诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx

上传人:b****2 文档编号:5224197 上传时间:2023-05-04 格式:DOCX 页数:18 大小:27.19KB
下载 相关 举报
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第1页
第1页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第2页
第2页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第3页
第3页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第4页
第4页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第5页
第5页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第6页
第6页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第7页
第7页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第8页
第8页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第9页
第9页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第10页
第10页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第11页
第11页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第12页
第12页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第13页
第13页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第14页
第14页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第15页
第15页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第16页
第16页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第17页
第17页 / 共18页
诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx_第18页
第18页 / 共18页
亲,该文档总共18页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx

《诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx(18页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

诗词大全六国论翻译注释赏析及写作背景中心思想 精品Word格式.docx

  向使⒃三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理⒄,当(ǎ)()与秦相较,或未易量。

  呜呼!

以⒅赂秦之地封天下之谋臣,以事⒆秦之心礼⒇天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽()也。

  悲夫!

有如此之势(),而()为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡()。

  为()国者无使为积威之所劫()哉!

夫六国与秦皆诸侯,其势弱于()秦,而犹有可以()不赂而胜之之势。

  苟以()天下之大,而从六国破亡之故事(),是又在六国下矣。

  注释率:

一律,一概。

  判:

确定,断定。

  以地事秦……火不灭:

语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

  终:

最后。

  与:

亲附、亲近。

  既:

已经。

  免:

幸免。

  义:

形容词作名词,坚持正义。

  速:

招致。

  再:

两次。

  连却之:

动词的使动用法。

  洎:

及,等到。

  谗:

小人的坏话。

  殆:

快要。

  智力:

智谋和力量。

  使:

假如。

  胜负之数,存亡之理:

胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,命运。

  以赂秦之地封天下之谋臣:

以,用。

  事:

侍奉。

  礼:

礼待。

  名为动。

  则吾恐秦人食之不得下咽也下:

吞下。

  咽:

咽喉。

  势:

形势。

  而为秦人积威之所劫:

而,却。

  日削月割,以趋于亡:

日,每天,名为状。

  月,每月,名为状。

  以,而。

  为:

治理劫:

胁迫,挟制。

  势弱于秦。

  于:

比。

  而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:

可以凭借。

  苟以天下之大苟:

如果以:

凭着。

  故事:

旧例。

  迁:

改变是故:

因此始:

才当:

如果译文六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:

六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?

(回答)说:

不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:

弊病在于贿赂秦国。

  秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:

用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  这话说的很正确。

  齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?

(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

  唉!

(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!

有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  所在的位置:

古典文学>

古文翻译>

高中文言文>

项羽之死:

《项王军壁垓下》原文翻译及赏析鸿门宴原文及翻译,注释赏析及写作背景中心前赤壁赋原文及翻译,注释赏析及写作背景中伶官传序原文及翻译,注释赏析及写作背景中齐人有一妻一妾原文及翻译,注释赏析及写作奕秋原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思庄暴见孟子原文及翻译,注释赏析及写作背景促织原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思离骚·

帝高阳之苗裔兮原文及翻译,注释赏析报任安书原文及翻译,注释赏析及写作背景中六国论原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想()作者:

来源:

未知时间:

--阅读:

特殊用法一、一词多类一词多义以:

秦以攻取之外(用,凭)、以有尺寸之地(才,可用而代替)、举以予人(来)省略句:

举之以予人、以地事秦(用)、苟以天下之大(凭借)之:

、较秦之所得(结构助词,的)、秦之所大欲(结构助词,的)、以有尺寸之地(的)、子孙视之不甚惜(代词,土地)、诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(的)、奉之弥繁,侵之愈急(前一个之指奉秦之物,后一个之指赂秦各国。

  都是代词。

  )、此言得之(代词,指代上面的道理)而:

、与战胜而得者,其实百倍(因果承接)、起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)、故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)、二败而三胜(递进)然则:

既然这样,那么。

  然后:

这样以后。

  兵:

、非兵不利(名词,兵器、武器)、而秦兵又至矣(名词,军队)、斯用兵之效也(名词,战争)暴:

、暴霜露(动词,曝露)、暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)事:

、以地事秦(动词,侍奉)、下而从六国破亡之故事(名词,旧事)犹:

、犹抱薪救火(动词,像,好象)、犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)始:

、始有远略(名词,起初)、始速祸焉(副词,才)向:

、向使三国各爱其地(副词,假使,如果)、并力西向(动词,朝着,对着)二、古今异义、其实:

