自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx

上传人:b****1 文档编号:475676 上传时间:2023-04-29 格式:DOCX 页数:22 大小:113.07KB
下载 相关 举报
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第6页
第6页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第7页
第7页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第8页
第8页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第9页
第9页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第10页
第10页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第11页
第11页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第12页
第12页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第13页
第13页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第14页
第14页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第15页
第15页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第16页
第16页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第17页
第17页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第18页
第18页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第19页
第19页 / 共22页
自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx_第20页
第20页 / 共22页
亲,该文档总共22页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx

《自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx(22页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

自考外贸函电英汉互译教材大总结Word文件下载.docx

  6.现在我们希望你们对我方报盘予以答复。

  Nowwelookforwardtoyourreplyingtoouroffer.

  7.如果你们有意经营我公司其它产品,请告知你方要求。

  Ifyouareinterestedindealingwithusinotherproducts,pleaseinformusofyourrequirements.

  8.如果您对这些样品没兴趣,请告诉我们。

我们乐于寄上其它适合贵地市场的样品

  Ifyouarenotinterestedinanyofthesesamples,letusknow.Wewillbepleasedtosendyouotherswhichmightbettersuityourmarket.

  9.如果您认识某人对我们的产品感兴趣,请告诉我们,我们将乐于以公道的价格寄去样品。

  Ifyouknowanybodywhomightbeinterestedinourproducts,pleaseletusknow.Wewillbepleasedtosendsampleswiththebestprices.

  10.不少贸易商表示对投资也有兴趣。

  Manytradersshowedtheirinterestininvestment.

  III.PutthefollowingintoChinese

  1.Thankyouforyourinterestinourproducts.Wearenowsendingyouourlatestcatalogandpricelistbycourierservice.

  感谢你们对我方产品的兴趣,现以特快邮递寄去最新的商品目录和价目表。

  2.Theyarenotinterestedinsmallquantities.

  他们对小数量不感兴趣。

  3.Wearenowinterestedinpurchasingsubstantialquantityofpolyestercottonblendedfabricsofthefollowingspecifications.Pleasequoteyourrockbottomprices.

  本公司有意大量购买以下规格的混纺人造纤维,请贵公司报出最低价格。

  4.Wearenowinneedofthefollowingspecialtiesofyourcorporation:

  我们现在需要贵公司以下特色产品:

  5.Wehaverecentlyextendedourradioandtelevisiondepartmentandarenowthinkingofaddingnewrangestoourpresentstocks.Weareparticularlyinterestedinyour“panda”radioand“Rainbow”televisionreceivers.Pleasesendusyourfirmoffer.

  本公司新近扩大了收音机和电视机销售部门,如今有意将日前的货色,增加新式样。

对于贵公司的“熊猫牌”收音机和“长虹牌”电视机,本店极为感兴趣,请报实盘。

  6.Wewillletyouknowwhichitem(s)weareinterestedinassoonaswereceivethereferencematerials.

  当我们收到参考资料,便即刻通知贵公司我们所感兴趣的货项。

  7.Willyoupleasesendmeacopyofyourcurrenttypewritercatalogandprice-list?

Iamparticularlyinterestedinportables,butrequireamachinesuitableforfairlyheavyduty,includingstencil-cutting.

  恳请贵公司寄来一份最新打字机目录表和价目单。

我们对于手提式尤其感兴趣,但需要能胜任如刻打蜡纸等繁重工作的那一种。

  8.OneofourclientswishestobuyChineseblacktea.PleaseofferfirmCIFEMPprices.

  我们的一个客户想要购买中国红茶。

请报欧洲主要港口到岸价实盘。

  9.WeareverymuchinterestedinyourproductsadvertisedonChinaForeignTrade.Pleasegiveusmoredetailedinformationaboutspecifications,priceandpackingetc.

  我们已看到贵公司在最近一期《中国对外贸易》上所做的广告,很感兴趣。

请详细介绍你们产品的规格、价格、包装等情况。

  10.PleasenotethatthepricesyouquoteshouldbeonanFOBHongKongbasis.Pleasesendusadditionaldetailedinformationandalsoafewpoundofsamplesforourexamination.

.此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。

  Thisofferisbasedonanexpandingmarketandiscompetitive.

  2.该报盘以你方本月底前到我地有效。

  Thisofferissubjecttoyourreplyreachingherebeforetheendofthismonth.

  3.我们高兴地告知你们,我们可以为新订单提供特别的设计方案。

  Wearepleasedtoadviseyouthatweareabletoofferaspecialdesigningplanforthemodificationofyourneworder.

