MT700跟单信用证的开立
SEQUENCEOFTOTAL
27:
1/1
合计的顺序
27
1/1
FROMOFDOC.CREDIT
40A:
IRREVOCABLE
跟单信用证来源
40A
不可撤销的
DOC.CREDITNUMBER
20:
658WRC764
跟单信用证的编号
20
658WRC764
DATEOFISSUE
31C:
100528
出票日期
31C
100528
APPLICANTRULES
40E:
UCPLATESTVERSION
申请人规则
40E
跟单信用证统一惯例与实务最新版本
DATEANDPLACEOFEXPIRY
31D:
100731ATOURCOUNTER
截止日期和地点
31D
100731以我们的计算为准
APPLICANTBANK
51D:
SCOTIABANKVONCOUVER.BCCANADAV684P6
申请人银行
51D
加拿大温哥华丰业银行
APPLICANT
50
WENSCODAILYPRODUCTCO,.LTD
555HASTLNGSSEYMOURSTREET,VANCOUVER,CANADA
TELNO.:
(+01)8809910FAXNO.:
(+01)8801100
申请人
50
温斯科日常产品有限公司
加拿大温哥华西摩街555号
电话:
(+01)8809910传真(+01)8801100
BENEFICIARY
59:
SHENZHENTOPIMP.&EXP.TRADINGCO.,LTD.ROOM3091HUICUIGE,HUABAOSQUARE,NO.601SHENZHEN
ROAD.SHENZHEN,CUANGDONG,510000,CHINATELNO.:
(86755)38472359FAXNO.:
(86755)38472645
中间商
59
深圳拓普交易指数标准进出口有限公司
中国广东省深圳市深南路第601路华宝广场汇萃阁3091室邮编510000
电话(86755)38472359传真(86755)38472645
CURRENCYCODE,
AMOUNT
32B:
USD62954,40
货币代码,总数
32B
跟单信用证统一惯例与实务62954,40
PERCENCYCREDITAMOUNTTOLERANCE
39A
05/05
信贷百分比金额公差
39A
05/05
AVAILABLEWITH/BY
41D:
ANYBANKINAPPLICANT’SCOUNTRYBYNEGOTIATION
有效地
41D
通过议付在申请人国家的任何银行
DRAFTSAT…
42C:
ATSIGHT
汇票至。
。
42C
即期
DRAWEE
42D:
THEBANKOFNOVASCOTTA.650WESTGEORGIAST.POBOX22356.VANCOUVER,B.C.CANADAV684P6
受票人
42D
加拿大丰业银行
PARTIALSHIPMENT
43P:
NOTALLOWED
部分装运
43P
不允许
TRANSSHIPMENT
43T:
NOTALLOWED
转运
43T
不允许
PORTOFLOADING/AIRPORTOFDESTINATION
44E:
ANYCHINESEMAINPORT
装货港/起航飞机港
44E
中国的主要港口
PORTOFDISCHARGE/AIRPORTOFDESTINATION
44F:
TORONTO,CANADA
运送港/目的地飞机港
44F
加拿大多伦多
LATESTDATEOFSHIPMENT
44C:
100711
最迟装运日期
44C
100711
DESCRIPTIONOFGOODSAND/ORSERVICES
45A:
4ITEMSOFCHINESECERAMICDINNERWAREATPRICECIFC3VANCOUVERCANADAASPERINCOTERMS2000INCLUDING:
HX111554SETS,HX2012840SETS,HX4405480SETSANDHX4510245SETS.OTHERDETAILSINACCORDANCEWITHSALESCONTRACTNO.:
TOP100520TDATEDMAY20.2010
品名/服务
45A
按照国际贸易术语通用原则,包括以加拿大温哥华CIFC3的4项陶瓷器具,HX1115544套、HX2012840套、HX4405480套还有HX4510套。
其它细节应与销售合同一致:
最高100520T日期,2010年5月20号
DOCUMENTS
REQUIRED:
46A:
单据要求
46A
+MANUALLYSIGNEDCOMMERCIALINVOICEINTRIPLICATECOUNTER-SIGNEDBYAPPLICANTANDCERTIFYTHATTHEGOODSSHIPPEDANDINVOICEDTOBEOFCHINESEORIGININDICATINGTHECREDITNUMBERANDH.S.NUMBER
手签的商业发票一式三份,由申请人证明,货物装运和中国原产地的发票表明信贷数量和合同号
+PACKINGLISTIN5COPIESSTATINGTHATTHEGOODSTOBEPACKEDINTOSOLIDEXPORTPACKINGFORNORTHAMERICANCOUNTRIESWITHSAFESALESPACKAGES,EACHGOODSWRAPPEDAROUNDCOVEREDWITHPOLYFOAMANDPOLYSTYRENEBALLSWITHTHICKNESSOF3MMBEAPPROPRIATEFORLONGDISTANCETRANSPORTATION.