古义:

它的实际数量今义:

实际上、祖父:

祖辈和父辈今义:

父亲的父亲、至于:

以至于。

  今义:

表示到达某种程度、可以:

可以凭借今义:

表示可能或能够(表示许可)、故事:

旧事,前例今义:

文学体裁的一种、智力:

智谋与力量今义:

指人类思考能力与认知水平、然后:

这样以后今义:

用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的先、首先相呼应、与:

结交今义:

和、速:

招致今义:

速度、不行:

古义;

到```地方去今义:

不可以三、成语如弃草芥:

芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

  抱薪救火:

薪:

柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

  四、特殊句式(介后=状后)赵尝五战于秦----------------------介后洎牧以谗诛------------------------被动齐人勿附于秦-----------------------介后斯用兵之效也---------------------判断其势弱于秦------------------------介后苟以天下之大----------------------定语后置破灭之道也-------------------判断较秦之所得与战胜而得者-----------省略句与嬴而不助五国也-------------------判断句子孙视之不甚惜,举以予人---------省略句奉之弥繁,侵之愈急-----------------省略句至丹以荆卿为计-------------------省略句为国者无使为积威之所劫哉---------被动+省略是又在六国下矣---------------------判断句五、词类活用义不赂秦,坚持正义。

  名词作动词牧连却之:

动词的使动用法,使……退却,译为打退。

  以事秦之心礼天下之奇才,礼:

  则吾恐秦人食之不得下咽也。

  下:

  日削月割,以趋于亡。

  日、月:

每天、每月。

  名作状。

  以地事秦:

事,侍奉。

  名词作动词。

  惜其用武而不终也。

  终,坚持到底。

  形容词作动词不能独完:

完好保全;

形容词作动词。

  理:

名作状,按理来说。

  始速祸焉。

形容词作动词,招致。

  六、通假字诸侯之地有限,暴秦之欲无厌通餍满足当与秦相较,或未易量。

  通倘如果为国者无使为积威之所劫哉!

通毋不要暴霜露通曝冒着您所在的位置:

写作特点借古讽今,针砭时弊战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭弊在赂秦这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

  论点鲜明,论证严密本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭弊在赂秦的论点;

然后以史实为据,分别就赂秦与未尝赂秦两类国家从正面加以论证;

又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;

从而得出为国者无使为积威之所劫的论断;

最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿从六国破亡之故事文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如赂者与不赂者对比;

秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;

赂秦之频与一夕安寝对比;

以六国与北宋对比。

  通过对比增强了弊在赂秦这一论点的鲜明性、深刻性。

  语言生动,气势充沛在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插思厥先祖父……而秦兵又至矣的描述,引古人之言来形象地说明道理,用食之不得下咽形容秦人的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有呜呼悲夫等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对义不赂秦的赞赏,对用武而不终的惋惜,对为国者为积威之所劫痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章博辨以昭(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  评价苏询的《六国论》,不属于写的自由潇洒或错综起边的类型,而是在行文结构方面带有规范性的作品,体现了议论文论证严谨的特点。

