综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx

上传人:b****3 文档编号:4917502 上传时间:2023-05-07 格式:DOCX 页数:12 大小:21.43KB
下载 相关 举报
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第1页
第1页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第2页
第2页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第3页
第3页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第4页
第4页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第5页
第5页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第6页
第6页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第7页
第7页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第8页
第8页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第9页
第9页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第10页
第10页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第11页
第11页 / 共12页
综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx_第12页
第12页 / 共12页
亲,该文档总共12页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx

《综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案.docx

综合英语第五册何兆熊Unit14完整答案

Unit1

TextComprehension

I.Decidewhichofthefollowingbeststatestheauthor'spurpose.

A

II.Judge,accordingtothetext,whetherthefollowingstatementsaretrueoffalse.

TFFFFTTF

IV.Explaininyourownwordsthefollowingsentencestakenfromthetext.

1.Ifshepaidnoattentiontoanunpleasantthing,perhapsitwouldnotmakeherfeeldepressed.

2.FromJunetotheendofJulyschoolclosedforthesummervacation.

3.Literally,theauthorlookedupatthemonumentswithhereyeshalf-closedbecauseofthedazzlingsunshine.Figuratively,theauthormeantthatfreedom,equalityanddemocracyweresimplydistortedimages,shecouldnot“see”themclearly.

4.Motherwasbrightblack.Fatherwasbrownblack.Wethreegirlsrepresentdifferentshadesofblackbetweenbrightblackandbrownblack.

5.Insidethesodafountain,itwassodimandcoolthatthepainofmyeyeswaswonderfullyeased.

6.Nooneansweredmyrighteousandsternquestions,theyremainedsilentasiftheyhadcommittedsomethingwrong.

7.Myangerwasnotgoingtobesympathizedornoticedbymyfamilymembers,becausetheythemselvesweresimilarlyangry.

Languagework

I.Explaintheitalicizedpartineachsentenceinyourownwords.

1.ontheedgeofthesummer:

atthebeginningofthesummer

2.preparationswerefoundintheairaroundthehouse:

theatmosphereofexcitementcouldbefeltbutitwasnottalkedabout.

3.amobilefeast:

alargeandenjoyablemealonthetrain

4.asifwehadneverbeenblackbefore:

asifwehadneverbeenmistreatedbefore

5.theyhadcontributedtoit:

theyhadpartiallycausedit

6.Myfurywasnottobeacknowledgedbyalikefury:

myangerwasnotgoingtobenoticedbymyfamilymembersbecausetheywere

similarlyangry.

II.Fillineachblankwithoneofthetwowordsfromeachpairintheirappropriateforms.

bruisebruisedscarredscar

soakingDampensoakeddampen

admitacknowledgedacknowledgeadmitted

agonyanguishanguishagony

III.Fillintheblankineachsentencewithawordorphrasefromthebox,usingitsappropriateform.

haddecreed

agonizing

approvingly

ensconced

flair

vulnerability

relief

avowed

V.Fillineachblankwithanarticle.

the:

1,13,15,19.

a:

3,11,14,16,17.

A:

4

an:

10

/:

2,5,6,7,8,9,12,18.

VI.Putawordineachblandthatisappropriateforthecontext.

blackbehavemindmeantmercy

thoughbeforeworsewhatexperienced

 

Translation

I.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

Ihaven’tseenitmyself,butitissupposedtobeareallygoodmovie.

Thehostesscutthecheeseintobite-sizepieces.

Noonecanfunctionproperlyiftheyaredeprivedofadequatesleep.

Hecarefullycopiedmypretensethatnothingunusualhadoccurred.

Itwasscorchingoutside;allthetouristsescapedintothefan-cooledhut.

I’vecometoseehisfabledfootworkthatpeopletalksomuchabout.

I’mnotateacherproper,sinceIhaven’tbeentrained,butI’vehadalotofteachingexperience.

Studentstendtoanticipatewhatquestionstheywillbeaskedontheexamination.

II.TranslatethefollowingintoChinese.

若是美国对现在此刻的迫切性视而不见,低估黑人的决心,那么这对美国的命运将是休戚相关的。

自由平等、令人心旷神怡的秋季遥遥无期,黑人合法愤怒的闷热夏日就可不能消失。

1963年并非是终结,而是开端。

只要黑人得不到公民权益,美国就不可能有安宁和稳固。

招架的旋风会继续撼动那个国家的根基,直到正义光明的日子的来临。

Unit2

Textcomprehension

I.Decidewhichofthefollowingbeststatestheauthor'sprupose.

C

II.II.Judge,accordingtothetext,whetherthefollowingstatementsaretrueoffalse.

TFTTFT

IV.Explaininyourownwordsthefollowingsentencestakenfromthetext.

1.MybrotherandIwereunabletowalkoutquietlyandsecretly,likeotherchildren,totheopenfieldtoplaykids'games,forwewereforcedtogotoChineseschool.

2.Ourkicking,screamingandpleadingcouldnotintheleastmakeourmotherchangehermindaboutsendingustoChineseschool.

3.Shedraggedusbyforceallthewayfromourhometoschool,alonghillydistanceofsevenblocks,finallyleavingus,hostileandtearful,infrontofthesevereheadmaster.

4.InChinatown,largecrowdsofChinesewerecomingandgoingwiththeirroutineresponsibilitiesinadisorderly,overexcitedway.

5.Hewasfastidiouslyparticularaboutmymother'sEnglish.

6.UltimatelyIwaspermittedtostoplearningChineseculture.

7.FinallyIassumethatIwasoneoftheAmericansandthatIwasnotoneoftheChinese.Unfortunately,Iam,asamatteroffact,stillChinese.