装箱单一式五份,货物必须包装进一个固体出口包装,以便在南美能够安全销售。
每个货物必须用聚乙烯泡沫和适当的3厘米厚度的薄膜球覆盖,便于长途运输。
+3/3SETOFORIGINALCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOORDEROFACCOUNTEEANDBLANKENDORSEDMARKEDFREIGHTCOLLECTNOTIFYINGACCOUNTEEANDUS.
三组原已装船的清洁海运提单,标明开证申请人的订单和空白背书注明运费收集,并通知开证申请人和美国。
+INSPECTIONCERTIFICATEOFQUALITYISSUEDBYINSPECTORDESIGNATEDBYAPPLICANTINONEORIGINALANDTWOCOPIESCERTIFYINGTHATGOODSAREOFCHINESEORIGIN,INSOUNDCONDITIONANDAREFITFORHUMANUSE.
质量检验证书由原来的申请人的检验机构指定,两个复印件在合理的条件下还有适合人类使用的情况下由中国原来地的货物证明
+INSURANCEPOLICY/CERTIFICATEINDUPLICATE,MADEOUTORENDORSEDTOTHEORDEROFISSUINGBANKFOR130PCTOFTHEINVOICEVALUESCOVERINGW.P.A,BREAKAGE&CLASRISK,ANDWARRISKASPERICCOFPICCDATED1/1/2009/INCL.WAREHOUSETOWAREHOUSEANDI.O.PANDSHOWINGCLAIMSPAYABLEINCANADAINCURRENCYOFTHECREDIT.
保险单/凭证一式二份,空白背书,开证行按发票价值的130PCT投保,包括平安险,破损及CLAS风险,以及战争风险背书,根据中国保险条款日期为2009年1月1日/的INCL,仓至仓和不计免赔率,如有索赔在加拿大进行,支付的货币单位与信用证一致。
+GSPCERTIFICATEOFORIGINFORMAINDUPLICATECERTIFIEDBYCHAMBEROFCOMMERCE/CHINACOUNCILFORTHEPROMOTIONOFINTERNATIONALTRADES,SHOWINGCHINAASCOUNTRYOFORIGINANDWENSCODAILYPRODUCTCO.,LTD.ASIMPORTER/
普惠制原产地证明书一份认证形式由商会/中国促进委员会国际交易,显示中国原产地和WENSCO日常产品有限公司。
作为进口商/
+BENEFICIARYTOAIEMAILDIRECTTOOPENERONESETOFNON-NEGETIABLEDOCUMENTSPLUS1/3NEGOTIABLEBILLOFLADINGIMMEDIATELYAFTERSHIPMENTANDACERTIFICATEOFCOMPLIANCETOTHISEFECTISREQUIRED.
受益人直接发航空邮件,一套不可议付单据加一式三份的可转让提单,装船后需遵守这个证书。
+COPYOFBENEFICIARY’SCABLEORTELEXORFAXTOTHEAPPLICANTADVISINGS/CNO.NAMEOFTHECARRIER,B/LNO.ANDDATE,AMOUNT,QUANTITYOFCARGOSHIPPED,G.W.ANDN.W.,NAME,VOYAGENO.OFSTEAMERWITHINFPRTYTWOHOURSATFERSHIPMENT.
复制受益人的电报或电传或传真给申请人,告知S/C编号,承运人的名字,提单号,和日期,金额、装运货物数量和净重,名,航次编号。
两个小时后用轮船装四十船。
+BENEFICIARY’SLETTEROFGUARANTEESTATINGTHEYWILLREIMBURSEALLEXPENSESINCASEOFREJECTIONBYCANADIANFOODINSPECTIONAGENCYINTRIPLICATE.