  4.除非你们降价5%,否则我偿无法接受报盘.

  Wecan’tacceptyourofferunlessthepriceisreducedby5%.

  5.兹报铸造焦(foundrycoke)300公吨,每公吨欧洲主要口岸价350美元,11月船期.

  Weofferfirm300metrictonsfoundrycokeatRMB21860YuanpermetrictonCIFEuropeanmainportsforNovembershipment.

  6.我们已按你方要求将报盘延期.

  Wehaveextendedtheofferasperasyourrequest.

  7.我们的还价是每公吨伦敦离岸价150美元.

  Wemakeacounter-offertoyouof$150permetrictonFOBLondon.

  8.外币兑换率的浮动要求我们谨慎地报价,我们的实盘是以你方的接受复函不晚于北京时间9月30日下午12时为条件的.

  Wemakeyouafirmoffersubjecttoyouracceptancereachingusnolaterthan12p.m.September30,Beijingtimebecausethefluctuationofthecurrencyexchangeratescallsforourgreatcareinfixingprices

  9.我们与Jamesdickinson&

Co交往多年,承蒙他推荐贵公司给我们.对于贵公司所制索引卡盒和整理档案之设备,非常感兴趣.若蒙贵公司惠寄一份目录和最新价目表,将甚荣幸.

  YourfirmhasbeenrecommendedtomebyJamesDickinson&

Co,ofBath,withwhomwehavedonebusinessformanyyears.Weareinterestedinyourcard-indexboxesandfilingequipmentforuseinourofficesandshallbegladifyouwillsendusacopyofyourcatalogueandcurrentpricelist.

  10.现附上3本目录本,希望从中可找到你们的所好.

  Enclosedarethreecopiesofourcatalog,fromwhichwehopeyouwillfindyourpreference(s).

  Ⅲ.PutthefollowingsentencesintoChinese

  1.Sincethepricesoftherawmaterialshavebeenraised,I’mafraidthatwehavetoadjustthepricesofourproductsaccordingly

  由于原材料价格上涨,我们恐怕不得不对产品的价格作相应的调整.

  2.Toconcludethisbusiness,youneedtoloweryourpriceatleastby3%.

  为过成这笔交易,你方应至少减价3%.

  3.Wefinditdifficulttofillyourorderatthepricesindicatedinyourletterbecauseofthehighcostofrawmaterials.

  由于原材料成本高昂,我们难以按你方来信所示价格满足订货.

  4.Yousaidyesterdaythatthepricewas$60/mt,CIFBrussels.

  您昨天说价格是每公吨60美元布鲁塞尔到岸价.

  5.Yourpriceis$500/mt,twiceoftheothercountries.

  你们的价格是每公吨500美元,为其他国家的两倍.

  6.Yourquotedpriceisoutoflinewiththeprevailinglevel.Thatiswhywefeelconfidentthatoursuggestionofthreepercentoffyourpresentoneisworkable.

  你方报价与市价有差异,所以我们相信建议减价3%是可行的.

  7.Yourorderno.123wasconfirmedbyourfaxofSeptember15,subjecttoarrivalofcreditwithin15daysfromthedate.The15-dayperiodhavingexpiredonOctober1stwithoutourreceiptofyourL/Corhearinganyfurtheradvicefromyou.PleaseletusknowwhentherequiredL/Copened.

  你方第123号订单我们已经于9月15日传真确认,条件是你方信用证必须在15日内开到我方,15天的期限已经在10月1日到期,但仍然没有收到信用证,也没有听到你们任何消息.请告知信用证是何时开出的.

  8.Wecansafelysayforsurethatourpricesquiterealistic.Othersupplierscannotpossiblyunder-quoteusiftheirgoodsareasgoodasoursinquality.

  可以肯定地说我方价格是相当合理的,质量与我方产品相同的供货商不可能报比我方低的价格.

  9.Businessisimpossibleunlessyoulowerthepriceby2%.

  你方必须降价2%,否则没有成交的可能.

  10.Youwouldbedelightedtoknowthatsince1960wehavebeenoneofthemainimportersofrawmaterialsforandpetrochemicalmanufacturers.Nowweareinterestedinthefollowingitems.

  想必贵公司当欣于知道,自从1960年以来,本公司即为塑料和石油化学物品制造商的原料主要进口商。

现在本公司需要下列产品.

1.现随函附上我方销货合同第HN768号一式两份,请查收。

如审查无误,请会签后退回1份。

  答案:

EnclosedisourSalesContractNo.HN768induplicate.Ifyoufindeverythinginorder,pleasesignandreturnonecopy.