  因为头绪清楚,变化较少,通过提要钩玄,逐段逐层梳理归纳,很容易搞清楚文章脉络和主要思想内容。

  在文章结构上便于学习。

  但另一方面,苏洵的《六国论》把六国灭亡的原因归结于赂秦,尽管文章在论证上、语气上给人势如破竹的感觉,但今天看来显然失之偏颇。

  因为从本质上讲,六国灭亡是由于不思改革进取,不采取富国强兵之策,从而陷入落后挨打的境地,被历史所淘汰。

  当然也有战略、策略(包括赂秦)等方面的种种具体原因。

  单从某种视角看到了某些事实,便以为抓住了事物的全部,这是人类很容易陷入的误区。

  (节选自《应用写作》年第期《事实论证--雄辩与僭越》)简介苏洵(公元-)北宋散文家。

  与其子苏轼、苏辙合称三苏,均被列入唐宋八大家字明允,号老泉。

  眉州眉山(今属四川)人。

  据说岁才发愤读书,经过十多年的闭门苦读,学业大进。

  仁宗嘉佑元年(),他带领苏轼、苏辙到汴京,谒翰林学士欧阳修。

  欧阳修很赞赏他的《权书》、《衡论》、《几策》等文章,认为可与贾谊、刘向相媲美,于是向朝廷推荐。

  一时公卿士大夫争相传诵,文名因而大盛。

  嘉佑三年,仁宗召他到舍人院参加考试,他推托有病,不肯应诏。

  嘉佑五年,任为秘书省校书郎。

  后与陈州项城(今属河南)县令姚辟同修礼书《太常因革礼》。

  书成不久,即去世,追赠光禄寺丞。

  苏洵是有政治抱负的人。

  他说他作文的主要目的是言当世之要,是为了施之于今在《衡论》和《上皇帝书》等重要议论文中,他提出了一整套政治革新的主张。

  他认为,要治理好国家,必须审势、定所尚他主张尚威,加强吏治,破苟且之心和怠惰之气,激发天下人的进取心,使宋王朝振兴。

  由于苏洵比较了解社会实际,又善于总结历史的经验教训,以古为鉴,因此,他的政论文中尽管不免有迂阔偏颇之论,但不少观点还是切中时弊的。

  曾巩说苏洵颇喜言兵苏洵的《权书》篇、《几策》中的《审敌》篇、《衡论》中的《御将》和《兵制》篇,还有《上韩枢密书》、《制敌》和《上皇帝书》,都论述了军事问题。

  在着名的《六国论》中,他认为六国破灭,弊在贿秦。

  实际上是借古讽今,指责宋王朝的屈辱政策。

  《审敌》更进一步揭露这种贿敌政策的实质是残民。

  《兵制》提出了改革兵制、恢复武举、信用才将等主张。

  《权书》系统地研究战略战术问题。

  在《项籍》中,他指出项籍不能乘胜直捣咸阳的战略错误。

  他还强调避实击虚、以强攻弱、善用奇兵和疑兵、打速决战、突击取胜等战略战术原则。

  苏洵的抒情散文不多,但也不乏优秀的篇章。

  在《送石昌言使北引》中,他希望出使契丹的友人石昌言不畏强暴,藐视敌人,写得有气势。

  《张益州画像记》记叙张方平治理益州的事迹,塑造了一个宽政爱民的封建官吏形象。

  《木假山记》借物抒怀,赞美一种巍然自立、刚直不阿的精神。

  苏洵的散文论点鲜明,论据有力,语言锋利,纵横恣肆,具有雄辩的说服力。

  欧阳修称赞他博辩宏伟,纵横上下,出入驰骤,必造于深微而后止(《故霸州文安县主簿苏君墓志铭》);

曾巩也评论他的文章指事析理,引物托喻,烦能不乱,肆能不流(《苏明允哀词》),这些说法都是比较中肯的。

  艺术风格以雄奇为主,而又富于变化。

  一部分文章又以曲折多变、纡徐宛转见长。

  苏洵在《上田枢密书》中也自评其文兼得诗人之优柔,骚人之清深,孟、韩之温淳,迁、固之雄刚,孙、吴之简切他的文章语言古朴简劲、凝炼隽永;

但有时又能铺陈排比,尤善作形象生动的妙喻,如《仲兄字文甫说》,以风水相激比喻自然成文的一段描写,即是一例。

  苏洵论文,见解亦多精辟。

  他反对浮艳怪涩的时文,提倡学习古文;

强调文章要得乎吾心,写胸中之言;

主张文章应有为而作,言必中当世之过他还探讨了不同文体的共同要求和不同写法。

  他特别善于从比较中品评各家散文的风格和艺术特色,例如《上欧阳内翰第一书》对孟子、韩愈和欧阳修文章的评论就很精当。

  苏洵作诗不多,擅写五古,质朴苍劲。

  宋人叶梦得评其诗、精深有味,语不徒发,正类其文(《石林诗话》)。

  其《欧阳永叔白兔》、《忆山送人》、《颜书》、《答二任》、《送吴待制中复知潭州二首》等都不失为佳作,但总的成就远逊于散文。

  苏洵著作,宋代以多种版本流行,原本大都散佚,今存者有北宋刊《类编增广老苏先生大全文集》残卷。

  通行本有《四部丛刊》影宋钞本、《嘉佑集》卷。

  (郭预衡)背景本文的历史背景应从两个角度着眼:

一是作者论述的六国灭亡那个历史时期的情况,借以了解作者立论的根据;

二是作者所处的北宋时代的历史状况,借以明确作者撰写此文的针砭现实的意义及其写作上的特点。

  在我国历史上,战国是七雄争霸的时代。

  《六国论》中的六国,就是指战国七雄中除秦国以外的齐、楚、燕、韩、赵、魏六个国家。

  秦国本来是个弱小落后的国家,经过商鞅变法的彻底改革,经济和军事实力都强大起来;