受益人的保证书说他们会偿还所有费用的情况下拒绝加拿大食品检疫局一式三份。
ADDITIONALCONDITION
47A:
附加条件
47A:
+ALLGOODSMUSTBESHIPPEDINONE20'CYTOCYCONTAINERANDB/LSHOWINGTHESAME
所有货物必须装载在一个20'堆场集装箱和提单显示相同的
+THECARRYINGVESSELMUSTUNDER15-YEAR-OLDIFSHIPMENTTOBEMADEBYSEAANDTHEBILLOFLADINGMUSTCERTIFYTOTHISEFFECT
承运船只必须在15年,发货所作出的批装船海运和提单必须证明这方面。
+SHORTFORM/CHARTERPARTY/THIRDPARTYBILLOFLADINGISNOTACCEPTABLE
简式/租船合同/第三方提单是不接受
+SHIPPINGMARKSTOBEREADINDOCUMENTSAS:
"WDPINDIAMOND/S/CNO.:
/VANCOUVER/CARTONNO.:
1-UP/MADEINCHINA"
装运唛头被读入文件:
“WDP钻石/S/C编号。
:
/温哥华/纸箱编号。
:
1up/中国制造”
+SHIPPINGDOCUMENTSBEARINGDATEPRIORTOTHISL/CDATEARENOTACCEPTABLE.
装运单据注明日期日期此前信用证日期是不能接受的。
+THEL/CNO.ANDL/CDATEMUSTBEINDICATEDONALLDOCUMENTSEXCEPTPACKINGLIST.
信用证编号和信用证日期必须显示在所有文档上除了装箱单。
+THISL/CWILLONLYBEAVAILABLEAFTERRECEIPTFROMOURPRINCIPALOFINSTRUCTION.
这个信用证还只能从我们的当事人在收到指令后提供使用。
+FOREACHSETDOCUMENTARYDISCREPANCY(IES)UNDERTHISLETTEROFCREDIT,AFEEOFUSD60.00WILLBEDEDUCTEDFROMTHEWHOLEPROCEEDS.
对于每一组纪录片根据这份信用证上的差异(IES),60.00美元的费用将从整体收益中扣除。
DETAILSOFCHARGES
71B:
ALLBANKINGCHARGESOUTSIDEOFOURCOUNTERINCLUDINGTHOSEOFREIMBURSEMENTBANKAREFORACCOUNTOFBENEFICIARY.
收费详情
71B:
以外的所产生的费用,包括偿付行的所有银行费用由受益人承担。
PERIODFORPRESENTATIONS
48:
+DOCUMENTSMUSTBEPRESENTEDTOPAY/NEGO.BANKWITHIN7DAYSAFTERTHEISSUANCEOFTHESHIPPINGDOCUMENTSBUTWITHINTHEVALIDITYOFTHECREDIT.
交单期限
48:
文件必须提交付/NEGO。
银行签发后7天内装运单据必须在信用证有效期内
CONFIRMATIONINSTRUCTION
49:
WITHOUT
确认指令
49:
无
INSTRUCTIONTOPAYG/ACCPTG/NEGOTGBANK
78:
+ALLDOCUMENTSTOBEFORWARDEDTOSCOTIABANKCANADAINONECOVERBYCOURIERSERVICEUNLESSOTHERWISESTATEDABOVE
+WEHEREBYUNDERTAKETHATUPONRECEIPTOFTHEORIGINALDOCUMENTSINCOMPLIANCEWITHTHETERMSOFTHISCREDIT,THEDRAFTSDRAWNUNDERWILLBEDULYHONORED.
开证行给支付行/承兑行/议付行的指示
78:
所有单据须转发到加拿大丰业银行的盖通过快递服务中,除非另有上述的所有文件,我们在此承诺下开据的原始单据符合信用证条款后,将及时承兑。
ADVICETHROUGHBANK-NAMEANDADDRESS:
57D:
THEBANKOFCHINA,SHENZHENBRANCH.NO.50SHENNANROAD,SHENZHEN,CHINABKCHCNBJ4SA
银行的名称和地址:
57D:
中国银行,深圳市分行深南大道50号,中国BKCHCNBJ4SA
SENDERTORECEIVERINFORMATION
72:
THISCREDITISSUBJECTTOU.C.PFORDOCUMENTARYCREDIT,2007REVISIONICC.NO.600
发送方接收信息
72:
这个信用是跟单信用证统一惯例,2007年修订的中国保险条款号600