 

Languagework

I.Explaintheitalicizedpartineachsentenceinyourownwords.

1.Escortedonfoot;leavingthetwoofus,hostileandtearful

2.unfamiliarexoticstaledampsmell

3.wouldratherlearnotherthingsthan

4.Fairlyfrequently

5.dulland,what'smore,lackingindividualities

6.eventuallybecametheunintended

II.Fillineachblankwithoneofthetwowordsfromeachpairintheirappropriateforms.

smellsmellscentscent

chantedsingingchantingsinging

allowed;permittedallowed;permittedpermittedpermitted

III.Fillintheblankineachsentencewithawordorphrasefromthebox,usingitsappropriateform.

grantpainstakingrefinedfragile

stoicalpleadednaggingheritage

V.Replaceeachoftheitalicizedphrasesbyquantifiers.

1.few2.fewerthan3.little4.afew5.little

6.afew7.alittle8.afew9.alittle10.less

VIPutawordineachblandthatisappropriatedforthecontext.

keepsurviveyoungwhichHowever

becauseadditionagainstthemselveslost

Translation

I.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1.Nowdays,someparentsarehardontheirsonsanddaughters,askingthemtolearnEnglish,tolearntoplaythepiano,tolearnpainting,andtolearnmany

things.

2.Heisdeterminedtogiveupgambling,sowhenheseeshisformergamblingfriends,heismorethaneagertodisassociatehimselffromtheircompany.

3.Thereportersreceivedasternwarningnottogototheearthquake-strickenareawithoutofficialpermission.

4.Lifeistoughforparentswhosekidsfailtokeepupinschool.

5.Thesuspectconsideredsneakingaway,buthisfamilymanagedtodissuadehim.

6.Thecablesareallbrightyellowtopreventpedestriansfromtrippingoverthem.

7.Infuriatedbythedecision,hethrewuphisarmsinexasperation.

8.Thepaintonthedoorofthisoldhousehasbeenblotchedandstripedbyyearsofweathering.

II.TranslatedthefollowingintoEnglish.

Whileabsorbingtheessenceofaforeignculture,weshouldnotbecontentwithimitationwithoutcreation.Anobsessionwithsimpleimitationwillsterilizecreation,andassuchitwillbeimpossibleforustoscalenewheightsinartandimpossibletopresenttotheworldexcellentworksofourowncreation.Simpleimitationisbynomeansequivalenttonoveltyandoriginality.Onthecontrary,noveltyandoriginalityresultfromthecombinationofmodernandtraditionalstyles,thecombinationofthedistinctivefeaturesofforeigncountrieswiththoseofourownnation,andthecombinationofartistryandeducation.

Unit3

Textcomprehension

I.Decidewhichofthefollowingbeststatestheauthor'spurpose.

B

II.Judge,accordingtothetext,whetherthefollowingstatementsaretrueoffalse.

TTFFTTF

IV.Explaininyourownwordsthefollowingsentencestakenfromthetext.

1.Wewerewaitingoutsidethecells,whereprisonersunderthedeathsentencewerejailed.

2.We,governmentofficialsandinspectors,walkedbehindthewardersandtheprisoner.

3.Ifoundtheinexplicableinjusticethatwasbeingdoneinputtingtoanendaprisoner'slife,whichwasstillinitsprime.

4.Theprisoner,whobelongedtousnow,wouldbepromptlyputtodeath.

5.Peoplehadastrongdesiretosing,torunandsnigger(afterthehangwasover).

6.Youcanhardlybelievethatittookasmanyassixwarderstoremovehimfromthecagebars.

 

Languagework

I.Explaintheitalicizedpartineachsentenceinyourownwords.

1.whowerescheduledtobehanged

2.whowasasmall,thin,andweakman

3.holdinghimfirmlyandcontinuouslyinacarefulmanner

4.carryingfiflesthattiltedovertheirshoulders

5.hismusclesappearedtobefunctioningnormally

6.wewillloseamanwhocanalsothinkandreasonlikeus,andwhoisalsoauniqueindividuallikeeachofus

II.Fillineachblankwithoneofthetwowordsfromeachpairintheirappropriateforms.

oscillatevibrateoscillatedvibrating

motionmotionmovementmovement

inspectexamineinspect;inspectedexamine;examine

suspendeddangledsuspenddangled

III.Fillintheblankineachsentencewithawordorphrasefromthebox,usingitsappropriateform.

homelyappealmagistratesamicably

solemnvanishedtwistedclumsily

V.Putthewordsintheparenthesesintotheirappropriatedtensesandaspects.

1.opened2.saw3.hadbeenlistening4.wondered5.hadheard6.asked

7.hadbeendoing/wasdoing8.said9.haddropped10.hadbeenlooking

11.didn'tsee12.found13.haddropped14.opened15.hadbeentaking

16.were17.turned18.asked19.pulled20.ran21.recovered

22.haddisappeared23.moved24.found25.hadbeenstanding

26.hadbeentelling

VI.Putawordineachblandthatisappropriatedforthecontext.

1.letters3.whether4.death5.killed

6.aware7.such8.Abroad9.abolition10.same

 

Translation

I.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1.Mydaughterstartedjumpingupanddownwithragewhensheheardshecouldn'tgo.

2.Thepartywasinfulltidewhenthepoliceburstin.

3.Helenreachedoutandtookaglassfromthecupboard.

4.Parentsaremoretolerantofchildreninpublicplacesthatathome.

5.Thediscussionthrewupalotofinterestingideas.

6.Itisn'tpolite

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2