而原本强盛的六国却因宗法势力的强大,因循守旧,经济和军事实力日益衰落。

  秦强盛起来后,积极向东方发展,夺取六国的土地。

  六国也曾联合起来对抗秦国,这就是所谓合纵但他们又各有自己的打算,所以这种联合并不巩固。

  秦国采取远交近攻的军事战略,韩、魏、楚三国都紧靠秦国,因此直接受到秦国的威胁和侵略,在秦国强大的军事和外交攻势下,纷纷割地求和,并最早被消灭,齐、燕、赵三国随之相继灭亡。

  六国灭亡,非兵不利,战不善,其原因是多方面的,绝不仅仅是因为割地赂秦。

  苏洵不从其他方面去论证,而抓住六国破灭弊在赂秦这一点来论证,是为其针砭现实服务的。

  北宋建国以后,鉴于唐末藩镇割据,五代军人乱政,因而实行中央集权制度,解除节度使的权力,派遣文臣做地方官,派官员到地方管理财政,由皇帝直接控制禁军,将地方的政权、财权、军权都收归中央。

  为了防范武将军权过重,严令将帅不得专兵,甚至外出作战,也必须按皇帝颁发的阵图行事。

  将官经常轮换,兵不识将,将不识兵,致使军队没有战斗力。

  这样的措施虽然杜绝了军阀拥兵作乱,但是也造成军事上的衰颓。

  北宋建国后一百年间,北宋军队与契丹、西夏军队大小六十余战,败多胜少。

  北宋加强中央集权的措施,导致官僚机构膨胀和军队不断扩充。

  到北宋中期,官俸和军费开支浩大,政府财政入不敷出。

  北宋政府实行不限制兼并的政策,土地集中现象严重,社会矛盾尖锐。

  政治上的专制腐败,军事上的骄惰无能,带来外交上的极端软弱。

  到苏洵生活的年代,北宋每年要向契丹纳银二十万两,绢三十万匹;

向西夏纳银十万两,绢十万匹,茶三万斤。

  这样贿赂的结果,助长了契丹、西夏的气焰,加重了人民的负担,极大地损伤了国力,带来了无穷的祸患。

  也就是说当时的北宋四周环伺,政策上求和,积贫积弱,而苏洵正是针对这样的现实撰写《六国论》的。

  苏洵写这篇文章并不是单纯地评论古代的历史事件,而是借古讽今,警告北宋统治者不要采取妥协苟安的外交政策。

  赏析六国被秦国灭亡的教训,是许多文史家关注的话题。

  仅三苏就每人写了一篇《六国论》。

  苏轼的《六国论》,针对六国久存而秦速亡的对比分析,突出强调了士的作用。

  苏轼认为,六国诸侯卿相皆争养士,是久存的原因。

  只要把那些士养起来,老百姓想造反也找不到带头人了,国家就可以安定了。

  苏辙的《六国论》则是针对六国不免于灭亡的史实,指出他们相继灭亡的原因是不能团结一致,共同抗战,灭国是咎由自取。

  苏洵的《六国论》不同于以上两篇。

  苏洵不是就事论事,而是借题发挥。

  苏洵的写作目的不在于总结六国灭亡的教训,而在于警告宋朝统治者勿蹈六国灭亡的覆辙。

  借古喻今,以谈论历史供当今统治者借鉴,这是苏洵高出其二子的地方。

  从历史情况看,六国灭亡的原因并不是赂秦六国的失败,主要是政治上保守,因循守旧,不重视改革,不能坚持合纵政策去对付秦国的连横政策,被秦国远交近攻的手段各个击破。

  另一方面,秦孝公任用商鞅变法,使秦国国力大增,具备了统一中国的实力。

  加上战国长期的战乱,民不聊生,由分裂到统一,符合人们的愿望。

  秦国统一中国,是历史发展的必然趋势。

  苏洵对此并非不知,他在文中也承认这一点:

以赂秦之地,封天下之谋臣;

以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  然而作者用意不在此,他的意图是点明赂秦是六国灭亡的原因,以此警告宋朝统治者,不要用贿赂的方法对待契丹和西夏,要用武力,要抵抗。

  明代何仲默说过:

老泉论六国赂秦,其实借论宋赂契丹之事,而卒以此亡,可谓

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 求职职场 > 自我管理与提升

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2