  2.经过长时间断断续续的谈判,我们现在终于达成了协议。

Throughlengthyandon-and-offnegotiationswenowfinallyhavereachedanagreement.

  3.我们销售产品是以货样为标准,而不是凭过去任何一批供货的质量。

Wesellgoodsaccordingtothesalessample,notthequalityofanyprevioussupplies.

  4.我认为这不会有问题。

生产部门会有办法。

Idon'

tthinkthatwouldbeaproblem.Theproductiondepartmentwillcomeupwithsomething.

  comeupwithsth.找到,提出

Shecameupwithanewideaforincreasingsales.她想出了增加销量的新办法。

  comeupforsth.做某人的申请人Hecomesupforelectionnextyear.

  comeupfordiscussion提出讨论

  comeuptosth.达到(某种水平)

Thewatercomesuptomyneck.

  Hisperformancedidn'

tcomeuptohisusualstandards.你的表现没有达到平时的水平。

  5.如果贵公司能供应所需型号和品质的货物,我们将定期开出大量的定期订单。

Ifyoucansupplygoodsofthetypeandqualityrequired,wemayplaceregularordersforlargequantities.

  6.我们从别家制造商购买的价格是每袋2500美元,倘若贵公司能提供更低的价格,本公司便能订购4000袋。

IfyoucansupplyatapricelowerthanUS﹩2500perbagatwhichwearebuyingfromanothermanufacturer,wecanplaceanorderfor4000bags.

  7.如果贵方可提供新开发的那种重海绵,对我们的帮助会很大。

Itwouldbequitehelpfulifyoucouldsupplyusyournewlydevelopedheavy-weightsponge.

  8.迟迟未回复您6月8日的信,请接受我们的道歉。

我们利用一个月的时间搜集必需的资料,来回复您的问题。

PleaseacceptourapologyforthedelayinreplyingtoyourletterofJune8.Ittookusamonthtocollectthedatanecessarytoansweryourquestions.

1.你方若能把价格降到2150港币,也许能成交。

  BusinessispossibleifyoucanlowerthepricetoHK$2150.

  2.我无法把价格降到你提出的限度,我建议我们是否各让一半呢?

  Idon,tthinkIcancutourpricetothatextentyourequired.ShallIsuggestthatwemeeteachotherhalfway?

  3.你们能否把价格提高5%?

  Isitpossibleforyoutoraise(lift)thepriceby5%?

  4.再也经不住在幅度削价了

  Itsimplycan’tstandsuchabigcut.

  5.此价格比我们从其他供货人得到的出价要高

  Thepricewashigherthanwhatwecangetfromothersuppliers.

  6.请告知高级块状砂糖每公吨的价格,和在何种付款条件之下,贵公司能大量提供。

  Pleaseletusknowatwhatpricepermetricton,anduponwhattermsofpayment,youareabletodeliverquantitiesofthebestrefinedrocksugar.

  7.再说,这已经把价格压到接近生产费用了。

  Moreover,we’vekeptthepriceclosetothecostsofproduction.

  8.没有别的买主的出价高于此价。

  Nootherbuyershavebidhigherthanthisprice.

  9.虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。

  Ourpriceisalittlebithigher,butthequalityofourproductsisbetter.

  10.我们的最低价是每公吨500美无,不能再低了。

  Ourrock-bottompriceis$500/mt,andcannotbefurtherlowered.

1.按照你们的要求,我们报5000公吨大豆的实盘,以自本日起一周之内你方复到为准

  Asrequested,weareoffering5000metrictonsofsoybeansubjecttoyourreplyreachingherewithinoneweekstartingfromtoday.

  2.本报盘以收到你方订单时,货未售出为有效。

  Thisofferissubjecttopriorsale.有权先售

  Thisofferissubjecttogoodsbeingunsold.

  3.感谢你方3月11日来函和报价单,我们对价格和质量都表示满意,现高兴地向你方发出订单。

  ThankyouforyourletterandquotationofMarch11.wearesatisfiedwiththepriceanqualityandaresendingthefollowingorder.

  4.如果你方认为这一报盘可以接受,请即来电子邮件,以便我方确认。

  Ifyoufindourofferacceptable,pleasesendusanemailforourfinalconfirmation.

  5.如蒙报给我们最好实盘,将不胜感激

  Weshallappreciateitverymuchifyoucanmakeusyourbestoffers.

  6.为了开展双方间具体的业务,我们很高兴向你方报特盘,以我方最后确认为有效。

  Inord

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2